Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrijpen die tot dit bedrag hebben geleid » (Néerlandais → Allemand) :

Derde middel, ontleend aan een schending van het evenredigheidsbeginsel, toen het GVA de schade als gevolg van de vertraging van meer dan twee jaar bij de toezending van het onderzoeksrapport aan de rekwirerende partij op 2 000 EUR heeft begroot, zonder een motivering te geven op grond waarvan de rekwirerende partij de beoordelingen kan begrijpen die tot dit bedrag hebben geleid.

Dritter Rechtsmittelgrund: Verstoß gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, als das Gericht für den öffentlichen Dienst den Schaden, der wegen der mehr als zweijährigen Verspätung bei der Übermittlung des Untersuchungsberichts an den Rechtsmittelführer entstanden sei, mit 2 000 Euro bemessen habe, ohne eine Begründung zu liefern, die es ihm ermögliche, nachzuvollziehen, wie dieser Betrag zustande gekommen s ...[+++]


Indien de buitengewone bijdrage sinds 1997 alleen was toegewezen aan de financiering van de betrokken uitkeringen, zou dit, als deze was toegepast in plaats van het systeem van doorstorting van het bedrag, jaarlijks vermeerderd met 10 % zoals bepaald in de begrotingswet van 1997, hebben geleid tot het verdwijnen van deze overheidsinstelling eind 200 ...[+++]

Denn die Zuweisung des außerordentlichen Beitrags zur reinen Finanzierung der in Rede stehenden Leistungen seit 1997 hätte, wenn sie anstelle des Systems der Überweisung eines jährlich um 10 % steigenden Betrags gemäß dem Haushaltsgesetz von 1997 angewandt worden wäre, angesichts der in Tabelle 3 aufgeführten, nicht durch jährliche Beiträge gedeckten Summe bereits Ende 2008 und nicht erst Ende 2011 zur Auflösung der Verwaltungseinr ...[+++]


2.1.4 Vóór de Arabische revolte namen de beleidsmakers in de EU-lidstaten ten aanzien van de landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten een pragmatisch standpunt in dat fragmentarisch was en erg uiteenliep. Zij waren dan ook niet in staat de kritieke ontwikkelingen te begrijpen die zich op politiek, economisch en sociaal vlak voordeden en waren compleet verrast door de intensiteit en omvang van de gebeurtenissen die tot deze onverwachte veranderingen hebben ...[+++]

2.1.4 Vor den Protestbewegungen in der arabischen Welt waren die Auffassungen der Politiker in den Mitgliedstaaten der EU in Bezug auf die Länder Nordafrikas und des Nahen Ostens zwar pragmatisch, aber auch geteilt und uneinheitlich, was dazu führte, dass sie die entscheidenden Prozesse, die sich auf politischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Ebene vollzogen, nicht wahrnahmen und von der Tiefe und dem Ausmaß der Ereignisse, die zu den unvorhergesehenen Veränderungen führten, vollkommen überrascht waren.


156. is er verheugd over dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructuren ook tot toegenomen bestraffing van corrupte spelers, ook op topniveau, ...[+++]

156. begrüßt es, dass die Kommission von 2007 bis 2010 zur Unterstützung von Bewerberländern bei ihren Bemühungen, ihr Justizsystem zu verbessern und die Korruption zu bekämpfen, 396 000 000 Euro ausgegeben hat und dass Fortschritte in dieser Hinsicht erzielt worden sind; warnt indes vor allzu viel Optimismus und fordert die Kommission auf, zu belegen, dass dieses Geld effizient verwandt worden ist und ob verbesserte Kontrollstrukturen tatsächlich zu vermehrten Sanktionen gegen korrupte Akteure – und zwar auch in hochrangigen Fällen ...[+++]


264. is ingenomen met het feit dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructur ...[+++]

