Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting extra aandacht krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

Het Comité herhaalt dat extra aandacht moet uitgaan naar de grote uitdagingen waar de EU mee te maken krijgt, te weten:

Der EWSA betont, dass den großen Herausforderungen, denen sich die EU gegenübersieht, besondere Aufmerksamkeit gelten muss:


De Raad dient rekening te houden met hetgeen in onze lezing van de begroting extra aandacht krijgt.

Der Rat sollte beachten, welche Angelegenheiten wir bei der Lesung des Haushaltsplans zusätzlich betonen.


2. benadrukt dat de bijdrage uit de EU-begroting aan vervoergerelateerde agentschappen in verhouding moet staan tot de extra taken waarmee ze door de EU-medewetgevers belast zijn; onderstreept in dit verband dat de EU-besluiten met betrekking tot het toezicht op mariene verontreiniging en offshore olie- en gasinstallaties, in het kader van de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, een logisch vervolg moeten krijgen in de toe ...[+++]

2. betont, dass der Beitrag aus dem Haushaltsplan der EU für die Agenturen, die für den Verkehr zuständig sind, im Einklang mit ihren zusätzlichen Verantwortlichkeiten, die ihnen von den EU-Mitgesetzgebern übertragen wurden, festgelegt werden sollte; betont in diesem Zusammenhang, dass den EU-Beschlüssen über die Untersuchung der Meeresverschmutzung und der Erdöl- und Erdgasanlagen im Offshore-Betrieb im Rahmen der Befugnisse der Europäischen Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr die Bereitstellung angemessener Haushaltmittel sowie angemessene Stellenpläne folgen sollten; betont im Hinblick auf das Inkrafttreten des vierten Eisenbah ...[+++]


Het is onaanvaardbaar dat de loonkloof tussen de seksen in een behoorlijk aantal lidstaten nog altijd geen extra aandacht krijgt, noch in publieke debatten, noch in politieke programma’s.

Es ist nicht akzeptabel, dass eine ganze Reihe von Mitgliedstaaten dem Lohngefälle zwischen den Geschlechtern immer noch keine besondere Aufmerksamkeit widmet, sei es in öffentlichen Debatten oder in politischen Programmen.


Ik ben ook trots dat het vaak onzichtbare maar voor de EU onmisbare werk van onze vertalers vandaag extra aandacht krijgt".

Ich bin auch stolz darauf, dass die unerlässliche, aber oft unsichtbare Arbeit unserer Übersetzer heute einmal im Rampenlicht steht“.


Door enkele groene amendementen zoals extra aandacht voor de beroepsgroep van (vrouwelijke, migranten) uitzendkrachten, tijdelijke en laaggeschoolde werknemers en aandacht voor de onderliggende oorzaken van het ontstaan van geestesziekten en voor de geestelijke gezondheid, voor verslaving en psychologische gevaren op het werk, zoals stress, lastiggevallen en gepest worden, en ook geweld, krijgt het verslag mijn volle steun.

Wegen einiger „grüner“ Änderungsanträge wie dem besonderen Augenmerk auf der Berufsgruppe der Leiharbeitnehmer (Frauen, Migranten Wanderarbeitnehmer), Zeitarbeitnehmer und gering qualifizierten Arbeitnehmer und der Aufmerksamkeit für die Ursachen, die dem Auftreten geistiger Krankheiten zugrunde liegen, für die geistige Gesundheit, die Suchterkrankungen und die psychischen Risiken am Arbeitsplatz wie Stress, Belästigung und Mobbing sowie Gewalt unterstütze ich diesen Bericht vorbehaltlos.


– (HU) Het is misschien geen toeval dat het opstellen van de begroting voor 2010 zoveel aandacht krijgt.

– (HU) Es ist wahrscheinlich kein Zufall, dass die Erstellung des Haushaltsplans für 2010 soviel Aufmerksamkeit auf sich zieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting extra aandacht krijgt' ->

Date index: 2021-06-01
w