Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrepen uit wat de commissie vanavond heeft verteld " (Nederlands → Duits) :

Ik heb begrepen uit wat de Commissie vanavond heeft verteld dat de Internationale Organisatie voor tropisch hout zelf ook een jaarverslag publiceert, maar wij horen graag de reactie van de Commissie op dat document.

Die eigenen Jahresberichte der ITTO, von denen wir eben gehört haben, sind ja schön und gut, aber wir möchten doch wissen, was die Kommission selbst dazu zu sagen hat.


Ten eerste heeft de Commissie de Chinese producent-exporteur een lijst verstrekt van de PCN's op basis waarvan de normale waarde was vastgesteld, daaronder begrepen een lijst van de PCN's die direct overeenkwamen met zijn uitvoer naar de Unie en, wanneer er geen direct overeenkomende PCN's waren, informatie over welke PCN's als basis voor de vaststelling van de normale waarde hadden gediend ...[+++]

Zum Ersten hatte die Kommission dem chinesischen ausführenden Hersteller eine Liste der Warenkennnummern zur Verfügung gestellt, die die Grundlage für die Ermittlung des Normalwerts bildeten; darauf waren auch die Warenkennnummern aufgeführt, die unmittelbar seinen Ausfuhren in die Union entsprachen, und, sofern es keine unmittelbar entsprechenden Warenkennnummern gab, Angaben dazu, welche Warenkennnummern die Grundlage für die Ermittlung des Normalwe ...[+++]


Uit de ervaring die de Commissie heeft opgedaan bij de toepassing van de concentratieverordening, daaronder begrepen Verordening (EEG) nr. 4064/89 , die voorafging aan de huidige concentratieverordening, is gebleken dat bepaalde categorieën aangemelde concentraties doorgaans goedkeuring krijgen zonder dat zij tot noemenswaardige twijfel aanleiding hebben gegeven, op voorwaarde dat er zich geen bijzondere omstandigheden voordeden.

Die Erfahrungen, die die Kommission bei der Durchführung der Fusionskontrollverordnung, einschließlich der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates (der Vorgängerin der jetzigen Fusionskontrollverordnung), gesammelt hat, haben gezeigt, dass bestimmte Kategorien von Zusammenschlüssen in der Regel genehmigt werden, wenn keine besonderen Umstände vorliegen und kein Anlass zu nennenswerten Bedenken besteht.


Vicevoorzitter van de Commissie Andrus Ansip, bevoegd voor de digitale eengemaakte markt, was ingenomen met het akkoord van vanavond: “Met de strategie voor een digitale eengemaakte markt wordt gewerkt aan een volledig verbonden Europa waarin iedereen toegang heeft tot hoogwaardige digitale netwerken.

Der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Vizepräsident, Andrus Ansip, begrüßte die heute Abend erzielte Einigung und erklärte dazu: „Die Strategie für den digitalen Binnenmarkt dient dem Aufbau eines voll vernetzten Europas, in dem alle Menschen Zugang zu hochwertigen digitalen Netzen haben.


Het Europees Parlement heeft dat begrepen en de LIBE-commissie heeft in oktober voor een strenge verordening gestemd, met serieus te nemen sancties om ervoor te zorgen dat de Europese regels worden geëerbiedigd.

Das Europäische Parlament hat das verstanden und sich im Oktober in seinem LIBE-Ausschuss für eine restriktive Verordnung mit angemessenen Sanktionen ausgesprochen, um die Einhaltung der europäischen Vorschriften zu gewährleisten.


De andere zorg van de parlementaire commissie betreft de samenhang tussen de verschillende beleidslijnen, omdat de Europese Commissie ons duidelijk heeft verteld dat zij in deze 2020-strategie zaken fundamenteel gewijzigd heeft, aangezien zij het aantal doelstellingen heeft teruggebracht.

Das andere Thema hat mit der Beziehung und Vereinbarkeit zwischen den verschiedenen Strategien zu tun, da uns die Kommission eindeutig mitteilt, sie habe grundlegende Änderungen an dieser 2020-Strategie vorgenommen, da die Zahl der Zielsetzungen reduziert wurde.


Er wordt bij de Commissie weliswaar bereidheid tot een compromis gesignaleerd, maar we weten dat de onderhandelingen keihard worden. De amendementen waarvan de Commissie vanavond heeft gezegd dat zij ze niet kan aanvaarden, vormen namelijk de kern van het standpunt van het Europees Parlement.

Von der Kommission wird zwar Kompromissbereitschaft signalisiert, doch wir wissen, dass die Verhandlungen äußerst hart werden. Genau die Änderungsanträge, von denen die Kommission heute Abend gesagt hat, dass sie sie nicht akzeptieren kann, sind nämlich das Herzstück der Position des Europäischen Parlaments.


In dat geval zou er inderdaad geen sprake zijn van democratisch toezicht op dit verdrag, want het is wel duidelijk - niet het minst op basis van hetgeen de Raad hier vanavond heeft verteld - dat de werkelijke besluiten zullen worden genomen door de ongekozen Permanente Hoogniveaugroep, in plaats van door de ...[+++]

Eine wirksame demokratische Kontrolle des Vertrags könnte nicht stattfinden, denn nicht zuletzt geht aus den heutigen Aussagen des Rates klar hervor, dass die tatsächlichen Entscheidungen von der nicht gewählten Ständigen Hochrangigen Gruppe getroffen werden, anstatt von den Ministern selbst.


Ik heb vanavond veel geleerd, onder andere wat de heer Mulder heeft verteld over Edammer kaas.

Ich habe heute Abend eine Menge gelernt, dazu gehört auch das, was Herr Mulder über den Edamer-Käse sagte.


In 2002 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een verordening [20] tot oprichting van een Europees spoorwegbureau dat zou worden belast met de veiligheid en interoperabiliteit, waaronder begrepen de opstelling van TSI's.

Die Kommission brachte 2002 einen Vorschlag für eine Verordnung [20] zur Einrichtung einer Europäischen Eisenbahnagentur ein, deren Verantwortung sich auf die Sicherheit und Interoperabilität einschließlich der Ausarbeitung der TSI erstrecken würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrepen uit wat de commissie vanavond heeft verteld' ->

Date index: 2022-07-23
w