Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting 2007 zodat " (Nederlands → Duits) :

Vervolgens heeft de Commissie bij Besluit 2008/593/EG (3) de werkingsperiode van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk uitgebreid en de doelstellingen en taken van dit Agentschap opnieuw gedefinieerd zodat het ook verantwoordelijk werd voor de tenuitvoerlegging van de financiële steun uit de begroting voor het trans-Europese vervoersnetwerk in het kader van het meerjarige financiële kader 2007-2013.

In der Folge verlängerte die Kommission durch den Beschluss 2008/593/EG (3) die Tätigkeitsdauer der Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz und formulierte ihre Ziele und Aufgaben neu; die Agentur war nun auch zuständig für die Verwaltung von Zuschüssen aus Haushaltsmitteln für das transeuropäische Verkehrsnetz im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013.


1. verwelkomt het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2007, dat tot doel heeft om de begrotingsmiddelen die beschikbaar zijn gesteld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie onverwijld op te voeren op de begroting 2007, zodat degenen die getroffen zijn door deze natuurrampen kunnen worden geholpen;

1. begrüßt den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2007, dessen Zweck darin besteht, die aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union mobilisierten Mittel unverzüglich in den Haushaltsplan 2007 einzustellen, sodass den von diesen Naturkatastrophen Betroffenen geholfen werden kann;


1. verwelkomt het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2007, dat tot doel heeft om de begrotingsmiddelen die beschikbaar zijn gesteld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie onverwijld op te voeren op de begroting 2007, zodat degenen die getroffen zijn door deze natuurrampen kunnen worden geholpen;

1. begrüßt den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2007, dessen Zweck darin besteht, die aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Verfügung gestellten Mittel unverzüglich in den Haushaltsplan 2007 einzustellen, sodass den von diesen Naturkatastrophen Betroffenen geholfen werden kann;


1. verwelkomt het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2007, dat tot doel heeft om de begrotingsmiddelen die beschikbaar zijn gesteld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie onverwijld op te voeren op de begroting 2007, zodat degenen die getroffen zijn door deze natuurrampen kunnen worden geholpen;

1. begrüßt den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2007, dessen Zweck darin besteht, die aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union mobilisierten Mittel unverzüglich in den Haushaltsplan 2007 einzustellen, sodass den von diesen Naturkatastrophen Betroffenen geholfen werden kann;


6. verwacht dat alle nieuwe elementen en hervormingen zoals neergelegd in het nieuwe IIA van 17 mei 2006 ten volle hun beslag krijgen in de begroting 2007 zodat er spoedig effect is op de kwalitatieve uitvoering van de begroting en de interinstitutionele verhoudingen;

6. erwartet, dass alle in der neuen IIV vom 17. Mai 2006 enthaltenen neuen Elemente und Reformen im Zuge des Haushaltsplans 2007 vollständig umgesetzt werden, um rasche Auswirkungen auf die qualitative Ausführung des Haushaltsplans und die interinstitutionellen Beziehungen zeitigen zu können;


6. verwacht dat alle nieuwe elementen en hervormingen zoals neergelegd in het nieuwe IIA van 17 mei 2006 ten volle hun beslag krijgen in de begroting 2007 zodat er spoedig effect is op de kwalitatieve uitvoering van de begroting en de interinstitutionele verhoudingen;

6. erwartet, dass alle in der neuen IIV vom 17. Mai 2006 enthaltenen neuen Elemente und Reformen im Zuge des Haushaltsplans 2007 vollständig umgesetzt werden, um rasche Auswirkungen auf die qualitative Ausführung des Haushaltsplans und die interinstitutionellen Beziehungen zeitigen zu können;


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over vrijwillige modulatie, zodat het Parlement de geblokkeerde 20% van de begroting voor plattelandsontwikkeling kan vrijgeven en de lidstaten kunnen voldoen aan hun verplichtingen in het kader van de programma's voor plattelandsontwikkeling voor het begrotingsjaar 2007.

Der Rat gelangte einstimmig zu einer politischen Einigung über die fakultative Modulation; somit kann das Europäische Parlament die blockierten 20 % der Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums freigeben, und die Mitgliedstaaten können ihren Verpflichtungen aufgrund der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raum für das Haushaltsjahr 2007 nachkommen.


102. roept zijn desbetreffende commissie op de begroting voor 2007 aan te wenden voor de nodige middelen voor het inrichten van een officiële, vaste vertegenwoordiging van het Europees Parlement in Washington DC, zodat deze ervoor kan zorgen dat de activiteiten van het Parlement zelf juist worden geïnstitutionaliseerd en dat de contacten tussen het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres worden verbeterd;

102. fordert seinen zuständigen Ausschuss auf, über den Haushaltsplan für 2007 die erforderlichen Mittel für die Schaffung einer Dauerplanstelle des Europäischen Parlaments in Washington bereitzustellen, die eine angemessene Institutionalisierung der eigenen Tätigkeiten des Parlaments gewährleistet und bessere Verbindungen zwischen dem Europäischen Parlament und dem amerikanischen Kongress ermöglicht;


10. Om de overgang van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 naar de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 te vergemakkelijken, verzoekt de Raad dat de Commissie de nodige informatie verschaft zodat, bij de aanvang van de begrotingsprocedure voor 2007, de uitvoering van de begroting 2005, de begroting 2006 en het VOB 2007 kunnen worden vergeleken.

10. Um den Übergang von der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum von 2000 bis 2006 zu derjenigen für den Zeitraum von 2007 bis 2013 zu erleichtern, ruft der Rat die Kommission auf, zu Beginn des Haushaltsverfahrens 2007 einschlägige Angaben zu übermitteln, die einen Vergleich zwischen der Ausführung des Haushaltsplans 2005, der Ausführung des Haushaltsplans 2006 und dem Haushaltsplanvorentwurf 2007 ermöglichen.


Commissaris Hübner wees er ook op dat “terwijl de Europese instellingen zich inspannen voor een definitief akkoord over de begroting, de Commissie vastbesloten is op de bestaande dynamiek voort te bouwen, nauw met de lidstaten samen te werken en alle noodzakelijke voorbereidingen te treffen zodat het cohesiebeleid voor 2007-2013 begin 2007 in de Europese regio’s tijdig van start kan gaan”.

„Während die europäischen Organe auf eine endgültige Einigung über den neuen Haushalt hinarbeiten, will die Kommission die derzeitige Dynamik nutzen, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten und alle notwendigen Vorarbeiten erledigen, damit die Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 pünktlich zu Beginn des Jahres 2007 in den europäischen Regionen anlaufen kann“, so Frau Hübner weiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 2007 zodat' ->

Date index: 2021-01-02
w