Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begint als model steeds » (Néerlandais → Allemand) :

Het veeleisende programma wordt met veel inspiratie door een jong team beheerd, kan rekenen op een brede steun en begint als model steeds meer invoed te krijgen.

Es handelt sich um ein anspruchsvolles Programm, das auf breite Unterstützung trifft, mehr und mehr Modellcharakter annimmt und sehr inspiriert von einem jungen Team umgesetzt wird.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “We moeten als Europeanen snel en effectief kunnen optreden, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aanpakken. Dat begint bij de crises die zich aan onze grenzen steeds verder uitbreiden, met name in Libië.

Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, erklärte: „Wir Europäer müssen sofort und effektiv reagieren, gleichzeitig aber auch die Ursachen angehen, angefangen bei den Krisen, die sich an unseren Grenzen ausbreiten, vor allem in Libyen.


Hoewel Europa vooruitgang begint te boeken, lopen we nog steeds achter op de VS wat betreft het gebruik van nieuwe technologieën in onze universiteiten en scholen.

Nur so können wir das Potenzial neuer Formen des Lehrens und Lernens voll ausschöpfen. Europa verzeichnet zwar bereits Fortschritte bei der Nutzung neuer Technologien in Universitäten und Hochschuleinrichtungen, ist gegenüber den USA jedoch immer noch im Rückstand.


Europa heeft met zijn sociaal model steeds het voorbeeld gegeven en op het gebied van het milieu altijd een leidersrol vervuld, zonder gelijke, waar ook ter wereld.

Europa hat, was sein Sozialmodell angeht, als Beispiel gedient und auch bei Umweltfragen die Führung übernommen, einem Bereich, in dem es auf globaler Ebene unerreicht ist.


Als we zeggen dat het steeds kouder wordt en dat de winter steeds vroeger begint, dan moeten we dit ook correct overbrengen.

Wenn wir sagen, es wird immer kälter, der Winter kommt früher, dann müssen wir das auch richtig kommunizieren.


Arbeidsmarktmaatregelen, ook daar moet heel veel gebeuren. En ik zou eens wat willen zeggen over het sociaal model. Naar mijn idee is een sociaal model een model waarin alle Europeanen kansen krijgen, maar het sociaal model dat we nu hebben, houdt nog steeds 8% van de mensen systematisch buiten de arbeidsmarkt, houdt de Oost-Europese werknemers weg van onze arbeidsmarkt, houdt de immigranten weg van onze arbeidsmarkt.

Ebenso besteht im Bereich der Arbeitsmarktmaßnahmen großer Handlungsbedarf, und lassen Sie mich kurz sagen, dass ein Sozialmodell aus meiner Sicht ein Modell ist, das allen Europäern Chancen bietet. Bei unserem aktuellen Sozialmodell indes sind noch immer systematisch 8 % vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen, und zwar nicht nur osteuropäische Arbeitnehmer und Immigranten.


Arbeidsmarktmaatregelen, ook daar moet heel veel gebeuren. En ik zou eens wat willen zeggen over het sociaal model. Naar mijn idee is een sociaal model een model waarin alle Europeanen kansen krijgen, maar het sociaal model dat we nu hebben, houdt nog steeds 8% van de mensen systematisch buiten de arbeidsmarkt, houdt de Oost-Europese werknemers weg van onze arbeidsmarkt, houdt de immigranten weg van onze arbeidsmarkt.

Ebenso besteht im Bereich der Arbeitsmarktmaßnahmen großer Handlungsbedarf, und lassen Sie mich kurz sagen, dass ein Sozialmodell aus meiner Sicht ein Modell ist, das allen Europäern Chancen bietet. Bei unserem aktuellen Sozialmodell indes sind noch immer systematisch 8 % vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen, und zwar nicht nur osteuropäische Arbeitnehmer und Immigranten.


Hoewel dit model steeds meer wordt bekritiseerd en er zelfs in de Franse voorstellen om het partnerschap nieuw leven in te blazen, gewag wordt gemaakt van “mogelijk zeer destabiliserende gevolgen”, twijfelt de Commissie geen moment aan de weg die zij is ingeslagen.

Obwohl dieses Konzept immer stärker kritisiert wird und obwohl selbst in den französischen Vorschlägen für eine Wiederbelebung der Partnerschaft auf „möglicherweise äußerst schwerwiegende destabilisierende Folgen“ verwiesen wird, kommen der Kommission selbst keinerlei Zweifel.


Het besef dat de Europese landen mensen niet alsmaar in hun bewegingsvrijheid kunnen beperken, begint op steeds grotere schaal door te dringen. Niet alleen bij mensenrechtenbewegingen, maar ook in het bedrijfsleven.

Der Gedanke, dass die Länder Europas die Mobilität der Menschen nicht auf unbestimmte Zeit verhindern können, macht sich allmählich breit, und zwar nicht nur in der Menschenrechtsbewegung, sondern auch in der Wirtschaft.


De bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie, die vandaag begint met de behandeling van de herziening van de Verdragen met als doel een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa tot stand te brengen, is de eerste stap in die richting.

Die Einberufung der Regierungskonferenz, die heute mit dem Ziel, eine immer engere Union zwischen den Völkern Europas zu schaffen, ihre Beratungen zur Überarbeitung der Verträge aufnimmt, stellt den ersten Schritt in diese Richtung dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begint als model steeds' ->

Date index: 2024-07-21
w