Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Boekhoudkundig begrip
Gedrag
Gedrag van patiënten identificeren
Gedrag van patiënten vaststellen
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gedrag van verontreinigende stoffen
Gedraging van verontreinigende stoffen
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Geweld op het werk
Intimidatie op het werk
Juridisch begrip
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Vertaling van "begrip gedrag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis


kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen






gedrag van patiënten identificeren | gedrag van patiënten vaststellen

das Verhalten von Patienten/Patientinnen analysieren


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

abgestimmte Verhaltensweise


gedrag van verontreinigende stoffen | gedraging van verontreinigende stoffen

Schadstoffverhalten


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling met hetgeen de verzoekende partijen aanvoeren, sluit de Franse versie het seksistische gebaar niet van de definitie van laakbare gedragingen uit, aangezien het begrip « gedrag » van een individu, in de courante betekenis ervan, ook de door hem gemaakte gebaren omvat.

Im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien anführen, wird in der französischen Fassung eine sexistische Geste nicht von der Definition der strafbaren Handlungen ausgeschlossen, da der Begriff des « Verhaltens » eines Einzelnen im geläufigen Sinne ebenfalls seine Gesten beinhaltet.


[...] Inderdaad, het begrip ' gedrag ' kan erg verschillende realiteiten omvatten » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3297/001, p. 7).

[...] Der Begriff ' Verhalten ' kann nämlich bedeutend unterschiedliche Realitäten umfassen » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3297/001, S. 7).


Voor het overige kan de wetgever, wanneer hij een gedrag dat in sommige gevallen een drukpersmisdrijf kan uitmaken, als misdrijf aanmerkt, niet worden verweten de eventuele controverses in de rechtspraak met betrekking tot de omvang van het begrip drukpers en, in het bijzonder, met betrekking tot de vraag of de verspreiding van geschriften via elektronische weg onder de bescherming valt van artikel 25 van de Grondwet, niet te beslechten.

Außerdem kann dem Gesetzgeber, wenn er ein Verhalten, das in gewissen Fällen ein Pressedelikt sein kann, als Straftat einstuft, nicht vorgeworfen werden, nicht über die etwaigen Kontroversen in der Rechtsprechung bezüglich der Tragweite des Begriffs der Presse und insbesondere der Frage, ob die Verbreitung von Schriften auf elektronischem Weg Bestandteil des Schutzes von Artikel 25 der Verfassung ist, zu entscheiden.


Ofschoon schending van de regels op het gebied van de klacht- en beroepstermijnen niet tot gevolg kan hebben dat het beroep niet-ontvankelijk wordt verklaard, wanneer die schending te wijten is aan een verschoonbare dwaling van de ambtenaar, kan het begrip verschoonbare dwaling alleen betrekking hebben op buitengewone omstandigheden, met name wanneer de instelling zich aldus heeft gedragen dat dit gedrag, op zich of in beslissende mate, bij een justitiabele te goeder trouw die alle zorgvuldigheid aan de dag legt die van een persoon me ...[+++]

Zwar darf die Verkennung der Regeln über die Beschwerde- und Klagefristen nicht dazu führen, dass die Klage als unzulässig abgewiesen wird, sofern die Verkennung darauf beruht, dass der Beamte einem entschuldbaren Irrtum unterlegen ist, doch kann sich der Begriff des entschuldbaren Irrtums nur auf Ausnahmefälle beziehen, insbesondere auf solche, in denen das Organ ein Verhalten an den Tag gelegt hat, das für sich genommen oder aber in ausschlaggebendem Maß geeignet gewesen ist, bei einem gutgläubigen Rechtsbürger, der alle Sorgfalt aufwendet, die von einer Person mit normalem Kenntnisstand verlangt werden kann, eine verständliche Verwirr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het begrip verstoring van de openbare orde uitsluiten, omdat dit begrip niet precies is gedefinieerd, en een definitie geven van bedreigend, onbeschaamd of beledigend gedrag op grond waarvan de lidstaten gedragingen al dan niet strafbaar kunnen stellen;

den Begriff der Störung der öffentlichen Ordnung auszunehmen, da er nicht genau definiert ist, und bedrohliches Verhalten, Beschimpfungen und beleidigendes Verhalten zu definieren, wobei es den Mitgliedstaaten obliegt, zu entscheiden, ob solche Verhaltensweisen strafbar sind oder nicht,


(b) de fysiologie, met name de drink- en voederbehoeften, diergedrag, inclusief tekenen van normaal gedrag, abnormaal gedrag en angst, en het begrip stress;

