Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginsel werd onderstreept " (Nederlands → Duits) :

In het Verdrag van Lissabon werd bevestigd dat gegevensbescherming een algemeen beginsel van de EU-wetgeving is, en een groot aantal uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie hebben het belang van privacy- en gegevensbescherming als integraal onderdeel van de Europese besluitvorming onderstreept.

Der Vertrag von Lissabon verankert den Datenschutz als einen allgemeinen Grundsatz des EU-Rechts, und in einer Reihe von Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs ist die Bedeutung des Rechts auf Privatsphäre und des Datenschutzes als wesentliche Bestandteile der Entscheidungsfindung von Organen und Einrichtungen der EU hervorgehoben worden.


Dit beginsel werd onderstreept in de conclusies van de Europese Raad van december 2005, waarin de Raad overeenkwam circa 82 procent van de middelen te besteden aan de 35 procent van de bevolking die in de minst ontwikkelde lidstaten en regio’s woont.

Dieser Grundsatz wurde in den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2005 bekräftigt, auf der vereinbart wurde, dass etwa 82 % der Mittel auf die 35 % der Bevölkerung konzentriert werden, die in den am wenigsten entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen leben.


Dit beginsel werd onderstreept in de conclusies van de Europese Raad van december 2005, waarin de Raad overeenkwam circa 82 procent van de middelen te besteden aan de 35 procent van de bevolking die in de minst ontwikkelde lidstaten en regio’s woont.

Dieser Grundsatz wurde in den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2005 bekräftigt, auf der vereinbart wurde, dass etwa 82 % der Mittel auf die 35 % der Bevölkerung konzentriert werden, die in den am wenigsten entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen leben.


In het Verdrag van Lissabon werd bevestigd dat gegevensbescherming een algemeen beginsel van de EU-wetgeving is, en een groot aantal uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie hebben het belang van privacy- en gegevensbescherming als integraal onderdeel van de Europese besluitvorming onderstreept.

Der Vertrag von Lissabon verankert den Datenschutz als einen allgemeinen Grundsatz des EU-Rechts, und in einer Reihe von Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs ist die Bedeutung des Rechts auf Privatsphäre und des Datenschutzes als wesentliche Bestandteile der Entscheidungsfindung von Organen und Einrichtungen der EU hervorgehoben worden.


Het Verenigd Koninkrijk heeft de maatregelen beschreven die werden genomen om te waarborgen dat aan de vereisten van het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie werd voldaan en heeft onderstreept dat het financieringspakket van 2007 in zijn geheel moest worden beoordeeld (zie ook overwegingen 64 en 65).

Das Vereinigte Königreich beschrieb die getroffenen Maßnahmen, um die Einhaltung des Grundsatzes des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers zu gewährleisten, wies jedoch darauf hin, dass die Marktüblichkeit des Finanzierungsbündels von 2007 als Ganzes gewürdigt werden muss (vgl. Erwägungsgründe 64 und 65).


Dit beginsel werd al door Jean Monnet onderstreept.

Dies ist ein Grundsatz, der schon von Jean Monnet hervorgehoben wurde, denn ohne ihn werden wir zwar ein größeres Europa, aber eines mit viel weniger Inhalt haben.


15. onderstreept dat de verschillen in beloning tussen vrouwen en mannen stabiel blijft op 16% in de EU-25, waaruit duidelijk blijkt dat geen echte vooruitgang is geboekt bij de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor gelijkwaardig werk dat 30 jaar geleden werd ingevoerd via richtlijn 75/117/EG; verzoekt de Commissie in een studie na te gaan hoe en in welke mate de lidstaten het acquis op het gebied van de gendergelijkheid toepassen;

15. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Lohnunterschiede zwischen Frauen und Männern in den 25 Mitgliedstaaten der EU unvermindert bei 16% liegen, woraus eindeutig hervorgeht, dass es bei der Umsetzung des Grundsatzes der gleichen Bezahlung für gleiche Arbeit, der vor dreißig Jahren durch die Richtlinie 75/117/EG eingeführt worden war, keinen wirklichen Fortschritt gegeben hat; fordert die Kommission auf, eine Untersuchung darüber durchzuführen, ob und in welchem Umfang die Mitgliedstaaten die Errungenschaften im Bereich der Gleichstellung der Geschlechter tatsächlich anwenden;


De waarde die de Europese Unie aan het beginsel van non-discriminatie hecht, werd in december 2000 onderstreept met de afkondiging van het Handvest van de grondrechten [10].

Die Verpflichtung der Europäischen Union auf den Grundsatz des Diskriminierungsverbots wurde durch die Proklamierung der Charta der Grundrechte im Dezember 2000 bestätigt [10].


Het Europees Parlement bracht advies uit over het oorspronkelijke voorstel in het verslagVayssade, waarin een aantal amendementen op de tekst van de Commissie werden toegevoegd, en met name het feit werd onderstreept dat richtlijn 76/207 de mogelijkheid bood voor positieve actie en verwijst naar de noodzaak voor de communautaire instellingen om het voorbeeld te geven en positieve actieprogramma's van een bepaalde duur te bevorderen en het beginsel te steune ...[+++]

Das Europäische Parlament erläuterte seinen Standpunkt zum ursprünglichen Vorschlag im VayssadeBericht, der zahlreiche Änderungen zum Kommissionstext enthielt, und insbesondere die Tatsache hervorhob, daß die Richtlinie 76/207 positive Aktionen zuläßt, sowie die Notwendigkeit, daß die Gemeinschaftsinstitutionen ein Beispiel setzen und zeitlich befristete Programme positiver Aktionen fördern sowie den Grundsatz der Bevorzugung des unterrepräsentierten Geschlechts in den Fällen vertreten, in denen zwei Bewerber für einen Dienstposten die gleiche Eignung und ein Mindestdienstalter aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel werd onderstreept' ->

Date index: 2023-03-01
w