Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ontwerp-begroting opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Opstellen van de begroting
Opstellen van de communautaire begroting
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Procedure voor het opstellen van de begroting

Traduction de «begroting laten opstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]


de ontwerp-begroting opstellen

den Entwurf des Haushaltsplans aufstellen


procedure voor het opstellen van de begroting

Verfahren für die Vorbereitung des Haushaltsplans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
–(DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de Raad heeft dit jaar weer gedaan wat hij elk jaar pleegt te doen: hij heeft zijn ambtenaren in de ministeries van Financiën een begroting laten opstellen waarin rekening wordt gehouden met de hoofddoelstelling van de Raad, namelijk “de uitgaven binnen de perken houden”, en nog belangrijker, “de betalingen binnen de perken houden”.

- Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Rat hat auch in diesem Jahr genau das getan, was er immer tut: Er hat sich von seinen Beamten in den Finanzministerien einen Haushalt zusammenrechnen lassen, der dem Hauptziel des Rates Rechnung trägt, das da lautet „Runter mit den Zahlen“ und vor allen Dingen „Runter mit den Zahlungen“.


Tot slot denk ik dat het van belang u hiervan deelgenoot te maken en dat de Raad hier vandaag aanwezig moest zijn om te laten zien welke leidraad bij het opstellen van de begroting is gevolgd.

Abschließend denke ich, dass es sehr wichtig gewesen ist, Sie zu Beteiligten an dieser Präsentation zu machen, dass es für den Rat von zentraler Bedeutung war, heute anwesend zu sein und zu zeigen, welche Gedanken wir uns im Rahmen der Vorbereitung des Haushaltsplans gemacht haben.


B. overwegende dat het beginsel van indiening van een gewijzigde begroting voor het actualiseren van technische gegevens die gebruikt zijn bij het opstellen van de begroting, teneinde middelen terug te laten vloeien naar de belastingbetaler, te verwelkomen is, hoewel in dit geval de kosten van de procedure helaas groter kunnen uitvallen dan het bedrag dat wordt teruggegeven,

B. in der Erwägung, dass die Vorlage eines Berichtigungshaushaltsplans zur Aktualisierung technischer Daten, die zunächst zur Aufstellung des Haushaltsplans dienten, grundsätzlich zu begrüßen ist, um Mittel an den Steuerzahler zurückzuzahlen, obwohl in diesem Fall die Kosten des Verfahrens leider den tatsächlichen Umfang der zurückzuerstattenden Mittel übersteigen könnten,


B. overwegende dat het beginsel van indiening van een gewijzigde begroting voor het actualiseren van technische gegevens die gebruikt zijn bij het opstellen van de begroting, teneinde middelen terug te laten vloeien naar de belastingbetaler, te verwelkomen is, hoewel in dit geval de kosten van de procedure helaas groter kunnen uitvallen dan het bedrag dat wordt teruggegeven,

B. in der Erwägung, dass die Vorlage eines Berichtigungshaushaltsplans zur Aktualisierung technischer Daten, die zunächst zur Aufstellung des Haushaltsplans dienten, grundsätzlich zu begrüßen ist, um Mittel an den Steuerzahler zurückzuzahlen, obwohl in diesem Fall die Kosten des Verfahrens leider den tatsächlichen Umfang der zurückzuerstattenden Mittel übersteigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het beginsel van indiening van een gewijzigde begroting voor het actualiseren van technische gegevens die gebruikt zijn bij het opstellen van de begroting, teneinde middelen terug te laten vloeien naar de belastingbetaler, te verwelkomen is, hoewel in dit geval de kosten van de procedure helaas groter kunnen uitvallen dan het bedrag dat wordt teruggegeven,

B. in der Erwägung, dass die Vorlage eines Berichtigungshaushaltsplans zur Aktualisierung technischer Daten, die zunächst zur Aufstellung des Haushaltsplans dienten, grundsätzlich zu begrüßen ist, um Mittel an den Steuerzahler zurückzuzahlen, obwohl in diesem Fall die Kosten des Verfahrens leider den tatsächlichen Umfang der zurückzuerstattenden Mittel übersteigen könnten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting laten opstellen' ->

Date index: 2024-05-02
w