Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting het agentschap dezelfde taken " (Nederlands → Duits) :

Dit amendement beoogt te voorkomen dat in het geval van belangrijke besparingen op de begroting het Agentschap dezelfde taken en activiteiten moet uitvoeren met veel minder financiële middelen.

Mit dieser Änderung soll vermieden werden, dass die Agentur im Falle erheblicher Mittelkürzungen die gleichen Aufgaben und Tätigkeiten mit deutlich weniger Ressourcen durchführen muss.


6. neemt kennis van de verklaring van het Agentschap dat het zich nu in een veel betere positie bevindt om de aan het Agentschap toebedeelde taken en de bijbehorende begroting uit te voeren, en verzoekt het Agentschap hier opvolging aan te geven en verslag uit te brengen aan de kwijtingsautoriteit;

6. nimmt die Aussage der Agentur zur Kenntnis, dass sie sich jetzt in einer wesentlich besseren Position befindet, die ihr zugewiesenen Aufgaben und den dazugehörigen Haushaltsplan auszuführen, und fordert sie auf, diese Angelegenheit nachzuverfolgen und der Entlastungsbehörde darüber Bericht zu erstatten;


Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie als gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie optreden, passen zij de voorschriften van de Commissie voor de uitvoering van de begroting toe en worden zij onderworpen aan dezelfde taken, verplichtingen en aansprakelijkheid als elke andere gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie.

Wenn Leiter von EU-Delegationen als nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte der Kommission tätig werden, haben sie die kommissionsinternen Vorschriften für den Haushaltsvollzug anzuwenden und unterliegen dabei denselben Rechenschaftspflichten und sonstigen Pflichten wie jeder andere nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte der Kommission.


Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie als gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie optreden, passen zij de voorschriften van de Commissie voor de uitvoering van de begroting toe en worden zij onderworpen aan dezelfde taken, verplichtingen en aansprakelijkheid als elke andere gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie.

Wenn Leiter von EU-Delegationen als nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte der Kommission tätig werden, haben sie die kommissionsinternen Vorschriften für den Haushaltsvollzug anzuwenden und unterliegen dabei denselben Rechenschaftspflichten und sonstigen Pflichten wie jeder andere nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte der Kommission.


Als de Commissie aanzienlijk in de begroting snijdt, mag van het agentschap niet worden verlangd dat het met minder middelen dezelfde taken en werkzaamheden uitvoert.

Im Falle erheblicher Kürzungen durch die Kommission sollte die Agentur nicht verpflichtet sein, die ursprünglichen Aufgaben und Tätigkeiten mit eingeschränkten Ressourcen zu erfüllen.


11. verzoekt het Agentschap zijn taken volledig uit te oefenen en zijn financieel beheer verder te verbeteren, vooral wat de verhoging van zijn begroting voor 2009 en 2010 betreft;

11. fordert die Agentur auf, ihre Aufgaben voll wahrzunehmen und ihre Haushaltsführung weiter zu verbessern, insbesondere was die Zunahme des Volumens ihrer Haushaltspläne 2009 und 2010 betrifft;


De mogelijke budgettaire consequenties van een uitbreiding waren ook een punt van zorg; sommige lidstaten vonden dat nieuwe taken moeten worden bekostigd uit de huidige begroting van het agentschap, zonder uitbreiding van de personeelsformatie van het agentschap.

Bedenken gab es auch hinsichtlich möglicher Auswirkungen einer Erweiterung auf den Haushalt; einige Mitglied­staaten sind der Auffassung, dass neue Aufgaben mit den vorhandenen Mitteln der Agentur finan­ziert werden müssen und dass keine neuen Stellen in der Agentur geschaffen werden dürfen.


Enerzijds wordt daarin nota genomen van het bestaan van diverse agentschappen, en anderzijds wordt vastgesteld dat het agentschap voor douane en voor de bescherming van de grenzen dezelfde taken behoudt. Dit is absoluut het enige agentschap waar gegevens rechtstreeks naar toe gaan.

Zum einen haben wir das Vorhandensein verschiedener Stellen zu berücksichtigen; zum anderen haben wir festgelegt, dass die United States Customs and Border Protection ihre bisherige Funktion beibehält, wonach diese Behörde – und nur sie – der direkte Adressat des Datentransfers ist.


In deze verordening worden nadere regelingen vastgesteld voor de financiële bijdrage van de EU aan de begroting van het Agentschap met het oog op de uitvoering van de taken waarmee het Agentschap is belast op het gebied van de bestrijding van door schepen veroorzaakte verontreiniging.

Die Verordnung enthält die Regelung für den Finanzbeitrag der EU zum Haushalt der Agentur für die Durchführung der Aufgaben, die der Agentur im Bereich des Eingreifens bei Meeresverschmutzung durch Schiffe übertragen wurden.


7. De directeur stelt, overeenkomstig het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, systemen voor beheer en interne controle in die afgestemd zijn op de aan het uitvoerend agentschap opgedragen taken, teneinde de wettigheid, de regelmatigheid en de doeltreffendheid van de door het agentschap verrichte handelingen te verzekeren.

(7) Gemäß der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften sorgt der Direktor für die Einrichtung der internen Verwaltungs- und Kontrollsysteme, die der Wahrnehmung der der Exekutivagentur übertragenen Aufgaben angemessen sind, um die Recht- und Ordnungsmäßigkeit sowie die Zweckmäßigkeit der von ihr durchgeführten Vorgänge zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting het agentschap dezelfde taken' ->

Date index: 2022-07-03
w