Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrepen dat waar het gewoonlijk zestig bladzijden " (Nederlands → Duits) :

Ik heb begrepen dat waar het gewoonlijk zestig bladzijden zijn, althans in het Frans, het huidige ontwerp twintig bladzijden telt.

Soviel ich weiß, umfasst der derzeitige Entwurf rund 20 Seiten, zumindest in der französischen Fassung, und nicht mehr 60 wie sonst üblich.


De toezichtsmaatregel, gekoppeld aan de voorwaarden die in artikel 37, § 2, 2°, van de wet van 8 april 1965 zijn opgesomd, waaronder de mogelijkheid om de jongere ertoe te verplichten een prestatie van opvoedkundige of filantropische aard te leveren, veronderstelt dat de jongere in « zijn milieu » wordt gelaten, wat in de zin van de in het geding zijnde bepalingen kan worden begrepen als de plaats waar de jongere gewoonlijk leeft op het ogenblik dat de ...[+++]

Die Massnahme der berwachung in Verbindung mit den in Artikel 37 § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 8. April 1965 aufgezählten Bedingungen, zu denen die Möglichkeit gehört, dem Jugendlichen die Ausführung einer erzieherischen oder philanthropischen Leistung aufzuerlegen, setzt voraus, dass der Jugendliche in « seinem Umfeld » bleibt, was im Sinne der fraglichen Bestimmungen so verstanden werden kann, dass der Ort bestimmt wird, an dem der Jugendliche gewöhnlich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrepen dat waar het gewoonlijk zestig bladzijden' ->

Date index: 2022-01-17
w