Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
DFI
Definitieve mededeling
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Juridisch begrip
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Publieke mededeling

Vertaling van "begrip mededeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe










signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

Budgetlimits einhalten | Haushaltsgrenzen verstehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte verklaart het Hof dat de lidstaten niet het recht hebben om de houders van een auteursrecht een ruimere bescherming te bieden door een uitbreiding van het begrip „mededeling aan het publiek”.

Schließlich stellt der Gerichtshof fest, dass die Mitgliedstaaten nicht das Recht haben, einen weiter gehenden Schutz der Inhaber von Urheberrechten durch Erweiterung des Begriffs der „öffentlichen Wiedergabe“ vorzusehen.


5. benadrukt de behoefte aan culturele uitwisselingen en forums die gericht zijn op wederzijds begrip, bilaterale samenwerking en multilaterale samenwerking, en de noodzaak tot de versterking van de gemeenschappelijke universele waarden; wijst in dit verband op de projecten van de EDEO en het DG Onderwijs en Cultuur van de Commissie met betrekking tot culturele diplomatie en verzoekt niet alleen om een gezamenlijke mededeling ter bevordering van wederzijds leren en begrip – waarin rekening wordt gehouden met de door de lidstaten onde ...[+++]

5. hält einen Kulturaustausch und Kulturforen für notwendige Maßnahmen, zumal sie der gegenseitigen Verständigung und Zusammenarbeit auf bilateraler und multilateraler Ebene dienen, und erachtet zudem die Stärkung eines gemeinsamen Kerns universeller Werte für erforderlich; weist in diesem Zusammenhang auf die vom EAD und der GD der Kommission für Bildung und Kultur organisierten Projekte im Bereich der Kulturdiplomatie hin und fordert eine gemeinsame Mitteilung zur Förderung des gemeinsamen Lernens und gegenseitigen Verständnisses – unter Berücksichtigung der von den Mitgliedstaaten unterstützten Projekte – und die Vernetzung kulturell ...[+++]


61. neemt nota van de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als degelijke methodologische basis voor een economische analyse van het aanvaardbare risico; herhaalt zijn twijfels met betrekking tot de door de lidstaten verstrekte cijfers over controlekosten en verzoekt de Commissie de in de mededeling gebruikte cijfers bij te werken en te vervolledigen; verzoekt de Commissie alle door de Rekenkamer genoemde zwakheden en tekortkomingen te ...[+++]

61. nimmt die erwähnte Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko“ als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos zur Kenntnis; bekräftigt seine Zweifel hinsichtlich der von den Mitgliedstaaten gemachten Angaben zu den Kontrollkosten und fordert die Kommission auf, die in der Mitteilung verwendeten Zahlen zu aktualisieren und zu vervollständigen; ersucht die Kommission, sich mit allen vom Rechnungshof festgestellten Schwachpunkten und Mängeln zu befassen, und hebt Folgendes hervor:


61. neemt nota van de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als degelijke methodologische basis voor een economische analyse van het aanvaardbare risico; herhaalt zijn twijfels met betrekking tot de door de lidstaten verstrekte cijfers over controlekosten en verzoekt de Commissie de in de mededeling gebruikte cijfers bij te werken en te vervolledigen; verzoekt de Commissie alle door de Rekenkamer genoemde zwakheden en tekortkomingen te ...[+++]

61. nimmt die oben erwähnte Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos zur Kenntnis; bekräftigt seine Zweifel hinsichtlich der von den Mitgliedstaaten gemachten Angaben zu den Kontrollkosten und fordert die Kommission auf, die in der Mitteilung verwendeten Zahlen zu aktualisieren und zu vervollständigen; ersucht die Kommission, sich mit allen vom Rechnungshof festgestellten Schwachpunkten und Mängeln zu befassen, und hebt Folgendes hervor:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twe ...[+++]

48. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs "hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich ...[+++]


In de visie van de Commissie, zoals gepresenteerd in de onlangs aangenomen mededeling, wordt het begrip bestuur breed en open gedefinieerd en is het een zinvol en praktisch begrip.

Nach Ansicht der Kommission, zu entnehmen ihrer neuen Mitteilung, hat der Begriff der Governance einen offenen und umfassenden Charakter und ist ein sinnvolles und praktisches Konzept.


Concrete maatregelen zullen een mededeling over fraudebestendigheid omvatten; dit begrip betekent dat wetgeving systematisch aan een risicoanalyse zal worden onderworpen om er bijzonder fraudegevoelige gevallen uit te halen, vooral wanneer deze gevolgen kunnen hebben voor de financiële belangen van de Gemeenschap.

Konkret ist geplant, eine Mitteilung über die Betrugssicherheit von Rechtsvorschriften zu veröffentlichen (neue Rechtsvorschriften sollen systematisch auf ihre Betrugsanfälligkeit geprüft werden, um potenzielle Gefahren für den Gemeinschaftshaushalt auszuschließen), ein System für den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten einzurichten, durch das Bewerber, die wegen bestimmter Straftaten verurteilt worden sind, von öffentlichen Auswahlverfahren ausgeschlossen werden, Ausbildungs- und Unterstützungsprogramme zum Fälschungsschutz des Euro aufzulegen und mit der Schweiz ein Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Betrugsbekämpf ...[+++]


De omschrijving van 'universele dienst' in de Mededeling van de Commissie is aanvaardbaar in de context van de Mededeling, en het begrip wordt in dit advies zo gehanteerd.

Die in der Kommissionsmitteilung enthaltene Beschreibung des "Universaldienstes" wird nach Ansicht des Ausschusses dem allgemeinen Kontext der Kommissionsmitteilung gerecht und wird auch in diesem Sinne in der nun verabschiedeten Stellungnahme verwendet.


In de mededeling wordt de draagwijdte van het begrip universele dienstverlening op communautair niveau nader omschreven en worden algemene beginselen vastgesteld die moeten worden toegepast ten aanzien van de financiering van de universele dienstverlening.

Die Mitteilung definiert das derzeitige Angebot des universellen Dienstes auf Gemeinschaftsebene und enthält allgemeine Grundsätze für das künftige Konzept zur Deckung der entsprechenden Kosten.


De Commissie heeft een mededeling voorgesteld, getiteld "Naar een actief burgerschap: cultuur en verscheidenheid in Europa bevorderen door programma's voor jeugd, cultuur, de audiovisuele sector en participatie van de burgers", waarin zij haar plannen voor een programma van de nieuwe generatie voor de periode 2007-2013 uiteenzet, alsook twee mededelingen betreffende gemeenschappelijke doelstellingen voor "vrijwilligersactiviteiten" en voor "een beter begrip en kennis van jongeren", die een onderdeel vormen van de follow-up van de reso ...[+++]

Die Kommission erläuterte ihre Mitteilung mit dem Titel "Aktive Bürgerschaft konkret verwirklichen: Förderung der Europäischen Kultur und Vielfalt durch Programme im Bereich Jugend, Bürgerbeteiligung, Kultur und audiovisuelle Medien", in der sie ihre Absichten mit Blick auf ein neues Programm für die Jahre 2007-2013 skizziert, sowie zwei Mitteilungen über gemeinsame Zielsetzungen für "Freiwillige Aktivitäten" bzw. zur Thematik "Die Jugend besser verstehen und mehr über sie erfahren", die Teil der Folgemaßnahmen zu der Entschließung des Rates von Juni 2002 zu dem Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip mededeling' ->

Date index: 2022-10-12
w