Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting 2006 haar » (Néerlandais → Allemand) :

De begrotingsautoriteit heeft echter in het kader van de begroting 2006 haar goedkeuring gehecht aan een bedrag van slechts 2 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 1 miljoen EUR aan betalingskredieten.

Allerdings wies die Haushaltshaltsbehörde im Haushalt 2006 nur 2 Mio. an Verpflichtungen und 1 Mio. EUR an Zahlungen zu.


33. neemt kennis van de vaststelling van de Rekenkamer in haar jaarverslag 2006 dat de Stichting - ongeacht art. 31 van de financiële kaderregeling, dat voorschrijft dat de in het Publicatieblad gepubliceerde begroting zowel vastleggings- als betalingskredieten met een betalingsschema moet bevatten indien de kredieten in latere begrotingsjaren worden uitgevoerd - alleen de vastleggingskredieten voor haar begroting 2006 heeft gepubliceerd, in strijd dus met de regels voor de presentatie van de ...[+++]

33. nimmt die Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht für 2006 zur Kenntnis, wonach die Stiftung im Widerspruch zu Artikel 31 der Rahmenfinanzregelung, der vorschreibt, dass in dem im Amtsblatt veröffentlichten Haushaltsplan im Falle getrennter Mittel sowohl die Verpflichtungsermächtigungen als auch die Zahlungsermächtigungen nebst Fälligkeitsplan für die Zahlungen auszuweisen sind, für ihren Haushaltsplan 2006 lediglich die Verpflichtungsermächtigungen veröffentlichte und damit gegen die Vorschriften über die Darstellung des Haushaltsplans verstieß;


33. neemt kennis van de vaststelling van de Rekenkamer in haar jaarverslag 2006 dat de Stichting - ongeacht artikel 31 van de financiële kaderregeling, dat voorschrijft dat de in het Publicatieblad gepubliceerde begroting zowel vastleggings- als betalingskredieten met een betalingsschema moet bevatten indien de kredieten in latere begrotingsjaren worden uitgevoerd - alleen de vastleggingskredieten voor haar begroting 2006 heeft gepubliceerd, in strijd dus met de regels voor de presentatie van ...[+++]

33. nimmt die Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht für 2006 zur Kenntnis, wonach die Stiftung im Widerspruch zu Artikel 31 der Rahmenfinanzregelung, der vorschreibt, dass in dem im Amtsblatt veröffentlichten Haushaltsplan im Falle getrennter Mittel sowohl die Verpflichtungsermächtigungen als auch die Zahlungsermächtigungen nebst Fälligkeitsplan für die Zahlungen auszuweisen sind, für ihren Haushaltsplan 2006 lediglich die Verpflichtungsermächtigungen veröffentlichte und damit gegen die Vorschriften über die Darstellung des Haushaltsplans verstieß;


Indien de Commissie binnen één jaar na de datum van indiening van het overzicht niet verzoekt om de informatie ter toepassing van artikel 70, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, de lidstaat niet schriftelijk in kennis stelt van haar voornemen om een onderzoek ten aanzien van dat bedrag in te stellen of de lidstaat niet verzoekt om de inningsprocedure voort te zetten, komt het aandeel van de Gemeenschap ten laste van de algemene begroting van de Eu ...[+++]

Wenn die Kommission innerhalb eines Jahres nach Vorlage der Erklärung keine Informationen im Sinne des Artikels 70 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 anfordert, den Mitgliedstaat nicht schriftlich über ihre Absicht unterrichtet, eine Untersuchung hinsichtlich dieses Betrags einzuleiten oder den Mitgliedstaat nicht auffordert, das Wiedereinziehungsverfahren fortzusetzen, geht der Gemeinschaftsanteil zu Lasten des Gesamthaushalts der Europäischen Union.


De begroting 2006 wordt besproken op een moment waarop de Europese Unie in een ernstige crisis verkeert met betrekking tot haar politieke oriëntatie.

