Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting 2004 zullen " (Nederlands → Duits) :

De vastleggingskredieten in de begroting 2004 zullen ongeveer 111 miljard EUR bedragen .

Insgesamt wird der Haushaltsplan 2004 voraussichtlich Mittel für Verpflichtungen in einem Volumen von rund 111.000 Mio. € umfassen .


Op 16 maart 2004 zullen wij in de triloog over de prioriteiten voor de begroting voor het jaar 2005 spreken. Ik heb er alle vertrouwen in dat wij er, net als in de afgelopen jaren, in zullen slagen om snel overeenstemming te bereiken over de prioriteiten zodat voor het jaar 2005 opnieuw een goede Europese begroting kan worden vastgesteld.

Am 16. März 2004 werden wir im Trilog über die Prioritäten für den Haushalt 2005 sprechen, und ich bin zuversichtlich, dass – wie es uns in den vergangenen Jahren gut gelungen ist – über die Schwerpunkte schnell Verständigung erzielt werden kann, damit für das Jahr 2005 erneut ein guter europäischer Haushalt beschlossen werden kann.


1. herhaalt dat de belangrijkste doelstelling van de begroting 2004 is te voorzien in alle maatregelen die bijdragen tot een succesvolle uitbreiding; beschouwt het opnemen van tien nieuwe lidstaten als een uitdaging zonder weerga voor de begroting van de Europese Unie en als de grootste politieke prioriteit van dit moment; heeft derhalve besloten de voor de uitbreiding noodzakelijke kredieten in de begroting 2004 op te nemen en zijn goedkeuring te hechten aan een aantal andere maatregelen zoals, onder meer, de gerichte verhoging van kredieten voor EU-10 in specifieke gevallen en de aanpassing v ...[+++]

1. bekräftigt, dass das Hauptziel des Haushaltsplans 2004 darin besteht, Mittel für all jene Maßnahmen bereitzustellen, die zu einer erfolgreichen Erweiterung beitragen; vertritt die Auffassung, dass die Aufnahme der zehn neuen Mitgliedstaaten eine nie da gewesene Herausforderung für den Haushalt der Europäischen Union und die derzeit wichtigste politische Priorität darstellt; hat daher beschlossen, dafür zu sorgen, angemessene Mittelansätze zur Finanzierung der Erweiterung in den Haushaltsplan 2004 einzustellen, und eine Reihe weit ...[+++]


de bedragen voor EU-25 zullen deel uitmaken van het in december 2003 te bereiken politiek akkoord en worden in de begroting 2004 opgenomen na de vaststelling van de gewijzigde begroting waarin artikel 28 van het Toetredingsverdrag voorziet.

Die Beträge für die EU-25 werden Teil der im Dezember 2003 zu erzielenden politischen Einigung sein und werden nach Annahme des in Artikel 28 des Beitrittsvertrags vorgesehenen Berichtigungshaushalts im Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2004 veranschlagt.


3. herinnert eraan dat op de overlegvergadering van 16 juli 2003 de in bijlage 1 bij deze resolutie opgenomen "Verklaring betreffende de begrotingsprocedure 2004" is aangenomen, waarin staat dat de nieuwe lidstaten met ingang van 1 mei 2004 zullen worden opgenomen in de begroting van de EU, teneinde hen een gelijke behandeling te garanderen;

3. weist darauf hin, dass in der Konzertierungssitzung vom 16. Juli 2003 eine dieser Entschließung als Anlage 1 beigefügte Erklärung zum Haushaltsverfahren 2004 angenommen wurde, wonach die neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 in den Haushalt der Union aufgenommen werden und ihre Gleichbehandlung gewährleistet wird;


- de bedragen voor EU-25 zullen deel uitmaken van het in december 2003 te bereiken politiek akkoord en worden in de begroting 2004 opgenomen na de vaststelling van de gewijzigde begroting waarin artikel 28 van het Toetredingsverdrag voorziet.

Die Beträge für die EU-25 werden Teil der im Dezember 2003 zu erzielenden politischen Einigung sein und werden nach Annahme des in Artikel 28 des Beitrittsvertrags vorgesehenen Berichtigungshaushalts im Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2004 veranschlagt.


33. is verheugd over het besluit van het Economisch en Sociaal Comité om de uitgaven in verband met de verhuizing naar het Belliard-complex en het ontruimen van het Ravenstein-gebouw uit te stellen van de begroting 2003 naar de begroting 2004; merkt op dat deze maatregel, waarmee 5,42 mln EUR is gemoeid de druk op het maximum in de rubriek verlicht; merkt echter op dat de uitgaven onvermijdelijk zijn en zullen moeten worden gedekt in de begroting 2004;

33. begrüßt den Beschluss des Wirtschaft- und Sozialausschusses, die Ausgaben für den Umzug in den Belliard-Komplex und die Räumung des Ravenstein-Gebäudes von 2003 auf den Haushaltsplan 2004 zu verschieben; stellt fest, dass diese Maßnahme, bei der es um 5,42 Mio. Euro geht, den Druck auf die Rubrik verringert; weist jedoch darauf hin, dass diese Ausgaben unvermeidlich sind und aus dem Haushaltsplan 2004 gedeckt werden müssen;


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de heer Silvio Berlusconi, minister-president en minister van Financiën a.i. van Italië, van de bijkomende toezeggingen in verband met de begroting die door de Italiaanse regering zullen worden gedaan om het Italiaanse overheidstekort in 2004 onder de 3% van het bruto binnenlands product te houden.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des italienischen Ministerpräsidenten und amtierenden Finanzministers Silvio Berlusconi zu den zusätzlichen Haushaltsverpflichtungen, die die italienische Regierung eingehen wird, um das italienische Staatsdefizit im Jahr 2004 unter 3 % des Bruttoinlandprodukts zu halten.


Er zullen met name hervormingen komen in de financieringszijde van de begroting, namelijk een stijging van het percentage van de traditionele eigen middelen die de lidstaten inhouden voor het dekken van de inningskosten en aanverwante kosten, van 10% tot 25%, met ingang van begin 2001; en de verlaging van het BTW-maximumtarief van 1% nu tot 0,75% in 2002 en 2003 en tot 0,50% vanaf 2004.

Die in Aussicht genommene Reform wird insbesondere die Einnahmenseite des Haushalts betreffen, insofern als zum einen der Anteil der Eigenmittel, der von den Mitgliedstaaten zur Deckung des Mitteleinzugs und der damit verbundenen Kosten einbehalten wird, mit Wirkung von Anfang 2001 von 10 % auf 25 % steigt, und zum anderen der MWSt-Höchstsatz von derzeit 1 % auf 0,75 % in den Jahren 2002 und 2003 und auf 0,50 % ab 2004 gesenkt wird.


De lidstaten zullen de begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn, om uiterlijk in 2004 hun begroting vrijwel in evenwicht of een overschot te hebben, handhaven of alsnog nakomen.

Die Mitgliedstaaten werden das mittelfristige Ziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalts spätestens bis zum Jahr 2004 erreichen.




Anderen hebben gezocht naar : begroting 2004 zullen     begroting     maart     maart 2004 zullen     zullen     eu-25 zullen     begrotingsprocedure     mei 2004 zullen     en zullen     overheidstekort in     italiaanse regering zullen     vanaf     hun begroting     uiterlijk in     lidstaten zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 2004 zullen' ->

Date index: 2023-12-04
w