Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees van hetzelfde decreet

Traduction de «begroting 1999 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

9 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2008 tot toekenning van subsidies voor afvalpreventie en -beheer aan de plaatselijke besturen en van het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 betreffende het beheer van de afval uit de gebruikelijke activiteit van de gezinnen en de dekking van de desbetreffende kosten De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 6, gewijzigd bij de decreten van 11 maart 1999, 22 maart 2007 en 10 mei 2012, artikel 16, artikel 18bis, ingevoegd bij het decreet van 10 mei 2012, artikel 27 ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2008 über die Gewährung von Zuschüssen an die untergeordneten Behörden in Sachen Vermeidung und Bewirtschaftung von Abfällen und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 über die Bewirtschaftung der Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushalte und die Deckung der diesbezüglichen Kosten Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 6, abgeändert durch die Dekrete vom 11. März 1999, 22. März 2007 und 10. Mai 2012, Artikel 16, Artikel 18bis, eingefügt ...[+++]


De prejudiciële vraag heeft betrekking op de artikelen 56 tot en met 58 van het Vlaamse decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, (« Schade aan het wegdek door gewichtsoverschrijding »), zoals van toepassing vóór de wijziging ervan bij het decreet van 24 juni 2005 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2005, en luidend als volgt :

Die präjudizielle Frage bezieht sich auf die Artikel 56 bis 58 des flämischen Dekrets vom 19. Dezember 1998 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1999, (« Schäden am Strassenbelag durch Gewichtsüberschreitung ») in der vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 24. Juni 2005 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 2005 anwendbaren Fassung, die wie folgt lautet:


« Schendt artikel 58 van het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat, wanneer de overtreding van artikel 56 van dezelfde wet [lees : van hetzelfde decreet] is begaan op een gewestweg, de Rechter de verplichting dient uit te spreken om een forfaitair bedrag te betalen bij wijze van bijdrage tot financiering van het Vlaams Infrastructuurfonds terwijl deze verplichting niet dient te worden uitgesproken wanneer de overtreding gebeurt op andere wegen in het Vlaamse Gewest en de overtreder op deze laatstgenoemde wegen enkel kan ge ...[+++]

« Verstösst Artikel 58 des Dekrets vom 19. Dezember 1998 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1999 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Richter, wenn ein Verstoss gegen Artikel 56 desselben Gesetzes [zu lesen ist: desselben Dekrets] auf einer Regionalstrasse begangen wurde, die Zahlung eines Pauschalbeitrags auferlegen muss, die dem Flämischen Infrastrukturfonds zugute kommt, während diese Verpflichtung nicht aufzulegen ist, wenn der Verstoss auf anderen Strassen in der Flämischen Region begangen wurde und der Zuwiderhandelnde auf diesen letztgenannten Str ...[+++]


« Schendt artikel 58 van het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat, wanneer de overtreding van artikel 56 van dezelfde wet [lees : van hetzelfde decreet] is begaan op een gewestweg, de Rechter de verplichting dient uit te spreken om een forfaitair bedrag te betalen bij wijze van bijdrage tot financiering van het Vlaams Infrastructuurfonds terwijl deze verplichting niet dient te worden uitgesproken wanneer de overtreding gebeurt op andere wegen in het Vlaamse Gewest en de overtreder op deze laatstgenoemde wegen enkel kan ge ...[+++]

« Verstösst Artikel 58 des Dekrets vom 19. Dezember 1998 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1999 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Richter, wenn ein Verstoss gegen Artikel 56 desselben Gesetzes [zu lesen ist: desselben Dekrets] auf einer Regionalstrasse begangen wurde, die Zahlung eines Pauschalbeitrags auferlegen muss, die dem Flämischen Infrastrukturfonds zugute kommt, während diese Verpflichtung nicht aufzulegen ist, wenn der Verstoss auf anderen Strassen in der Flämischen Region begangen wurde und der Zuwiderhandelnde auf diesen letztgenannten Str ...[+++]


Artikel 34 van het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999 heeft de voornoemde wet van 8 mei 1929 opgeheven.

Artikel 34 des Dekrets vom 19. Dezember 1998 zur Festlegung verschiedener Massnahmen zur Begleitung des Haushalts 1999 hat das obengenannte Gesetz vom 8. Mai 1929 aufgehoben.


