Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Beginsel van niet-discriminatie
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Europa-promotie
Promotie van de Europese gedachte
Rechtszekerheidsbeginsel

Traduction de «beginsel van promotie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip


promotie van de Europese gedachte [ Europa-promotie ]

Verbreitung des Europagedankens [ Europagedanke ]


Comité inzake het programma ter aanmoediging van de ontwikkeling, de distributie en de promotie van Europese audiovisuele werken (Media Plus - Ontwikkeling, distributie en promotie)

Ausschuss für das Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke (MEDIA Plus - Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit)


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

Subsidiaritätsprinzip


beginsel van niet-discriminatie

Grundsatz der Nichtdiskriminierung




beginsel van de niet-terugwerkende kracht

Grundsatz der Nichtrückwirkung




beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quarta ...[+++]


* Tegen eind 2001 de actualisering van de bestaande wetgeving inzake de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen afronden op het stuk van de toegang tot werkgelegenheid, beroepsopleidingen, promotie en arbeidsvoorwaarden.

- Abschluss der Arbeiten bis zum Ende des Jahres 2001 zur Anpassung der vorhandenen Rechtsvorschriften an den Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen.


Polen legt uit dat de studie met betrekking tot het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie rekening houdt met de maatregelen op het gebied van marketing en promotie van de luchthaven bij het begroten van:

Nach Angaben Polens berücksichtigt die MEIP-Studie die Marketing- und Werbemaßnahmen des Flughafens und schätzt dazu:


AE. overwegende dat het Europese sportmodel berust op een bond per sportdiscipline en dat de mechanismen voor sportieve en financiële solidariteit, zoals het beginsel van promotie en degradatie en van open competities waarin clubs en nationale teams naast elkaar bestaan, worden gekenmerkt door een autonome, democratische, territoriale en piramidevormige organisatie, voortkomend uit een lange democratische traditie;

AE. in der Erwägung, dass das europäische Sportmodell auf einem Verband pro Sportdisziplin beruht und dass es als Ergebnis einer langen demokratischen Tradition durch eine selbstverwaltete, demokratische, territoriale und pyramidenförmige Organisation der sportlichen und finanziellen Solidaritätsmechanismen gekennzeichnet ist, wie etwa das Prinzip des Auf- und Abstiegs und der offenen Wettkämpfe, bei denen Vereine und Nationalmannschaften nebeneinander antreten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen dient ervoor te worden gezorgd dat de besluitvormingsorganen en raadgevende instanties die beslissen over aanstellingen, promoties, onderscheidingen en toekenning van financiële middelen voldoen aan het beginsel van gemengdheid. Voorts moet worden gewaarborgd dat de seksuele minderheid in alle branches van de sector minstens een derde van het personeel uitmaakt. Het is tevens belangrijk te voorzien in een statistische controle of de bestaande bewakingssystemen te versterken, zodat vergelijkende analysen kunnen worden ve ...[+++]

Abgesehen davon, dass in Entscheidungs- und Beratungsgremien, die bei Einstellungen, Beförderungen, Auszeichnungen und der Zuweisung von Finanzmitteln tätig werden, eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter gewährleistet sein muss, gilt es sicherzustellen, dass in allen Branchen des Sektors mindestens ein Drittel der Beschäftigten dem minderheitlich vertretenen Geschlecht angehören und dass eine statistische Beobachtung intensiviert oder durchgeführt wird, mit deren Hilfe vergleichende Untersuchungen der Situation der Frau in den jeweiligen Ländern der Union und die Gestaltung und Umsetzung gemeinsamer Politiken möglich werden.


