Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Begrip producten van oorsprong
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Boekhoudkundig begrip
Gewaarborgde som
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip
Reis tegen een vaste som
Vermindering van de belasting
Verzekerd bedrag
Verzekerde som

Vertaling van "begrip dat soms " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




begrip hebben voor budgettaire beperkingen

Budgetlimits einhalten | Haushaltsgrenzen verstehen


begrip producten van oorsprong

Begriff Erzeugnisse mit Ursprung in oder Ursprungserzeugnisse


begrip belastingplichtige

Begriff des Steuerpflichtigen


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

Unbestimmter Rechtsbegriff








belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie had begrip voor de argumenten van het Parlement, maar wees erop dat vertraging soms onvermijdelijk is: om nut af te werpen moet het verslag namelijk zo volledig mogelijk zijn, en dit streven naar volledigheid kost nu eenmaal tijd.

Die Kommission war zwar den Argumenten des Parlaments gegenüber auf geschlossen, hat aber auch darauf hingewiesen, dass sich eine gewisse zeitliche Verzögerung nicht vermeiden lässt, denn schließlich ist nur ein möglichst voll ständiger Bericht sinnvoll, und diese Vollständigkeit nimmt einige Zeit in Anspruch.


Tijdens de bespreking in de commissie voor de Justitie van de Senaat heeft de minister van Justitie het belang van het begrip « bezit van staat » bevestigd door het volgende te verklaren : « Het ontwerp wijzigt reeds een groot aantal regels, en ook al rijzen er bij de toepassing van het begrip soms problemen, toch hoeft dit niet te worden aangepast.

Während der Erörterung im Justizausschuss des Senats hat der Minister der Justiz die Bedeutung des Begriffs des Besitzes des Standes bestätigt, indem er Folgendes erklärte: « Der Entwurf ändert bereits eine große Anzahl von Regeln ab, und auch wenn bei der Anwendung des Begriffs bisweilen Probleme auftreten, muss dies nicht angepasst werden.


3. onderstreept dat de strategie voor de rechten van kwetsbare consumenten gericht moet zijn op het versterken van hun rechten en moet garanderen dat die rechten doeltreffend gewaarborgd en ten uitvoer gebracht worden, en de consumenten alle noodzakelijke middelen moet bieden om passende beslissingen te kunnen nemen en zelfverzekerd op te treden, ongeacht het gebruikte instrument; is van mening dat, aangezien de EU zich moet concentreren op de doeltreffende bescherming van de rechten van alle consumenten, het begrip „gemiddelde consument” niet flexibel genoeg is om te worden aangepast aan specifieke gevallen en ...[+++]

3. unterstreicht, dass die Rechte schutzbedürftiger Verbraucher darauf abzielen müssen, die schutzbedürftigen Verbraucher und ihre Rechte wirksam zu schützen und durchzusetzen, sowie die Verbraucher mit allen notwendigen Mitteln auszustatten, um sicherzustellen, dass sie angemessene Entscheidungen treffen und durchsetzungsfähig sein können, unabhängig vom eingesetzten Instrument; vertritt die Auffassung, dass, da die EU auf den wirksamen Schutz der Rechte aller Verbraucher abzielen muss, dem Begriff „Durchschnittsverbraucher“ die nöt ...[+++]


3. onderstreept dat de strategie voor de rechten van kwetsbare consumenten gericht moet zijn op het versterken van hun rechten en moet garanderen dat die rechten doeltreffend gewaarborgd en ten uitvoer gebracht worden, en de consumenten alle noodzakelijke middelen moet bieden om passende beslissingen te kunnen nemen en zelfverzekerd op te treden, ongeacht het gebruikte instrument; is van mening dat, aangezien de EU zich moet concentreren op de doeltreffende bescherming van de rechten van alle consumenten, het begrip "gemiddelde consument" niet flexibel genoeg is om te worden aangepast aan specifieke gevallen en ...[+++]

