Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrip binnen europa » (Néerlandais → Allemand) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Zaak C-58/17: Arrest van het Hof (Zesde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Verwaltungsgericht Berlin — Duitsland) — INEOS Köln GmbH / Bundesrepublik Deutschland (Prejudiciële verwijzing — Milieu — Regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie — Richtlijn 2003/87/EG — Artikel 10 bis — Overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten — Periode 2013-2020 — Besluit 2011/278/EU — Artikel 3, onder h) — Begrip ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Rechtssache C-58/17: Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Verwaltungsgerichts Berlin — Deutschland) — INEOS Köln GmbH/Bundesrepublik Deutschland (Vorlage zur Vorabentscheidung — Umwelt — System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Europäischen Union — Richtlinie 2003/87/EG — Art. 10a — Übergangsvorschriften zur Harmonisierung der kostenlosen Zuteilung von Emissionszertifikaten — Zeitraum 2013 — 2020 — Beschluss 2011/278/EU — Art. 3 Buchst. h — Begriff „Anlagenteil mit Prozessemissionen“ ...[+++]


Talen zijn de belangrijkste communicatiemiddelen: talenkennis opent deuren naar andere culturen en draagt bij tot een beter begrip van andere culturen, zowel binnen Europa als in de rest van de wereld.

Sprachen sind das zentrale Kommunikationsmittel: mehrere Sprachen zu beherrschen öffnet die Türen zu anderen Kulturen und verbessert das interkulturelle Verständnis sowohl innerhalb Europas als auch gegenüber dem Rest der Welt.


* China aanmoedigen een actieve houding aan te nemen binnen de ASEM (Dialoog Azië-Europa), bij overleg over internationale en regionale veiligheid en andere taken in het kader van de politieke pijler van de ASEM, bij het vergroten van het begrip tussen Azië en Europa tijdens de DDA-onderhandelingen in het kader van de economische pijler en door betrokkenheid te stimuleren bij intermenselijke contacten in het kader van de dialoog over culturen en bescha ...[+++]

* Förderung einer fortgesetzt prokaktiven Mitwirkung Chinas im ASEM-Prozess, bei Konsultation über internationale und regionale Sicherheits- und sonstige Fragen im Rahmen der politischen Säule des ASEM-Prozesses, der Entwicklung einer asiatisch-europäischen Verständigung im Rahmen der wirtschaftlichen Säule der Doha-Verhandlungen und Unterstützung des chinesischen Engagements bezüglich der zwischenmenschlichen Kontakte im Dialog der Kulturen.


46. erkent weliswaar dat KP7 primair is gericht op onderzoek en technologische ontwikkeling, maar benadrukt tevens de noodzaak om de EU-beleidsvormen en -programma's op een zodanige wijze te ontwikkelen dat de synergie-effecten binnen de gehele OO-waardeketen (van onderzoek en onderwijs via innovatie tot werkgelegenheid) ten volle worden benut; is van mening dat dit de enige manier is om de doelstellingen van de „Innovatie-Unie” te verwezenlijken en om de omschakeling van Europa tot een op kennis gebaseerde maatschappij te versnellen ...[+++]

46. erkennt an, dass das RP7 in erster Linie auf Forschung und technologische Entwicklung ausgerichtet ist, und unterstreicht, wie wichtig eine Entwicklung von EU-Maßnahmen und -Programmen ist, bei der der umfassenden Nutzung von Synergien in der gesamten FuE-Wertschöpfungskette (von Forschung und Bildung über Innovation zur Schaffung von Arbeitsplätzen) Rechnung getragen wird; ist der Ansicht, dass dies die einzige Möglichkeit ist, die im Kapitel „Innovationsunion“ gesetzten Ziele zu erreichen und Europas Wandel hin zu einer wissens ...[+++]


Ik wil echter ook benadrukken dat het vergroten van de inzetbaarheid van werknemers niet het enige doel van mobiliteit mag zijn. Het gaat ook om een puur persoonlijke meerwaarde: onderwijs vormt de persoonlijkheid en draagt op die wijze uiteindelijk ook bij aan meer wederzijds begrip binnen Europa.

Ich möchte aber auch unterstreichen, dass die Mobilität nicht nur dazu dienen darf, die employability zu stärken, sondern dass es hier auch um rein persönlichen Mehrwert geht: Bildung ist nämlich ein Gut, das die Persönlichkeit formt; sie soll daher letztendlich auch zu mehr europäischem Verständnis beitragen.