12. steunt het streven de naleving te bewerkstelligen en te garanderen van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen met hetzelfde opleidingsniveau en dezelfde vaardigheden en verdiensten waar het om identieke wetenschappelijke functies gaat, bij selectie- en aanwervingsprocedures en gedurende de gehele loopbaan, hetgeen van essentieel belang is om vrouwen in staat te stellen nadere trainingscursussen te volgen en in hun beroep promotie te krijgen op basis van hun verdiensten, terwijl tegelijkertijd wordt bijgedragen ...[+++]

12. unterstützt das Ziel, die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen mit gleichem Bildungsniveau, gleichen Qualifikationen und Verdiensten einzuführen und zu gewährleisten, wenn es um die Besetzung identischer wissenschaftlicher Stellen geht, und zwar sowohl bei der Auswahl als auch bei der Einstellung und während der gesamten beruflichen Laufbahn, weil dies wesentlich ist, um den Frauen eine berufliche Weiterbildung und einen beruflichen Aufstieg entsprechend ihren Verdiensten zu ermöglichen, und zugleich dazu beiträgt, eine ausgewogene Präsenz von Männern und Frauen in verantwortungsvollen Positionen zu ...[+++]


16. wijst erop dat de verplichte mobiliteit van het personeel, die onderdeel vormt van het nieuwe personeelsbeleid van het Parlement, toegepast dient te worden binnen redelijke voorwaarden en zonder de kwaliteit van de ondersteuning van de leden in gevaar te brengen; is ingenomen met de nieuwe en flexibelere mobiliteitsregels als eerste stap; verzoekt zijn Bureau nadere maatregelen te onderzoeken om het bevorderingsbeleid van het Parlement te verbeteren, teneinde ervoor te zorgen dat het beginsel van promotie op basis van verdienste de kern vormt van het beoordelingssysteem;

16. weist darauf hin, dass die verbindliche Mobilität des Personals, die im Rahmen der neuen Personalpolitik des Parlaments festgelegt wurde, innerhalb vernünftiger Bedingungen und ohne Beeinträchtigung der Qualität der für die Mitglieder geleisteten Unterstützung angewandt werden sollte; begrüßt die neuen und flexibleren Regelungen für die Mobilität als ersten Schritt; beauftragt sein Präsidium, weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Beförderungspolitik des Parlaments zu prüfen, damit gewährleistet ist, dass der Grundsatz der Beförderung aufgrund von Leistung im Mittelpunkt des Bewertungssystems steht;


24. benadrukt het belang van de naleving van het beginsel van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen op alle beleidsterreinen, met name waar het gaat om de toegang tot het beroep, salarissen, promotie en beroepsopleiding, onderwijs en participatie in de besluitvormingsorganen, ook in de politiek; is van mening dat beleid moet worden bevorderd dat het mogelijk maakt beroepswerkzaamheden te combineren met gezinsverplichtingen om een werkgelegenheidsstrategie ten uitvoer te leggen in het kader waarvan niet op grond van geslacht wordt g ...[+++]

24. unterstreicht, dass der Grundsatz der Gleichberechtigung zwischen Männern und Frauen in allen politischen Bereichen, insbesondere in den Bereichen Zugang zur Beschäftigung, Arbeitsentgelt, Beförderung und Berufsausbildung, Bildung und Mitbestimmung in den Beschlussorganen, einschließlich den politischen, angewandt werden muss sowie Politiken gefördert werden müssen, die es ermöglichen, die Berufstätigkeit mit den familiären Pflichten zu vereinbaren, um somit eine Beschäftigungsstrategie verwirklichen zu können, bei der es keine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts gibt, wozu auch eine Palette von (öffentlichen oder privaten) Maßn ...[+++]


* Tegen eind 2001 de actualisering van de bestaande wetgeving inzake de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen afronden op het stuk van de toegang tot werkgelegenheid, beroepsopleidingen, promotie en arbeidsvoorwaarden.

- Abschluss der Arbeiten bis zum Ende des Jahres 2001 zur Anpassung der vorhandenen Rechtsvorschriften an den Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen.


Richtlijn 76/207/EEG bepaalt dat het beginsel van gelijke behandeling altijd van toepassing is, of het nu aanwerving, een promotie, ontslag of de arbeidsvoorwaarden in het algemeen betreft.

Entsprechend der Richtlinie 76/207/EWG gilt grundsätzlich das Prinzip der Gleichbehandlung, und zwar sowohl hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, des beruflichen Aufstiegs, der Entlassung oder der Arbeitsbedingungen im allgemeinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel van promotie' ->

Date index: 2023-01-08
w