3. unterstreicht, dass die Rechte schutzbedürftiger Verbraucher darauf abzielen müssen, die schutzbedürftigen Verbraucher und ihre Rechte wirksam zu schützen und durchzusetzen, sowie die Verbraucher mit allen notwendigen Mitteln auszustatten, um sicherzustellen, dass sie angemessene Entscheidungen treffen und durchsetzungsfähig sein können, unabhängig vom eingesetzten Instrument; vertritt die Auffassung, dass, da die EU auf den wirksamen Schutz der Rechte aller Verbraucher abzielen muss, dem Begriff „Durchschnittsverbraucher“ die nöt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voor het eerst in de handel brengen: dit begrip, dat voor het eerst is gebruikt in Verordening (EG) nr. 1831/2003 betreffende toevoegingsmiddelen voor diervoeding, heeft zich bewezen als efficiënt middel om de soms botsende verantwoordelijkheden en wettelijke verplichtingen van de diervoederproducenten en de veehouders te verzoenen.

Erstes Inverkehrbringen: Dieses Prinzip, das erstmals in die Zusatzstoff-Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 Eingang gefunden hatte, hat sich als wirksames Mittel erwiesen, um der Verantwortung und den gesetzlichen Pflichten in dem Beziehungsgeflecht zwischen Futtermittel- und Tierproduktion gerecht zu werden.


17. betreurt de vormen van druk die de maatregelen voor seksuele en reproductieve gezondheid ondermijnen, en die leiden tot een toename van seksueel overdraagbare ziekten (onder meer HIV/AIDS) en een gebrekkig begrip bij jongeren van hun behoeften op het gebied van reproductieve gezondheid, wat op zijn beurt leidt tot een toename van ongewenste zwangerschappen en onveilige en soms illegale abortussen bij jongeren; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan dat zij niet snoeien in de financiering voor de diverse diensten voor s ...[+++]

17. bedauert den Druck, der die politischen Maßnahmen im Zusammenhang mit sexuellen und reproduktiven Gesundheitsrechten untergräbt, was eine Zunahme sexuell übertragbarer Infektionen (einschließlich HIV/AIDS) bewirkt und dazu führt, dass Jugendliche keine Ahnung haben, was für ihre reproduktive Gesundheit gut ist, was wiederum zu einer Zunahme an ungewollten Schwangerschaften und unsicheren und manchmal illegalen Schwangerschaftsabbrüchen bei jungen Frauen führt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Mittel für alle Dienstleistungen im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit auf ein bestimmtes ...[+++]


Daar het begrip "grove nalatigheid" in de verschillende lidstaten soms zeer uiteenlopend wordt geïnterpreteerd, is een uniforme definitie noodzakelijk.

Da der Begriff „grobe Fahrlässigkeit" in den verschiedenen Mitgliedsstaaten zum Teil sehr unterschiedlich ausgelegt wird, ist eine einheitliche Definition erforderlich.


Het begrip "deïndustrialisatie" [1] is een uiting van de bezorgdheid over het afnemend vermogen van de communautaire industrie zich te weren tegen concurrentie die als onoverwinbaar en soms als oneerlijk wordt gezien.

Der Begriff ,Deindustrialisierung" [1] spiegelt die Befürchtung wider, dass es für die Industrie der EU immer schwerer werden könnte, sich gegenüber einer Konkurrenz zu behaupten, die als zunehmend stark und bisweilen unlauter wahrgenommen wird.


Een ander begrip dat soms vragen oproept is de verwijzing naar goederen en diensten die "voor het publiek beschikbaar zijn".

Fragen treten bisweilen auch bei der Bezugnahme auf Güter und Dienstleistungen, „die der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen“, auf.


Om wederzijds begrip tot stand te brengen en ervoor te zorgen dat de verschillende betrokkenen de kwaliteitscriteria consequent toepassen, zijn soms, naast de Europese samenwerkingsovereenkomst, nationale samenwerkingsovereenkomsten gesloten (B-Nl, F).

Um das gegenseitige Verständnis und die konsequente Anwendung der Qualitätskriterien durch die verschiedenen Beteiligten zu gewährleisten, wurden in einigen Fällen zusätzlich zum europäischen Kooperationspapier nationale Kooperations papiere vereinbart (B-Fl, F).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip dat soms' ->

Date index: 2025-02-03
w