B. overwegende dat de Raad bij het opstellen van de raming voor de begroting 1999 heeft medegedeeld dat verzoeken betreffende de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger later zouden worden ingediend,

B. in der Erwägung, daß bei der Erstellung des Voranschlags des Rates für den Haushaltsplan 1999 festgestellt wurde, daß die Anträge betreffend den Generalsekretär/Hohen Vertreter zu einem späteren Zeitpunkt vorgelegt werden sollten,


1. is van mening dat de Commissie de kredieten en toelichtingen zoals die in de begroting 1999 zijn opgenomen op bevredigende wijze ten uitvoer heeft gelegd; stelt vast dat 1999 een cruciaal jaar was, omdat het heeft geleid tot de wijziging van de verordening betreffende de financiering van de TEN, de goedkeuring van het financiële kader voor de periode van 2000-2006, de vaststelling van ISPA en de ontwikkeling van Galileo als geheel nieuw en belangrijk TEN-project;

1. ist der Meinung, dass die Kommission die Mittel und Erläuterungen aus dem Haushaltsplan 1999 in befriedigender Weise ausgeführt hat; stellt fest, dass 1999 ein entscheidendes Jahr war, da die Bestimmungen zur Finanzierung der TEN geändert wurden, der Kostenrahmen für den Zeitraum 2000 - 2006 bewilligt wurde, ISPA eingerichtet wurde und Galileo als vollkommen neues und wichtiges TEN-Projekt entstanden ist;


2. erkent de inspanningen die de Commissie in het jaarverslag 1999 heeft gedaan om met name een overzicht te geven van de resultaten over de gehele periode 1993-1999; betreurt dat de Commissie geen grondiger analyse heeft verstrekt van de uitvoering van de begroting over die periode, maar zich beperkt tot een beschrijving van het feitelijke resultaat;

2. erkennt die von der Kommission im Jahresbericht 1999 unternommenen Anstrengungen an, auch einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1994-1999 zu liefern; bedauert, dass die Kommission die Ausführung der Haushaltsmittel im gesamten Zeitraum nicht eingehender analysiert, sondern sich darauf beschränkt, das tatsächliche Ergebnis zu beschreiben;


14. In de periode 1994-1999 heeft de Commissie de voor de innovatieve acties beschikbare middelen uit het EFRO (minder dan 1 % van de begroting van de Structuurfondsen) verdeeld over acht thema's: nieuwe bronnen van werkgelegenheid, cultuur en erfgoed, ruimtelijke ordening (TERRA), stedelijke modelprojecten, interne interregionale samenwerking (RECITE II), externe interregionale samenwerking (ECOS-Ouverture), bevordering van technologische innovatie (RIS en RTO's) en informatiemaatschappij (RISI I en II).

14. Im Zeitraum 1994-1999 hat die Kommission die für innovative Maßnahmen verfügbaren EFRE-Mittel (weniger als 1% der finanziellen Ausstattung der Strukturfonds) auf acht Themen aufgeteilt: neue Beschäftigungsmöglichkeiten, Kultur und Erbe, Raumordnung (TERRA), städtische Pilotprojekte, interne interregionale Zusammenarbeit (RECITE II), externe interregionale Zusammenarbeit (ECOS-Ouverture), Förderung von technologischer Innovation (RIS und RTTs) sowie Informationsgesellschaft (RISI I und II).


11. verlangt derhalve dat de bedragen van de begroting 1999 weer worden opgevoerd, aangezien deze begroting als basis heeft gediend voor de berekening van de financiële vooruitzichten 2000-2006 voor de algemene begroting;

11. fordert demzufolge die Wiederherstellung der Beträge des Haushaltsplans 1999, der als Grundlage für die Berechnung der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 hinsichtlich des Gesamt-haushaltsplans gedient hat;




D'autres ont cherché : minister van begroting     maart     peking heeft     begroting     prejudiciële vraag heeft     wegdek heeft     begroting 1999 heeft     ten uitvoer heeft     jaarverslag     jaarverslag 1999 heeft     periode 1994-1999 heeft     basis heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 1999 heeft' ->

Date index: 2021-02-01
w