(b) physiologische Eigenschaften, insbesondere Fütterungs- und Trinkbedürfnisse, Verhaltensmerkmale einschließlich Zeichen von normalem Verhalten, abnormalem Verhalten und Angst und Stressbelastung;


(b) de fysiologie, met name de drink- en voederbehoeften, diergedrag, inclusief tekenen van normaal gedrag, abnormaal gedrag en angst, en het begrip stress;

(b) physiologische Eigenschaften, insbesondere Fütterungs- und Trinkbedürfnisse, Verhaltensmerkmale einschließlich Zeichen von normalem Verhalten, abnormalem Verhalten und Angst und Stressbelastung;


Het bepaalde in artikel 2, leden 3 en 4, heeft ten doel het begrip "significante belemmering van daadwerkelijke mededinging" uit te leggen in die zin dat het, naast het begrip "machtspositie", alleen de mededingingbelemmerende gevolgen van een concentratie bestrijkt welke voortvloeien uit niet-gecoördineerd gedrag van ondernemingen die geen machtspositie op de betrokken markt zouden hebben.

Für die Anwendung der Bestimmungen des Artikels 2 Absätze 2 und 3 wird beabsichtigt, den Begriff "erhebliche Behinderung wirksamen Wettbewerbs" dahin gehend auszulegen, dass er sich über das Konzept der Marktbeherrschung hinaus ausschließlich auf diejenigen wettbewerbsschädigenden Auswirkungen eines Zusammenschlusses erstreckt, die sich aus nicht koordiniertem Verhalten von Unternehmen ergeben, die auf dem jeweiligen Markt keine beherrschende Stellung haben würden.


64. verwelkomt in het bijzonder het initiatief van het Verenigd Koninkrijk om onder alle ambtenaren een gedragscode te verspreiden die moet worden nageleefd in alle contacten met het publiek, ongeacht de afkomst van de betrokken personen, met de bedoeling aldus een gelijke behandeling te bevorderen; spoort de lidstaten ertoe aan maatregelen te treffen ter bestrijding van racistische uitlatingen of racistisch gedrag van autoriteiten en te voorzien in opleidingsprogramma's voor het personeel van politie en justitie, met name de diensten die zich bezighouden met migranten aan de grenzen (kennis en begrip ...[+++]

64. begrüßt insbesondere die Initiative des Vereinigten Königreichs, an alle Verwaltungsstellen einen Verhaltenskodex zu verteilen, der gegenüber der Öffentlichkeit, unabhängig der Herkunft der Personen, anzuwenden ist, um die Gleichbehandlung zu fördern; empfiehlt den Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu ergreifen, um rassistische Aussagen und Verhaltensweisen jedweder Behörde zu bekämpfen und Schulungsprogramme für das Personal von Polizei und Justiz und insbesondere jenen Dienststellen zu entwickeln, die sich an den Grenzen mit den Migranten beschäftigen (Kenntnis und Verständnis der fremden Kulturen, Vorbeugung rassistischer Verhaltensweis ...[+++]


64. verwelkomt in het bijzonder het initiatief van het Verenigd Koninkrijk om onder alle ambtenaren een gedragscode te verspreiden die moet worden nageleefd in alle contacten met het publiek, ongeacht de afkomst van de betrokken personen, met de bedoeling aldus een gelijke behandeling te bevorderen; spoort de lidstaten ertoe aan maatregelen te treffen ter bestrijding van racistische uitlatingen of racistisch gedrag van autoriteiten en te voorzien in opleidingsprogramma's voor het personeel van politie en justitie, met name de diensten die zich bezighouden met migranten aan de grenzen (kennis en begrip ...[+++]

64. begrüßt insbesondere die Initiative des Vereinigten Königreichs, an alle Verwaltungsstellen einen Verhaltenskodex zu verteilen, der gegenüber der Öffentlichkeit, unabhängig der Herkunft der Personen, anzuwenden ist, um die Gleichbehandlung zu fördern; empfiehlt den Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu ergreifen, um rassistische Aussagen und Verhaltensweisen jedweder Behörde zu bekämpfen und Schulungsprogramme für das Personal von Polizei und Justiz und insbesondere jenen Dienststellen zu entwickeln, die sich an den Grenzen mit den Migranten beschäftigen (Kenntnis und Verständnis der fremden Kulturen, Vorbeugung rassistischer Verhaltensweis ...[+++]


w