Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginselen werden bevestigd » (Néerlandais → Allemand) :

De beginselen van technologie- en dienstenneutraliteit werden bevestigd in Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn)

Die Grundsätze der Technologieneutralität und Dienstneutralität sind in der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) bekräftigt worden.


In het strategiedocument werden de beginselen en doelstellingen van de uitbreidingsstrategie bevestigd en werd de aandacht gevestigd op een aantal belangrijke problemen in de betrokken landen.

Im Strategiepapier der Kommission wurden die Grundsätze und Ziele der Erweiterungsstrategie bekräftigt und die Aufmerksamkeit auf eine Reihe wesentlicher Herausforderungen gelenkt, vor denen die betreffenden Länder stehen.


De beginselen van technologie- en dienstenneutraliteit werden bevestigd in Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn) (4).

Die Grundsätze der Technologieneutralität und Dienstneutralität sind in der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) (4) bekräftigt worden.


3. herhaalt dat het de beginselen onderschrijft die op de top van Tunis werden bevestigd, te weten:

3. bekräftigt sein Engagement für die auf dem Gipfeltreffen in Tunis bestätigten Grundsätze, nämlich:


3. herhaalt dat het de beginselen onderschrijft die op de top van Tunis werden bevestigd, te weten:

3. bekräftigt sein Engagement für die auf dem Gipfeltreffen in Tunis bestätigten Grundsätze, nämlich:


de initiatieven voor de instelling van een Europees gecentraliseerd beheer van de PNR-gegevens, zoals beschreven in mededeling COM(2003) 826, welke initiatieven onlangs tegenover de parlementaire commissie werden bevestigd door het terzake bevoegde commissielid; dergelijke initiatieven zijn voorlopig een schending van de beginselen van proportionaliteit en subsidiariteit;

die Initiativen zur Schaffung einer zentralen europaweiten Verwaltung der PNR-Daten, die in der Mitteilung KOM(2003)826 beschrieben und kürzlich vom zuständigen Kommissionsmitglied gegenüber seinem zuständigen Ausschuss bestätigt wurden, zu stoppen, da solche Initiativen beim derzeitigen Stand der Dinge gegen die Grundsätze der Verhältnismäßigkeit und Subsidiarität verstoßen;


Vanuit die optiek bekeken zijn er op de ASEM-Top van Helsinki positieve resultaten bereikt. Daar werden immers bepaalde fundamentele beginselen van de multilaterale samenwerking bevestigd en werden prioriteiten vastgesteld voor de aanpak van nieuwe internationale uitdagingen.

In dieser Hinsicht hat der ASEM-Gipfel in Helsinki positive Ergebnisse hervorgebracht, denn er bekräftigte bestimmte Grundprinzipien der multilateralen Zusammenarbeit und unterstrich die Hauptprioritäten bei der Bewältigung der neuen globalen Herausforderungen.


In deze tussentijdse evaluaties werd het nut van de experimentele aanpak bij het zoeken naar nieuwe manieren om discriminatie tegen te gaan bevestigd, werden de voordelen van de toepassing van EQUAL-beginselen onderstreept, en werden veelbelovende terreinen voor goede praktijken geïdentificeerd.

Die Haltzeitbewertungen bestätigten die Eignung des experimentellen Ansatzes für die Suche nach neuen Wegen bei der Bekämpfung von Diskriminierungen, unterstrichen die Vorteile der Anwendung der Grundsätze von EQUAL und wiesen vielversprechende Bereiche positiver Erfahrungen aus.


Deze beginselen werden opnieuw bevestigd en verder uitgewerkt in conclusie nr. 40 van de Europese Raad van Laken van December 2001.

Diese Grundsätze wurden durch die Schlussfolgerung Nr. 40 des Europäischen Rates von Laeken im Dezember 2001 bekräftigt und gestärkt, in der die Einbindung der Politik betreffend Wanderungsströme in die Außenpolitik der Europäischen Union gefordert wird.


Deze beginselen werden andermaal bevestigd in de eindresultaten van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN over vrouwen (Beijing +5 Review), in juni 2000.

Diese Grundsätze wurden mit den Ergebnissen der Sondersitzung der UN-Generalversammlung zum Thema Frauen (Bilanz Peking Plus 5) vom Juni 2000 bekräftigt.


w