Über den Haushaltsplan 2006 wird mitten in einer ernsten Krise debattiert, die die politische Ausrichtung der Europäischen Union betrifft und sich darin widerspiegelt, dass die neue Finanzielle Vorausschau in eine Sackgasse geraten ist.


12. is van mening dat de begroting 2006 een brug slaat naar de nieuwe programmeringsperiode en bijgevolg haar overgangsrol moet vervullen en moet anticiperen op de geplande hogere kredieten vanaf 2007 voor de belangrijkste beleidsgebieden; besluit daarom een aantal belangrijke begrotingslijnen te versterken, namelijk voor onderzoek en innovatie, KMO's, het concurrentievermogen, Socrates, Jeugd, de ontwikkeling van de interne markt, Life, Intelligente energie en het programma Leonardo da Vinci; wijst er verder op ...[+++]

12. weist darauf hin, dass der Haushaltsplan 2006 eine Brücke hin zu einem neuen Planungszeitraum darstellt und deshalb seinem Übergangscharakter gerecht werden und die ins Auge gefasste höhere Mittelausstattung ab 2007 für die wichtigsten Politikbereiche vorwegnehmen sollte; beschließt deshalb, eine Reihe von wichtigen Haushaltslinien aufzustocken, die folgende Bereiche betreffen: Forschung und Innovation, KMU, Wettbewerbsfähigkeit, Sokrates, Jugend, Entwicklung des Binnenmarktes, Life, Intelligente Energie und das Programm Leonardo Da Vinci; bekundet außerdem seine Bereitschaft, mit dem Rat eine Einigung über eine ausreichende Mittel ...[+++]


9. De Raad benadrukt dat hij veel belang hecht aan deze richtsnoeren voor de komende begrotingsprocedure en verzoekt de Commissie er in haar voorontwerp van begroting 2006 naar behoren rekening mee te houden".

9. Der Europäische Rat betont, welch große Bedeutung er diesen Leitlinien im Rahmen des kommenden Haushaltsverfahrens beimisst, und fordert die Kommission auf, ihnen bei der Erstellung des Haushaltsplanvorentwurfs für 2006 gebührend Rechnung zu tragen".


De Raad heeft ingestemd met het jaarverslag van de Europese Politieacademie voor het jaar 2004 (9132/05), haar werkprogramma voor 2006 (9133/05) en haar begroting voor 2006 (9493/05, 10520/05 + COR 1).

Der Rat billigte den Jahresbericht der Europäischen Polizeiakademie 2004 (Dok. 9132/05), ihr Arbeitsprogramm für 2006 (Dok. 9133/05) und ihren Haushalt für 2006 (Dok. 9493/05, 10520/05 + COR 1).


De EU heeft haar landbouwbegroting tot 2006 bevroren op 0,5% van het bruto binnenlands product, terwijl de begroting van de VS 0,7% bedraagt.

Die EU hat ihren Agrarhaushalt bis 2006 auf 0,5 % des Bruttoinlandsprodukts eingefroren (das entsprechende Budget der USA beträgt 0,7 %).


Met betrekking tot zijn recente bezoek aan de Zuidoost-Aziatische landen die getroffen zijn door de hoogpathogene Aziatische stam van het virus H5N1, merkte hij op dat de EU volgens haar begroting 30 miljoen euro beloofd heeft voor de uitroeiing van de vogelgriep in Azië, en dat zij haar technische deskundigheid zal inbrengen tijdens de mondiale ministeriële donorconferentie op 17 en 18 januari 2006 te Peking (China).

Im Zusammenhang mit seinem jüngsten Besuch in den südostasiatischen Ländern, die vom hochinfektiösen Vogelgrippevirus H5N1 befallen sind, erinnerte er daran, dass die EU zugesagt habe, Mittel in Höhe von 30 Mio. € aus ihrem Haushalt für die Ausrottung der Vogelgrippe in Asien bereitzustellen, und dass sie ihre fachlichen Erfahrungen bei der für den 17./18. Januar 2006 in Beijing (China) anberaumten globalen Geberkonferenz auf Minis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 2006 haar' ->

Date index: 2024-03-06
w