Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begonnen of zullen daar binnenkort " (Nederlands → Duits) :

België, Duitsland, Estland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Luxemburg, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk zijn begonnen (of zullen daar binnenkort mee beginnen, resp. hebben plannen in die richting) met de aanpassing van de leerplannen en eindexamens vreemde talen aan de CEFR-niveaus.

Belgien, Deutschland, Estland, Frankreich, Italien, Litauen, Luxemburg, Österreich, Polen, Rumänien, Spanien, die Tschechische Republik und das Vereinigte Königreich haben damit begonnen (oder werden dies in Kürze tun bzw. planen es), die Lehrpläne und Abschlussprüfungen für Fremdsprachen den CEFR-Stufen anzupassen.


De Verenigde Naties zullen binnenkort de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling afkondigen. Streefcijfers op het gebied van migratie horen daar ook bij, evenals streefcijfers voor bijvoorbeeld het bevorderen van fatsoenlijk werk, werkgelegenheid voor jongeren, lonen en socialebeschermingsbeleid dat de landen van herkomst kan helpen bij het scheppen van betere economische kansen in eigen land.

Die Vereinten Nationen werden in Kürze die Ziele für die nachhaltige Entwicklung annehmen, und neben Zielen in Bereichen wie der Förderung menschenwürdiger Arbeit, der Jugendbeschäftigung und von Strategien für gerechte Löhne und Sozialschutz, die den Herkunftsländern helfen können, im eigenen Land bessere wirtschaftliche Möglichkeiten zu schaffen, sollten auch mit dem Bereich Migration verbundene Ziele darin aufgenommen werden.


De Verenigde Naties zullen binnenkort de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling afkondigen. Streefcijfers op het gebied van migratie horen daar ook bij, evenals streefcijfers voor bijvoorbeeld het bevorderen van fatsoenlijk werk, werkgelegenheid voor jongeren, lonen en socialebeschermingsbeleid dat de landen van herkomst kan helpen bij het scheppen van betere economische kansen in eigen land.

Die Vereinten Nationen werden in Kürze die Ziele für die nachhaltige Entwicklung annehmen, und neben Zielen in Bereichen wie der Förderung menschenwürdiger Arbeit, der Jugendbeschäftigung und von Strategien für gerechte Löhne und Sozialschutz, die den Herkunftsländern helfen können, im eigenen Land bessere wirtschaftliche Möglichkeiten zu schaffen, sollten auch mit dem Bereich Migration verbundene Ziele darin aufgenommen werden.


België, Duitsland, Estland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Luxemburg, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk zijn begonnen (of zullen daar binnenkort mee beginnen, resp. hebben plannen in die richting) met de aanpassing van de leerplannen en eindexamens vreemde talen aan de CEFR-niveaus.

Belgien, Deutschland, Estland, Frankreich, Italien, Litauen, Luxemburg, Österreich, Polen, Rumänien, Spanien, die Tschechische Republik und das Vereinigte Königreich haben damit begonnen (oder werden dies in Kürze tun bzw. planen es), die Lehrpläne und Abschlussprüfungen für Fremdsprachen den CEFR-Stufen anzupassen.


Wij moeten voortvarend te werk gaan, niet alleen ten aanzien van Azerbeidzjan of Turkmenistan – daar zullen we binnenkort over praten – maar ook wat betreft Irak.

Wir müssen rasch handeln, nicht nur was Aserbaidschan oder Turkmenistan, – wir werden das in Kürze diskutieren –, sondern auch was den Irak betrifft.


We zullen daar zeer binnenkort een besluit over nemen, in de eerste helft van maart.

Wir werden schon sehr bald zu einer Einigung kommen – in der ersten Märzhälfte.


Overwegende dat voorliggend besluit onverwijld in werking moet treden daar drie nieuwe vestigingen inzake buitenschoolse opvang (Büllingen, Eupen, Amel) binnenkort zullen worden geopend of bestaande projecten nu aan de subsidiëringsvoorwaarden voldoen, daar de proeffase van de projecten inzake buitenschoolse opvang beëindigd is en alle nieuwe initiatieven derhalve niet meer in het kader van overeenkomsten worden geregeld, echter onder de toepassing van voorliggend besluit vallen;

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass zur Zeit drei neue Standorte (Büllingen, Eupen und Amel) für eine ausserschulische Betreuung in Kürze eröffnet werden sollen oder aber bestehende Projekte jetzt die Bedingungen zur Bezuschussung erfüllen und die Pilotphase der Projekte der ausserschulischen Betreuung beendet ist und alle neuen Initiativen somit nicht mehr im Rahmen von Konventionen geregelt werden ...[+++]


Het is duidelijk dat er binnenkort ontwikkelingen en resultaten zullen zijn, maar daar kunnen wij nu niet op vooruitlopen, aangezien het debat pas op 13 september, dat wil zeggen nog geen maand geleden, is begonnen.

Sicherlich wird diese Diskussion schon bald zu Entwicklungen und Ergebnissen führen, denen wir jedoch jetzt nicht vorgreifen können, denn die Debatte wurde ja erst am 13. September, das heißt vor etwa einem Monat eingeleitet.


7. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol, dat India is toegetreden, dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering en China dat zij het voor ratificatie aan hun parlement zullen voorleggen;

7. bedauert, dass das Kyoto-Protokoll noch nicht von einer ausreichenden Zahl von Staaten ratifiziert worden war, um zum WSSD-Termin in Kraft treten zu können, begrüßt jedoch, dass die Konferenz die Bedeutung des Protokolls bekräftigt hat, dass Indien beigetreten ist und dass die russische Regierung die anschließende Ratifizierung und die kanadische Regierung sowie China die Vorlage des Protokolls in ihren jeweiligen Parlamenten zur Ratifizierung zugesagt haben;


5. betreurt het dat het Kyoto-protocol nog niet door voldoende landen geratificeerd is om van kracht te zijn op het moment dat de WSSD was begonnen, maar juicht toe dat de conferentie nogmaals heeft gewezen op het belang van het protocol en dat de Russische regering heeft toegezegd het protocol binnenkort te zullen ratificeren en dat de Canadese regering heeft toegezegd het protocol voor ratificatie aan het parlement te zullen voorleggen;

5. bedauert, dass das Kyoto-Protokoll noch nicht von einer ausreichenden Zahl von Staaten ratifiziert worden war, um zum WSSD-Termin in Kraft treten zu können, begrüßt jedoch, dass die Konferenz die Bedeutung des Protokolls bekräftigt hat, und dass die russische Regierung die anschließende Ratifizierung und die kanadische Regierung die Vorlage des Protokolls im Parlament zur Ratifizierung zugesagt haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen of zullen daar binnenkort' ->

Date index: 2021-06-02
w