Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrijpelijker zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een prospectus mag geen risicofactoren bevatten die van algemene aard zijn en alleen dienen om aansprakelijkheid af te wijzen: hierdoor kunnen immers de meer specifieke risicofactoren worden verdoezeld waarvan beleggers op de hoogte zouden moeten zijn, en voor het prospectus zou het een belemmering zijn om de informatie op een gemakkelijk te analyseren, bondige en begrijpelijke wijze te brengen.

Ein Prospekt sollte keine Risikofaktoren enthalten, die allgemeiner Natur sind und nur dem Haftungsausschluss dienen, denn jene könnten spezifischere Risikofaktoren, die die Anleger kennen sollten, verschleiern und so verhindern, dass der Prospekt die Informationen in leicht zu analysierender, knapper und verständlicher Form präsentiert.


Q. overwegende dat regionalisering kan bijdragen aan het eenvoudiger en begrijpelijker maken van de regels, die daardoor beter ontvangen zouden worden door de visserijsector en andere belanghebbenden, met name als deze ook betrokken worden bij het proces voor de vaststelling van deze regels;

Q. in der Erwägung, dass die Regionalisierung zur Vereinfachung und zur Verbesserung des Verständlichkeit der Vorschriften beitragen kann, was vom Fischereisektor und weiteren Interessenträgern sehr positiv aufgenommen würde, insbesondere dann, wenn sie an der Annahme der Vorschriften beteiligt sind;


Q. overwegende dat regionalisering kan bijdragen aan het eenvoudiger en begrijpelijker maken van de regels, die daardoor beter ontvangen zouden worden door de visserijsector en andere belanghebbenden, met name als deze ook betrokken worden bij het proces voor de vaststelling van deze regels;

Q. in der Erwägung, dass die Regionalisierung zur Vereinfachung und zur Verbesserung des Verständlichkeit der Vorschriften beitragen kann, was vom Fischereisektor und weiteren Interessenträgern sehr positiv aufgenommen würde, insbesondere dann, wenn sie an der Annahme der Vorschriften beteiligt sind;


Bovendien kan regionalisering bijdragen tot het vereenvoudigen en begrijpelijker maken van de regels, die daardoor beter ontvangen zouden worden door de visserijsector, met name als deze ook betrokken wordt bij het proces voor de vaststelling van deze regels.

Ferner kann die Regionalisierung zur Vereinfachung und zur Verbesserung der Verständlichkeit der Vorschriften beitragen, die damit von den Interessenträgern positiv aufgenommen würden, insbesondere dann, wenn diese an der Sicherstellung der Umsetzung von Vorschriften beteiligt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen dit systeem zou er bovendien ruimte komen voor innovatievere aanbiedingen zoals "roam like at home" ("roaming zoals thuis") of op een maandelijks forfait gebaseerde aanbiedingen die begrijpelijker zouden zijn voor de consumenten en geen actie van hun kant zouden vereisen.

Dieses Modell würde auch innovativere Angebote ermöglichen, wie etwa „roam like at home“ oder monatliche Pauschaltarife, die den Verbrauchern mehr Transparenz bieten und keine Maßnahmen seitens der Verbraucher erfordern würden.


Online platforms zouden gebruikers op duidelijke en begrijpelijke wijze moeten informeren over hun beleid voor privacy en gegevensbescherming.

Online-Plattformen sollten ihre Nutzer klar und verständlich über ihre Persönlichkeits- und Datenschutzstrategie informieren.


Een systeem van forfaitaire bedragen zou transparant en begrijpelijk zijn, en dus eenvoudiger aan publiek en parlementair toezicht kunnen worden onderworpen. Grote betalers zouden overeenkomstig hun economische welvaart worden behandeld en de correcties zouden evenwichtig worden gefinancierd, wat eerlijker zou zijn. Het ex-antekarakter zou ongewenste stimulansen tegengaan.

Ein System von Pauschalbeträgen wäre transparent und leicht verständlich und damit offen für die öffentliche und parlamentarische Kontrolle. Ein solches System wäre gerecht, weil es die großen Beitragszahler zum EU-Haushalt entsprechend ihrer Wirtschaftskraft belasten und für eine ausgewogene Finanzierung der Korrekturen sorgen würde; weil es auf Ex-ante-Basis angewandt werden soll, würden zudem widersinnige Anreize von vornherein vermieden.


30. is van mening dat een facultatief instrument weliswaar tot gevolg zal hebben dat sprake is van één enkele regeling op het gebied van het contractenrecht, maar dat nog steeds moet worden gezorgd voor standaardcontractvoorwaarden die op eenvoudige en begrijpelijke wijze kunnen worden geproduceerd, voor bedrijven, en met name KMO's, standaard beschikbaar zijn en op enigerlei wijze moeten zijn bekrachtigd om het vertrouwen van de consument te winnen; merkt op dat op een facultatief instrument gebaseerde standaardcontractvoorwaarden een grotere rechtszekerheid zouden bieden da ...[+++]

30. ist der Ansicht, dass – während ein optionales Instrument die Wirkung haben wird, ein einzelnes Rechtsregime bereitzustellen – weiterhin die Notwendigkeit bestehen bleiben wird, allgemeine Geschäftsbedingungen zu regeln, die für Unternehmen, und insbesondere KMU, in einfacher und verständlicher Form bereitgestellt werden können, standardmäßig erhältlich sind und mit einer Form eines Bestätigungsvermerks ausgestattet werden, um das Vertrauen der Verbraucher zu gewährleisten; stellt fest, dass allgemeine Geschäftsbedingungen, die auf einem optionalen Instrument basieren, als EU-weite Standardregeln, die auf einzelstaatlichen Gesetzen ...[+++]


Algemene bekendmakingsvoorschriften van derde landen moeten gelijkwaardig kunnen worden verklaard wanneer gebruikers op grond daarvan de beschikking krijgen over een begrijpelijke en min of meer gelijkwaardige analyse van de positie van een uitgevende instelling die hen in staat stelt soortgelijke beslissingen te nemen als die op grond van informatie waarover zij ingevolge Richtlijn 2004/109/EG de beschikking zouden krijgen, ook al zijn de verplichtingen niet identiek.

Die Gleichwertigkeit sollte dann als gegeben angesehen werden, wenn die allgemeinen Offenlegungsvorschriften von Drittländern den Anwendern eine verständliche und weitgehend gleichwertige Bewertung der Position des Emittenten gestatten, die ihnen eine gleichwertige Anlageentscheidung ermöglicht, so als hätten sie die Informationen im Sinne der Anforderungen der Richtlinie 2004/109/EG erhalten, selbst wenn diese Anforderungen nicht identisch sind.


- Deze ontwikkelingen rechtvaardigen een verbetering van de follow-up en de evaluatie: de resultaten van de follow-up zouden begrijpelijker kunnen zijn en meer toegankelijk voor de verschillende partners, met inbegrip van de lidstaten.

- Diese Entwicklungen rechtfertigen eine Verbesserung der Nachbereitung und der Evaluierung: Die Ergebnisse der Nachbereitung könnten für die verschiedenen Partner in den Mitgliedstaaten deutlicher und besser zugänglich sein.




D'autres ont cherché : begrijpelijker zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpelijker zouden' ->

Date index: 2024-08-06
w