Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting 2004 noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Nota van wijzigingen ter verhoging van het voorontwerp van begroting 2004 noodzakelijk.

Ein Berichtigungsschreiben zur Aufstockung des Vorentwurfs zum Haushaltsplan 2004 ist erforderlich.


Nota van wijzigingen ter verhoging van het voorontwerp van begroting 2004 noodzakelijk.

Ein Berichtigungsschreiben zur Aufstockung des Vorentwurfs zum Haushaltsplan 2004 ist erforderlich.


Na de vaststelling van Verordening (EG, Euratom) nr. 1995/2006 van de Raad van 13 december 2006 tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (3) is het noodzakelijk om Verordening (EG) nr. 1653/2004 (4) van de Commissie aan te passen om deze verordening in overeenstemming te brengen met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raa ...[+++]

Infolge der Annahme der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1995/2006 des Rates vom 13. Dezember 2006 zur Änderung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (3) muss die Verordnung (EG) Nr. 1653/2004 der Kommission (4) an die geänderten Bestimmungen der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (im Folgenden „die Haushaltsordnung“) (5) angepasst werden.


1. herhaalt dat de belangrijkste doelstelling van de begroting 2004 is te voorzien in alle maatregelen die bijdragen tot een succesvolle uitbreiding; beschouwt het opnemen van tien nieuwe lidstaten als een uitdaging zonder weerga voor de begroting van de Europese Unie en als de grootste politieke prioriteit van dit moment; heeft derhalve besloten de voor de uitbreiding noodzakelijke kredieten in de begroting 2004 op te nemen en zijn goedkeuring te hechten aan een aantal andere maatregelen zo ...[+++]

1. bekräftigt, dass das Hauptziel des Haushaltsplans 2004 darin besteht, Mittel für all jene Maßnahmen bereitzustellen, die zu einer erfolgreichen Erweiterung beitragen; vertritt die Auffassung, dass die Aufnahme der zehn neuen Mitgliedstaaten eine nie da gewesene Herausforderung für den Haushalt der Europäischen Union und die derzeit wichtigste politische Priorität darstellt; hat daher beschlossen, dafür zu sorgen, angemessene Mittelansätze zur Finanzierung der Erweiterung in den Haushaltsplan 2004 einzustellen, und eine Reihe weiterer Maßnahmen zu unterstützen, darunter unter anderem die gezielte Aufstockung der Mittel für die EU-10 ...[+++]


3. herinnert aan zijn inzet de Europese instellingen te voorzien van passende middelen om zich voor te bereiden op de uitbreiding en te waarborgen dat zij na de uitbreiding goed kunnen functioneren; onderstreept niettemin dat de uitbreiding niet kan worden gebruikt om in andere opzichten slecht gemotiveerde verzoeken om kredieten te onderbouwen; is van opvatting dat de Raad de verzoeken van de instellingen voor de begroting 2004 wederom op globale wijze heeft beoordeeld; wijst erop dat nader onderzoek door het Parlement naar de werkelijke behoeften noodzakelijk ...[+++]

3. verweist auf seine Zusage, den europäischen Institutionen zur Vorbereitung auf die Erweiterung angemessene Mittel an die Hand zu geben, und deren ordnungsgemäße Funktionsfähigkeit nach dem Beitritt sicherzustellen; unterstreicht dennoch, dass die Erweiterung nicht als Rechtfertigung dienen kann, um ansonsten mit schwachen Argumenten gerechtfertigte Mittelanforderungen zu untermauern: ist der Auffassung, dass der Rat die Prüfung der Anforderungen der Institutionen für den Haushaltsplan 2004 wieder auf einen pauschalen Ansatz gestützt hat, und verweist darauf, dass sich eine nähere Prüfung des tatsächlichen Bedarfs durch das Parlament ...[+++]


12. Het vrijmaken van de noodzakelijke kredieten voor de nieuwe lidstaten met ingang van de begroting 2004 vereist een voorafgaande aanpassing van de financiële vooruitzichten overeenkomstig paragraaf 25 van het Interinstitutioneel Akkoord.

12. Die Mobilisierung der ab dem Haushaltsplan 2004 für die neuen Mitgliedstaaten erforderlichen Mittel erfordert eine vorherige Anpassung der Finanziellen Vorausschau entsprechend Nummer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung.


3. verzoekt de betrokken instellingen vóór begin september 2004 beoordelingen van de situatie met betrekking tot hun personeelsbehoeften, met name in verband met de uitbreiding, voor te leggen; verzoekt de Commissie om, indien noodzakelijk, in september een voorontwerp van gewijzigde begroting in te dienen;

3. fordert die betroffenen Organe auf, die Situation hinsichtlich ihres tatsächlichen Personalbedarfs insbesondere im Zusammenhang mit der Erweiterung bis Anfang September 2004 zu bewerten; fordert die Kommission auf, im September einen Vorentwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorzulegen, falls sich dies als notwendig erweisen sollte;


7. stelt vast dat in dit stadium van de begrotingsprocedure niet alle gevolgen van de herziening van het statuut van de ambtenaren kunnen worden opgenomen en dat in 2004 een gewijzigde begroting noodzakelijk zal zijn (voor maatregelen zoals het aanpassen van de organigrammen); dringt er bij de Commissie op aan bij de presentatie van haar voorstel rekening te houden het vergaderrooster van het Parlement voor 2004;

7. stellt fest, dass zum gegenwärtigen Stand des Verfahrens nicht sämtliche Folgen der Revision des Personalstatuts berücksichtigt werden können und dass 2004 ein Berichtigungshaushaltsplan erforderlich sein wird (für Maßnahmen wie die Änderung der Stellenpläne); fordert die Kommission dringend auf, bei der Vorlage ihres Vorschlags den Zeitplan des Parlaments für 2004 zu berücksichtigen;


De Raad merkt op dat het voor het bereiken van de begrotingsdoelstellingen voor 2004 en daarna - met inbegrip van het doel van een begroting die vrijwel in evenwicht is - vooral noodzakelijk is dat de belangrijkste in 2003 toegepaste eenmalige maatregelen worden vervangen door duurzamere maatregelen, samen met correcties om het onderliggende saldo met minstens 0,5% te verminderen.

Ob die Haushaltsziele für das Jahr 2004 und darüber hinaus - so auch das Ziel eines nahezu ausgeglichenen Haushalts - erreicht werden, hängt in hohem Maße davon ab, ob die einmaligen Maßnahmen des Jahres 2003 durch dauerhaftere Maßnahmen ersetzt und gleichzeitig Korrekturen vorgenommen werden, damit die Verringerung des strukturellen Defizits um mindestens 0,5 % erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 2004 noodzakelijk' ->

Date index: 2023-03-07
w