Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begraven
Begraven in de bodem
Begraven van afval
Gecontroleerd storten
In de zeebodem begraven van radioactieve afvalstoffen
Ingraving van afval
Toestemming tot begraven
Verlof tot begraven
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving

Traduction de «begraven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begraven in de bodem | begraven van afval | gecontroleerd storten | ingraving van afval

Ablagerung in Untertagedeponien | geordnete Ablagerung | unterirdische Ablagerung | untertägige Ablagerung




toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

Bestattungsgenehmigung | Erlaubnis zur Beerdigung | Erlaubnis zur Bestattung




in de zeebodem begraven van radioactieve afvalstoffen

Vergrabung des Atommülls | Vergrabung von radioaktiven Abfällen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. - DIVERSE BEPALINGEN Afdeling 1. - Begraafplaatsen en lijkbezorging Art. 71. In artikel 4 van het decreet van 14 februari 2011 op de begraafplaatsen en de lijkbezorging worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1, eerste lid, wordt aangevuld met de volgende zin, luidende : « Als begraafplaats geldt elke plaats waar meer dan vijf stoffelijke overschotten begraven zijn».

6 - VERSCHIEDENES Abschnitt 1 - Bestattungen und Grabstätten Art. 71 - Artikel 4 des Dekrets vom 14. Februar 2011 über Bestattungen und Grabstätten wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 1 Absatz 1 wird folgender Satz eingefügt: « Gilt als Friedhof, jeder Ort, an dem mehr als fünf sterbliche Überreste bestattet sin.


Tussen 2000 en 2011 is de groene industrie in de EU met meer dan 50 % gegroeid waardoor het een van de weinige sectoren is die ondanks de crisis zijn blijven bloeien.Hoewel de Europese economie nog ver van een kringloopeconomie is verwijderd omdat nog te veel afval wordt begraven en dus een onontgonnen potentieel voor recycling en energieterugwinning vormt, blijkt uit het verslag ook dat het beheer van afval verbetert.

Zwischen 2000 und 2011 ist die grüne Wirtschaft in der EU um mehr als 50 % gewachsen, womit sie zu den wenigen Sektoren zählt, die trotz Krise erfolgreich waren.Ebenso zeigt der Bericht, dass sich die Bewirtschaftung des Abfalls inzwischen verbessert hat, wobei die europäische Wirtschaft von der Kreislaufwirtschaft jedoch noch weit entfernt ist, noch zu viel Abfall im Boden vergraben wird und das Potenzial für Recycling und Energierückgewinnung noch längst nicht ausgeschöpft ist.


Afval begraven betekent een groot verlies van kostbaar materiaal en een gemiste kans om banen te creëren, de economische groei te bevorderen en het schadelijke effect van afvalbergen op de volksgezondheid te beperken.

Beim Vergraben von Abfällen gehen ungeheure Mengen wertvoller Materialien, aber auch Gelegenheiten verloren, neue Arbeitsplätze zu schaffen, das Wirtschaftswachstum anzukurbeln und die Auswirkungen von Abfällen auf die menschliche Gesundheit zu verringern.


De tragiek van dit alles weerklinkt in de woorden die Herodotus 2500 jaar geleden neerschreef: “In vredestijd begraven zonen hun vaders; in tijden van oorlog begraven vaders hun zonen”.

Für unsere Tragödie fand Herodot vor 2500 Jahren folgende Worte: „Im Frieden begraben die Söhne ihre Väter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit moest, zou men zo kunnen denken, toch wel het definitieve moment voor de naoorlogse generatie politici zijn om de vermetele dromen over de Verenigde Staten van Europa te begraven?

Spätestens jetzt, so mag man meinen, musste die Generation der Nachkriegspolitiker doch die hochfliegenden Träume von den Vereinigten Staaten von Europa begraben.


Waardevolle hulpbronnen worden begraven, economische kansen gaan verloren, er worden geen banen gecreëerd in de sector afvalbeheer en de volksgezondheid en het milieu worden aangetast.

Wertvolle Ressourcen werden vergraben, potenzielle wirtschaftliche Chancen werden vertan, im Sektor Abfallbewirtschaftung werden keine Arbeitsplätze geschaffen und die menschliche Gesundheit und die Umwelt leiden.


De energiewinning kan verwezenlijkt worden hetzij met een horizontaal begraven verdamper, hetzij met een warmtewisselaar met glycolwater die horizontaal of verticaal in de grond begraven is.

Die Energiegewinnung wird man entweder mittels eines horizontal eingegrabenen Verdampfers oder mittels eines horizontal oder vertikal im Boden eingegrabenen Wärmetauschers mit Glycol-Wasser vornehmen können..


De energiewinning kan verwezenlijkt worden hetzij met een horizontaal begraven verdamper, hetzij met een warmtewisselaar met glycolwater die horizontaal of verticaal in de grond begraven is.

Die Energieaufnahme kann verwirklicht werden entweder durch einen horizontal eingegrabenen Verdampfer (Erdreich-Flächenkollektor) oder durch einen horizontal oder vertikal eingegrabenen Wärmetauscher, der auf einem Glykol-Wasser-Gemisch basiert.


De energiewinning kan verwezenlijkt worden hetzij met een horizontaal begraven verdamper, hetzij met een warmtewisselaar met glycolwater die horizontaal of verticaal in de grond begraven is.

Die Energiegewinnung wird man entweder mittels eines horizontal eingegrabenen Verdampfers oder mittels eines horizontal oder vertikal im Boden eingegrabenen Wärmetauschers mit Glycol-Wasser vornehmen können.


Wanneer, in verband met bijzondere omstandigheden, de karkassen, ter plaatse of elders, moeten worden begraven of verbrand, moet dat plaatsvinden overeenkomstig de instructies die daarvoor vooraf zijn vastgesteld in het kader van de in artikel 72 bedoelde rampenplannen;

Soweit besondere Umstände ein Vergraben oder Verbrennen der Tierkörper im Betrieb oder außerhalb des Betriebs erfordern, so werden diese Maßnahmen nach Anweisungen durchgeführt, die im Rahmen der Krisenpläne gemäß Artikel 72 im Voraus festgelegt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begraven' ->

Date index: 2023-09-19
w