Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van de schadevergoeding
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van specificiteit
Specificiteit

Traduction de «beginsel van specificiteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip




aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

Subsidiaritätsprinzip




beginsel van de niet-terugwerkende kracht

Grundsatz der Nichtrückwirkung






beginsel van de schadevergoeding

Entschädigungsgrundsatz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verwerkingsverantwoordelijke moet er ook rekening mee kunnen houden dat de doorgifte van persoonsgegevens zal worden onderworpen aan verplichtingen inzake vertrouwelijkheid en aan het beginsel van specificiteit, om ervoor te zorgen dat de gegevens niet worden verwerkt voor andere doeleinden dan die waarvoor zij worden doorgegeven.

Der Verantwortliche sollte außerdem berücksichtigen können, dass die Übermittlung personenbezogener Daten Geheimhaltungspflichten und dem Grundsatz der Spezialität unterliegt, damit gewährleistet wird, dass die Daten nicht zu anderen Zwecken als zu den Zwecken, zu denen sie übermittelt wurden, verarbeitet werden.


Het budgettaire beginsel van specificiteit werd niet strikt nageleefd (voor de verschillende artikelen binnen de hoofdstukken tekende de directeur 19 besluiten ten bedrage van ongeveer 880 000 EUR ter goedkeuring van overboekingen); contrair aan de Financiële Verordening ontving de raad van toezicht niet de vereiste informatie;

– Der Haushaltsgrundsatz der Spezialität wurde nicht strikt eingehalten (Der Direktor unterzeichnete 19 Beschlüsse über einen Betrag von rund 880 800 EUR zur Genehmigung von Mittelübertragungen von Artikel zu Artikel innerhalb von Kapiteln. Entgegen den Bestimmungen der Finanzregelung wurden dem Verwaltungsrat nicht die erforderlichen Informationen übermittelt.)


Het budgettaire beginsel van specificiteit werd niet strikt nageleefd (voor de verschillende artikelen binnen de hoofdstukken tekende de directeur 19 besluiten ten bedrage van ongeveer 880 000 EUR ter goedkeuring van overboekingen); contrair aan de Financiële Verordening ontving de raad van toezicht niet de vereiste informatie;

– Der Haushaltsgrundsatz der Spezialität wurde nicht strikt eingehalten (Der Direktor unterzeichnete 19 Beschlüsse über einen Betrag von rund 880 000 EUR zur Genehmigung von Mittelübertragungen von Artikel zu Artikel innerhalb von Kapiteln. Entgegen den Bestimmungen der Finanzregelung wurden dem Verwaltungsrat nicht die erforderlichen Informationen übermittelt.)


32. neemt in kennis dat de Rekenkamer in zijn verslag voor 2006 opmerkt dat voor het financieel jaar 2006 het vastleggingspercentage 85% bedroeg; dat het overdrachtpercentage ruim 70% bedroeg en dat voor de operationele uitgaven bijna 85%; dat voor dat jaar de overdrachten tussen de hoofdstukken en titels hoger waren dan het in het Financieel Reglement vastgestelde plafond van 10 %; merkt derhalve op dat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;

32. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass die Mittelbindungsrate für das Haushaltsjahr 2006 bei 85 % lag und der Prozentsatz der Übertragungen auf das folgende Haushaltsjahr insgesamt über 70 % und bei den operationellen Ausgaben nahezu 85 % betrug und dass die im Laufe des Haushaltsjahres vorgenommenen Mittelübertragungen zwischen Kapiteln oder Titeln die in der Finanzregelung vorgesehene Höchstgrenze von 10 % überstiegen, was bedeutet, dass der Haushaltsgrundsatz der Spezialität nicht strikt eingehalten wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. neemt kennis van de opmerking van de Europese Rekenkamer in haar verslag over 2006 dat de tenuitvoerlegging van de begroting van het agentschap voor het begrotingsjaar een gebruikspercentage van 90% van de vastleggingskredieten en 76% van de betalingskredieten bedroeg, met een concentratie van transacties in het laatste kwartaal; voorts waren de zwakke punten van de procedures voor de opstelling van de begroting aanleiding tot een groot aantal overschrijvingen, zodat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;

32. nimmt die Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006 zur Kenntnis, wonach im Zuge der Ausführung des Haushaltsplans der Agentur für das Haushaltsjahr 2006 90 % der Verpflichtungsermächtigungen und 76 % der Zahlungsermächtigungen ausgeschöpft wurden, wobei im letzten Quartal des Jahres eine Konzentration an Vorgängen festzustellen war; außerdem führten Schwachstellen in den Verfahren zur Aufstellung des Haushaltsplans zu zahlreichen Mittelübertragungen, so dass die Haushaltsgrundsätze der Jährlichkeit und der Spezialität nicht strikt eingehalten wurden;


33. merkt op dat de Rekenkamer in zijn verslag voor 2006 een overdrachtspercentage vaststelt van 33% voor de huishoudelijke uitgaven en 30% voor de beleidsuitgaven, evenals een groot aantal overschrijvingen van het ene begrotingsonderdeel naar het andere met in veel gevallen onvoldoende gedetailleerde ondersteunende documenten hiervoor, waaruit blijkt dat het budgettaire beginsel van specificiteit niet strikt werd nageleefd;

33. nimmt die Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht für 2006 zur Kenntnis, wonach die Rate der Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr bei den Sachausgaben 33% und bei den operationellen Ausgaben 30% betrug und eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen zwischen verschiedenen Haushaltslinien vorgenommen wurden, wobei die Belegdokumente häufig nicht detailliert genug waren, so dass die Haushaltsgrundsätze der Jährlichkeit und der Spezialität nicht strikt eingehalten wurden;


- De aard van de wijzigingen die in 2001 in de verschillende contracten tussen het Waarnemingscentrum en de nationale knooppunten werden aangebracht, vormde een schending van het beginsel van specificiteit van de vastleggingen uit de begroting van het Waarnemingscentrum.

- Die Änderungen, die im Jahr 2001 an verschiedenen Verträgen zwischen der Beobachtungsstelle und den nationalen Anlaufstellen vorgenommen wurden, verstießen gegen den Grundsatz der Spezifizität der Verpflichtungsermächtigungen aus dem Haushalt der Beobachtungsstelle.


- De aard van de wijzigingen die in 2001 in de verschillende contracten tussen het Waarnemingscentrum en de nationale knooppunten werden aangebracht, vormde een schending van het beginsel van specificiteit van de vastleggingen uit de begroting van het Waarnemingscentrum.

- Die Änderungen, die im Jahr 2001 an verschiedenen Verträgen zwischen der Beobachtungsstelle und den nationalen Anlaufstellen vorgenommen wurden, verstießen gegen den Grundsatz der Spezifizität der Verpflichtungsermächtigungen aus dem Haushalt der Beobachtungsstelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel van specificiteit' ->

Date index: 2022-10-16
w