Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geloofsbrieven onderzoeken
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen
Te onderzoeken zone

Traduction de «begonnen te onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

Windparkstandorte ermitteln


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren


te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

Überwachungsware








inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

Heizgas-Spareinrichtung


reeds begonnen studies en werkzaamheden

bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. neemt met instemming kennis van een aantal belangrijke onderzoeken waaraan de Ombudsman is begonnen, bijvoorbeeld naar de transparantie rond de onderhandelingen over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP), klokkenluiden bij de EU-instellingen, transparantie in de deskundigengroepen bij de Commissie, " draaideur " -gevallen, grondrechten en cohesiebeleid, en het Europees burgerinitiatief; kijkt met belangstelling uit naar de resultaten van die onderzoeken;

24. begrüßt eine Reihe bedeutender Untersuchungen, die die Bürgerbeauftragte eingeleitet hat, wie die Untersuchungen in Bezug auf die Transparenz der Verhandlungen über eine transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP), Meldung von Missständen in den EU-Institutionen, Transparenz in Expertengruppen der Kommission, Fälle des Wechsels eines Mitarbeiters in den Privatsektor („Drehtür-Fälle“), Grundrechte in der Kohäsionspolitik und die Europäische Bürgerinitiative; sieht den Ergebnissen dieser Untersuchungen erwartungsvoll entgegen;


24. neemt met instemming kennis van een aantal belangrijke onderzoeken waaraan de Ombudsman is begonnen, bijvoorbeeld naar het gebrek aan transparantie rond de onderhandelingen over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP), klokkenluiden bij de EU-instellingen, het gebrek aan transparantie in de deskundigengroepen bij de Commissie, „draaideur” -gevallen en gevallen van belangenconflicten, grondrechten en cohesiebeleid, en het Europees burgerinitiatief; kijkt met belangstelling uit naar de resultaten van die onderzoeken;

24. begrüßt eine Reihe bedeutender Untersuchungen, die die Bürgerbeauftragte eingeleitet hat, wie die Untersuchungen in Bezug auf die fehlende Transparenz der Verhandlungen über eine transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP), Meldung von Missständen in den EU-Institutionen, fehlende Transparenz in Expertengruppen der Kommission, Fälle des Wechsels von Mitarbeitern zwischen Stellen in eng miteinander verbundenen öffentlichen und privaten Sektoren („Drehtür-Fälle“), Fälle von Interessenkonflikten, Grundrechte in der Kohäsionspolitik und die Europäische Bürgerinitiative; sieht den Ergebnissen dieser Untersuchungen erwa ...[+++]


De Europese Commissie is drie diepgaande onderzoeken begonnen om na te gaan of besluiten van belastingdiensten ten aanzien van de vennootschapsbelasting wel in overeenstemming zijn met de EU-staatssteunregels. Daarbij gaat het om besluiten over Apple in Ierland, over Starbucks in Nederland en over Fiat Finance and Trade in Luxemburg.

Die Europäische Kommission hat in drei Fällen eine eingehende Untersuchung wegen staatlicher Beihilfen eingeleitet. Zu prüfen ist, ob Entscheide der Steuerbehörden in Irland, den Niederlanden und Luxemburg über die von den Unternehmen Apple, Starbucks und Fiat Finance and Trade zu entrichtende Körperschaftsteuer mit den EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen in Einklang stehen.


De Commissie kijkt ook naar de punten van zorg die werden geformuleerd ten aanzien van een mogelijke verslechtering van het aanbod en de innovatie voor levensmiddelen. In dat verband is zij een omvattende studie begonnen om de ontwikkeling en de aanjagers van aanbod en innovatie te onderzoeken (zie IP/12/1356).

Aufgrund von Befürchtungen, dass es zu einer Verschlechterung der Auswahl an Lebensmitteln und einer rückläufigen Innovationstätigkeit kommen könnte, hat die Kommission eine umfassende Untersuchung der Entwicklungen in der Lebensmittelbranche und den entscheidenden Faktoren für Auswahl und Innovation eingeleitet (siehe IP/12/1356).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tien jaar geleden zijn veel bedrijven begonnen te onderzoeken hoe ze de sociale gevolgen en de milieugevolgen waarmee ze zelf worden geconfronteerd, kunnen beheersen door middel van initiatieven voor maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO).

