Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "begroet dit voorstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. begroet het voorstel van de Commissie om in 2010 gecoördineerde richtsnoeren ter bevordering van de aankoop van elektrische voertuigen in te dienen; verzoekt de Commissie en de Raad bovendien om een adequaat stimuleringspakket voor de totstandbrenging van een omvangrijk oplaadnet voor te leggen, met geharmoniseerde modellen voor elektrische mobiliteit;

14. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis 2010 abgestimmte Leitlinien für finanzielle Anreize beim Kauf von Elektrofahrzeugen vorzulegen; fordert die Kommission und den Rat auf, die Schaffung eines angemessenen Anreizsystems zur Einrichtung eines ausgedehnten Stromtankstellennetzes für harmonisierte Modelle im Bereich Elektromobilität in Betracht zu ziehen;


− (PT) Ik begroet het voorstel van de Commissie om een Europees partnerschap voor kankerbestrijding voor de periode 2009-2013 tot stand te brengen, omdat ik van oordeel ben dat kankerbestrijding een essentieel onderdeel van de gezondheidsstrategie vormt.

(PT) Ich begrüße den Vorschlag der Kommission, eine Europäische Partnerschaft für Maßnahmen zur Krebsbekämpfung im Zeitraum 2009-2013 einzurichten, weil der Kampf gegen Krebs als wesentlicher Teil der Gesundheitsstrategie anzusehen ist.


14. begroet het voorstel van de Commissie om in 2010 gecoördineerde richtsnoeren ter bevordering van de aankoop van elektrische voertuigen in te dienen; verzoekt de Commissie en de Raad bovendien om een adequaat stimuleringspakket voor de totstandbrenging van een omvangrijk oplaadnet voor te leggen, met geharmoniseerde modellen voor elektrische mobiliteit;

14. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis 2010 abgestimmte Leitlinien für finanzielle Anreize beim Kauf von Elektrofahrzeugen vorzulegen; fordert die Kommission und den Rat auf, die Schaffung eines angemessenen Anreizsystems zur Einrichtung eines ausgedehnten Stromtankstellennetzes für harmonisierte Modelle im Bereich Elektromobilität in Betracht zu ziehen;


7. De Raad begroet met instemming het voorstel van de hoge vertegenwoordiger om een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Sahelregio aan te wijzen en verzoekt haar hier onverwijld werk van te maken".

7. Der Rat begrüßt den Vorschlag der Hohen Vertreterin, einen EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone zu ernennen, und ersucht sie, das diesbezügliche Verfahren unverzüglich einzuleiten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU begroet het Koreaanse voorstel om in de toekomst hierover te onderhandelen teneinde tot een overeenkomst te komen.

Die EU-Vertragspartei begrüßt den Vorschlag Koreas, zu einem späteren Zeitpunkt Konsultationen durchzuführen, um zu einer Einigung in dieser Frage zu gelangen.


begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebruiken voor investeringen in infrastructuur voor ...[+++]

begrüßt die Beschlüsse, die das Präsidium am 24. März 2010 angenommen hat; fordert erneut die Ausarbeitung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie; ist der Ansicht, dass im Rahmen dieser Strategie unter Berücksichtigung der Grundsätze einer bewährten Verwaltung die beste Lösung angestrebt werden sollte und dass verschiedene Möglichkeiten und alternative Finanzierungsmöglichkeiten bewertet werden müssen; weist auf den im Rahmen des oben genannten Beschlusses unterbreiteten Vorschlag hin, zweckgebundene Einnahmen von der belgischen Regierung für die Finanzierung von Investitionen in die Infrastruktur für neue Büroräume für die ...[+++]


10. wijst erop dat de sectoren handel en vervoer onafscheidelijk met elkaar verbonden zijn; pleit ervoor alle vervoermiddelen in overweging te nemen, met name die waarvan de uitstoot de laatste jaren sterk is toegenomen, met name de scheepvaart, die twee keer zoveel CO2-uitstoot als de luchtvaart; begroet het voorstel van de Commissie om de scheepvaart op te nemen in de EU-regeling voor handel in emissierechten;

10. weist auf die untrennbare Verknüpfung zwischen dem Handeln und dem Verkehrssektor hin; fordert nachdrücklich die Berücksichtigung sämtlicher Verkehrsträger, insbesondere jener, deren Emissionen in den letzten Jahren erheblich gestiegen sind, wie des Schiffsverkehrs, der doppelt so viel Kohlenstoffemissionen wie der Luftverkehr verursacht; begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Schiffsverkehr in das EU-System für den Handel mit Emissionsberechtigungen einzubeziehen;


De rapporteur begroet het voorstel van de Commissie met instemming.

Der Berichterstatter begrüßt den Vorschlag der Kommission.


De Europese Unie heeft het eind vorig jaar door Spanje, Frankrijk en Zwitserland ingediende voorstel om een plaats voor deze dialoog vast te leggen, hoopvol begroet.

Die Europäische Union hat den Vorschlag, den Spanien, Frankreich und die Schweiz Ende letzten Jahres unterbreitet haben, um einen Ort für die Einleitung dieses Dialogs festzulegen, hoffnungsvoll begrüßt.


w