Er is altijd wel iets dat nog voor verbetering vatbaar is, maar al met al hebben we kunnen zien dat bij al deze steden het proces van zelfbegrip, waarbij contacten in andere Europese landen zijn aangeknoopt en de Europese dimensie beter zichtbaar is geworden, heeft bijgedragen aan de eigen identiteit van deze steden, maar ook aan een beter onderling begrip binnen Europa.

Man kann an einem Punkt immer wieder sehen, was man noch besser machen kann, aber insgesamt gesehen, haben wir festgestellt, dass für alle diese Städte der Prozess der Selbstverständigung – Begegnungen in ganz Europa zu schaffen, die Augen für den europäischen Horizont aufzumachen – sowohl zur Identität der Städte als auch zu einer neuen Verständigung in Europa beigetragen hat.


28. acht de ontwikkeling van de interculturele dialoog en andere maatregelen ten behoeve van het opbouwen van wederzijds vertrouwen binnen en buiten de Europese Unie van essentieel belang, waarbij binnen de Europese Unie in de eerste plaats een gemeenschappelijke opvatting van het begrip "interculturele dialoog" dient te worden ontwikkeld; acht het tevens noodzakelijk de factoren te onderzoeken die in Europa en daarbuiten tot de r ...[+++]

28. hält die Entwicklung des interkulturellen Dialogs und anderer vertrauensbildender Maßnahmen inner- und außerhalb der Europäischen Union für unverzichtbar, wobei innerhalb der Europäischen Union zunächst einmal ein gemeinsames Verständnis vom Begriff "interkultureller Dialog" entwickelt werden muss; hält es darüber hinaus auch für erforderlich, die Faktoren, die zur Radikalisierung und Rekrutierung von Muslimen inner- und außerhalb Europas beitragen ...[+++]


28. acht de ontwikkeling van de interculturele dialoog en andere maatregelen ten behoeve van het opbouwen van wederzijds vertrouwen binnen en buiten de Europese Unie van essentieel belang, waarbij binnen de Europese Unie in de eerste plaats een gemeenschappelijke opvatting van het begrip "interculturele dialoog" dient te worden ontwikkeld; acht het tevens noodzakelijk de factoren te onderzoeken die in Europa en daarbuiten tot de r ...[+++]

28. hält die Entwicklung des interkulturellen Dialogs und anderer vertrauensbildender Maßnahmen inner- und außerhalb der Europäischen Union für unverzichtbar, wobei innerhalb der Europäischen Union zunächst einmal ein gemeinsames Verständnis vom Begriff "interkultureller Dialog" entwickelt werden muss; hält es darüber hinaus auch für erforderlich, die Faktoren, die zur Radikalisierung und Rekrutierung von Muslimen inner- und außerhalb Europas beitragen ...[+++]


Talen zijn de belangrijkste communicatiemiddelen: talenkennis opent deuren naar andere culturen en draagt bij tot een beter begrip van andere culturen, zowel binnen Europa als in de rest van de wereld.

Sprachen sind das zentrale Kommunikationsmittel: mehrere Sprachen zu beherrschen öffnet die Türen zu anderen Kulturen und verbessert das interkulturelle Verständnis sowohl innerhalb Europas als auch gegenüber dem Rest der Welt.


a) het bevorderen van de actieve bijdrage van jongeren tot de Europese integratie via hun deelneming aan transnationale uitwisselingen binnen de Gemeenschap of met derde landen, voor een beter begrip van de culturele diversiteit van Europa en van haar fundamentele gemeenschappelijke waarden, hetgeen zal bijdragen tot de eerbiediging van mensenrechten en tot de bestrijding van racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat.

a) Förderung eines aktiven Beitrags der Jugendlichen zum Aufbau Europas durch deren Teilnahme an grenzüberschreitenden Austauschprogrammen innerhalb der Gemeinschaft oder mit Drittländern, um das Verständnis für die kulturelle Vielfalt Europas und seine gemeinsamen Grundwerte zu entwickeln und damit die Achtung der Menschenrechte und die Bekämpfung von Rassismus, Antisemitismus und Fremdenfeindlichkeit zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip binnen europa' ->

Date index: 2022-06-30
w