Seit zehn Jahren lassen viele Unternehmen untersuchen, wie sie die sozialen und ökologischen Auswirkungen durch Initiativen für die soziale Verantwortung der Unternehmen (CSR) bewältigen können.


Tien jaar geleden zijn veel bedrijven begonnen te onderzoeken hoe ze de sociale gevolgen en de milieugevolgen waarmee ze zelf worden geconfronteerd, kunnen beheersen door middel van initiatieven voor maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO).

Seit zehn Jahren lassen viele Unternehmen untersuchen, wie sie die sozialen und ökologischen Auswirkungen durch Initiativen für die soziale Verantwortung der Unternehmen (CSR) bewältigen können.


Ik hoop dat die zullen worden aanvaard.Dames en heren, we zijn niet begonnen te bouwen bij het dak, we zijn begonnen bij de fundamenten, door nieuwe doelstellingen te onderzoeken, door te analyseren wat er in de voorafgaande jaren is besloten, in Lissabon en daarna; op basis daarvan hebben we een samenhangende begroting opgesteld, om te bewerkstelligen dat Europa weer momentum krijgt, de eenheid van het beleid op het gebied van justitie en binnenlandse zaken hervindt en weer een stem ...[+++]

Wir haben, meine Damen und Herren Abgeordneten, den Hausbau nicht mit dem Dach, sondern mit der Errichtung des Fundaments begonnen, indem wir die neuen Ziele geprüft und den Inhalt der in den letzten Jahren gefassten Beschlüsse von Lissabon und späteren Entscheidungen analysiert haben; auf dieser Grundlage haben wir einen schlüssigen Haushalt erstellt, sodass Europa wieder an Fahrt gewinnen, in seiner Politik im Bereich Justiz und Inneres zur Einheit zurückfinden und seiner Stimme in der Welt wieder Gehör verschaffen kann.


Sinds 1 januari 2002 zijn de lidstaten echter met een grootschalig, actief testprogramma begonnen om te onderzoeken hoe vaak scrapie in de EU voorkomt.

Allerdings haben die Mitgliedstaaten seit dem 1. Januar 2002 ein umfangreiches Programm für aktives Testen unternommen, um herauszufinden, wie verbreitet Scrapie in der EU ist.


neemt er met voldoening nota van dat de Gemeenschap een aanvang heeft gemaakt met de toepassing van de beginselen van de nieuwe aanpak in nieuwe sectoren, en dat de Commissie is begonnen met de toetsing van bepaalde aspecten van de nieuwe aanpak, en moedigt de Commissie aan om de mogelijkheden van die nieuwe aanpak zowel binnen de Gemeenschap als op internationaal niveau verder te onderzoeken, en daarbij systematisch vast te stellen waar de kansen liggen en welke beperkingen moeten worden weggewerkt.

nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Gemeinschaft begonnen hat, die Grundsätze des Neuen Konzepts in neuen Bereichen anzuwenden, und dass die Kommission eine Überprüfung bestimmter Aspekte des Neuen Konzepts in Angriff genommen hat, und bestärkt die Kommission darin, das Potenzial des Neuen Konzepts sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf internationaler Ebene weiter zu erkunden und dabei systematisch sowohl die Möglichkeiten als auch alle zu behandelnden Beschränkungen zu ermitteln.


Hoe uiteenlopend ook, over het algemeen luidt de conclusie van de onderzoeken dat zo snel mogelijk met de voorbereiding moet worden begonnen en dat deze op communautair niveau dient te worden gecoördineerd.

So unterschiedlich all diese Studien sein mögen, sie kommen im allgemeinen zu dem Schluß, daß der Vorbereitungsprozeß so früh wie möglich anlaufen und auf Gemeinschaftsebene koordiniert sein muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen te onderzoeken' ->

Date index: 2021-03-20
w