264. begrüßt es, dass die Kommission zwischen 2007 und 2010 Mittel in Höhe von 396 000 000 EUR für Bewerberländer ausgegeben hat, um sie in ihren Bemühungen zu unterstützen, die Rechtssysteme und die Korruptionsbekämpfung zu verbessern, und begrüßt die in dieser Hinsicht erzielten Forschritte; warnt jedoch vor einer allzu optimistischen Haltung und fordert die Kommission auf, Nachweise dafür zu erbringen, dass die Mittel effizient ausgegeben wurden, und darzulegen, ob verbesserte Kontrollmechanismen tatsächlich zu verstärkten Sanktionen gegen korrupte ...[+++]


265. is ingenomen met het feit dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructur ...[+++]

265. begrüßt es, dass die Kommission zwischen 2007 und 2010 Mittel in Höhe von 396 000 000 EUR für Bewerberländer ausgegeben hat, um sie in ihren Bemühungen zu unterstützen, die Rechtssysteme und die Korruptionsbekämpfung zu verbessern, und begrüßt die in dieser Hinsicht erzielten Forschritte; warnt jedoch vor einer allzu optimistischen Haltung und fordert die Kommission auf, Nachweise dafür zu erbringen, dass die Mittel effizient ausgegeben wurden, und darzulegen, ob verbesserte Kontrollmechanismen tatsächlich zu verstärkten Sanktionen gegen korrupte ...[+++]


159. is er verheugd over dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructuren ook tot toegenomen bestraffing van corrupte spelers, ook op topniveau, ...[+++]

159. begrüßt es, dass die Kommission von 2007 bis 2010 zur Unterstützung von Bewerberländern bei ihren Bemühungen, ihr Justizsystem zu verbessern und die Korruption zu bekämpfen, 396 000 000 Euro ausgegeben hat und dass Fortschritte in dieser Hinsicht erzielt worden sind; warnt indes vor allzu viel Optimismus und fordert die Kommission auf, zu belegen, dass dieses Geld effizient verwandt worden ist und ob verbesserte Kontrollstrukturen tatsächlich zu vermehrten Sanktionen gegen korrupte Akteure – und zwar auch in hochrangigen Fällen ...[+++]


Wat dit Parlement goed moet begrijpen, en wat de Europese Unie goed moet begrijpen, is dat de dingen die wij gezamenlijk hebben gedaan tot goede resultaten hebben geleid.

Das Parlament muss sich darüber im Klaren sein, – denn auch die Europäische Union muss das – dass die Dinge, die wir gemeinsam unternommen haben, zu guten Ergebnissen geführt haben.


Tijdens de onderhandelingen die hebben geleid tot het Intern Akkoord tussen de lidstaten - waarin het bedrag van het 9e EOF is vastgesteld -, heeft de Commissie aangekondigd dat het haar bedoeling was een uitvoeringsgraad (vastleggingen en betalingen) te bereiken van 3 miljard EUR per jaar.

Während der Verhandlungen vor dem Abschluss des Internen Abkommens zwischen den EU-Mitgliedstaaten, in der die Höhe des 9. EEF festgelegt wurde, kündigte die Kommission ihre Absicht an, eine Mittelbindungs- und Auszahlungsrate von 3 Mrd. EUR pro Jahr zu erreichen.


- 3.500.000 euro voor de buitengewone rekenplichtige van het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer bevoegd voor het beheer van het leerlingenvervoer, ter betaling van de schuldvorderingen met betrekking tot het leerlingenvervoer voor een bedrag dat niet meer bedraagt dan 15.000 euro BTW excl., voor zover bedoelde schuldvorderingen betrekking hebben op aanbestedingen die tot een overeenkom ...[+++]

- 3.500.000 Euro für den ausserordentlichen Rechnungsführer des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen, der mit der Verwaltung des Schülertransports beauftragt ist, zwecks Zahlung der Schuldforderungen bezüglich des Schülertransports, deren Betrag 15.000 Euro ohne MwSt. nicht überschreitet, und vorausgesetzt, dass sich diese Schuldforderungen auf vertraglich festgelegte Aufträge, auf die Wartung der durch den Schülertransportdienst betreuten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpen die tot dit bedrag hebben geleid' ->

Date index: 2023-10-30
w