Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een eigen begroting hebben

Traduction de «begroting moet hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

Klappe mit abgerundeten Ecken,dreimal gefalzt ausschliesslich der Seitenfalte


een eigen begroting hebben

einen eigenen Haushalt zubilligen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het ook wordt, elke geïnvesteerde euro uit de EU-begroting moet een meerwaarde en een positief effect op het dagelijks leven van de burger hebben”.

Aber was wir auch tun, jeder aus dem EU-Haushalt investierte Euro muss einen zusätzlichen Nutzen erbringen und sich positiv auf das tägliche Leben der Menschen auswirken.“


In de mededelingen van de Commissie van 19 oktober 2010 getiteld „Evaluatie van de EU-begroting” en van 29 juni 2011 getiteld „Een begroting voor Europa 2020” wordt onderstreept dat het van belang is dat de financiering wordt geconcentreerd op activiteiten en maatregelen die een duidelijke Europese toegevoegde waarde hebben, dat wil zeggen dat het optreden van de Unie een meerwaarde moet bieden ten opzichte van maatregelen die de l ...[+++]

In den Mitteilungen der Kommission vom 19. Oktober 2010 mit dem Titel „Überprüfung des EU-Haushalts“ und vom 29. Juni 2011 mit dem Titel „Ein Haushalt für Europa 2020“ wurde die Bedeutung einer Ausrichtung der Finanzierungen auf Tätigkeiten und Maßnahmen betont, die einen eindeutigen europäischen Mehrwert bieten, d. h. bei denen ein Vorgehen auf Unionsebene mehr bewirken kann als ein Alleingang der Mitgliedstaaten.


overwegende dat artikel 41, lid 2, van het VEU uitgaven ten laste van de EU-begroting voor operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied verbiedt, maar dat de financiering door de EU van militaire taken zoals vredeshandhavingsmissies met ontwikkelingsdoelstellingen niet expliciet wordt uitgesloten; overwegende dat de gemeenschappelijke kosten in het kader van het Athena-mechanisme ten laste van de lidstaten komen; overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU als voornaamste doelstelling heeft de armoede terug te dringen e ...[+++]

in der Erwägung, dass Artikel 41 Absatz 2 EUV verbietet, dass Ausgaben aufgrund von Maßnahmen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen zulasten des Haushalts der Union gehen, dass die Finanzierung von militärischen Aufgaben durch die EU, etwa von Friedenssicherungseinsätzen mit entwicklungspolitischen Zielen, jedoch nicht ausdrücklich ausgeschlossen wird; in der Erwägung, dass die gemeinsamen Ausgaben gemäß dem Mechanismus Athena von den Mitgliedstaaten zu tragen sind; in der Erwägung, dass die Unionspolitik auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar in der Hauptsache die Bekämpfung und auf längere Sicht die Bese ...[+++]


In onze begroting moet evenwel goed tot uiting komen dat wij willen dat de Unie een aantal dingen voor onze landen en onze burgers doet, en dat zij daartoe de middelen moet hebben.

Andererseits muss unser Haushalt angemessen widerspiegeln, dass wir wollen, dass die Union eine Reihe von Dingen für unsere Länder und unsere Bürger tut – und dass sie dazu in der Lage sein muss!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een sneller aanpassingstraject ter verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling voor de begroting moet verplicht worden gesteld voor lidstaten die een schuldquote van meer dan 60 % van het bbp hebben of die een uitgesproken risico lopen wat de algehele houdbaarheid van de schuldpositie betreft.

Den Mitgliedstaaten, deren Schuldenstand 60 % des BIP übersteigt oder die mit ausgeprägten Risiken hinsichtlich der Tragfähigkeit ihrer Gesamtverschuldung konfrontiert sind, sollte eine schnellere Anpassung in Richtung auf die mittelfristigen Haushaltsziele vorgeschrieben werden.


Het tijdsprofiel van de maatregelen moet worden vermeld om een onderscheid te maken tussen maatregelen met een tijdelijk effect op de begroting, dat in het verloop van de tijd geen duurzame verandering in de begrotingssituatie teweegbrengt (d.w.z een permanent niveau van inkomsten of uitgaven), en maatregelen die een permanent effect op de begroting hebben met een duurzame verandering voor de begrotingssituatie in het verloop van d ...[+++]

Das Zeitprofil der Maßnahmen sollte spezifiziert werden, um Maßnahmen mit vorübergehender budgetärer Wirkung, die keine bleibende Veränderung der intertemporalen Haushaltsposition (d. h. der dauerhaften Höhe der Einnahmen oder Ausgaben) bewirken, von Maßnahmen unterscheiden zu können, die dauerhafte budgetäre Wirkung haben und somit eine nachhaltige Veränderung der intertemporalen Haushaltsposition (d. h. der Höhe von Einnahmen und Ausgaben) bewirken.


De juiste combinatie van beleidsonderdelen die te maken hebben met de uitdaging van de begrotings­houdbaarheid, moet worden verwerkt in de algemene driesporenstrategie, te weten terugdringing van de overheidsschulden, verhoging van de productiviteit en de werk­gelegenheid en hervorming van pensioen- en zorgstelsels, afhankelijk van de hoofdredenen achter de uitdagingen inzake de begrotings­houdbaarheid waarmee de diverse lidstaten ...[+++]

Die geeignete Kombination politischer Maßnahmen zur Bewältigung der Herausfor­derung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, die in die dreigliedrige Gesamtstrate­gie der EU – d.h. Abbau der öffentlichen Verschuldung, Steigerung der Pro­duktivität und der Beschäftigungsquote und Reform der Alters‑ und Gesundheitsversor­gungssysteme – integriert werden sollte, wird sich nach den Hauptursachen der in den ein­zelnen Mitglied­staaten in diesem Zusammenhang bestehenden Haushaltsprobleme richten müssen; BEGRÜSST vor diesem Hintergrund, dass die Kommission einen multidimensio­nalen Ansatz erarbeitet hat, um das Problem der Tragfähigkeit d ...[+++]


Met de voorgestelde begroting van 50 miljoen euro moet het werk dat sinds 2007 is verricht, worden voortgezet. Dit houdt in dat beleidsbelemmeringen worden verwijderd, besparingen in de begroting van de EU en van de lidstaten mogelijk worden gemaakt en synergieën worden gecreëerd dankzij de integratie van alle beleidslijnen die een impact hebben op de maritieme omgeving, zoals vervoer, visserij, douane en bescherming van het maritieme milieu.

Dank der vorgeschlagenen Finanzierung in Höhe von 50 Mio. EUR sollen die Maßnahmen fortgesetzt werden können, die 2007 mit dem Ziel begonnen wurden, politische Hindernisse auszuräumen, die Haushalte der EU und der Mitgliedstaaten zu entlasten und durch einen Brückenschlag zwischen allen Politikfeldern mit Folgen für unsere Meere - wie Verkehr, Fischerei, Zoll oder Schutz der Meeresumwelt - Synergien freizusetzen.


Dit standpunt is des te betreurenswaardiger daar artikel 129A van de Verdrag betreffende de Europese Unie een hoog niveau van consumentenbescherming vooropstelt en de begroting van 1995 voor het eerst op specifieke wijze uitvoering moet geven aan het nieuwe beleid dat de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Europese Unie daarin hebben vastgelegd"".

Diese Haltung ist um so bedauerlicher, als Artikel 129a des Vertrages über die Europäische Union ein hohes Verbraucherschutzniveau vorsieht und der Haushalt 1995 der erste Haushalt ist, durch den die neuen, von den Staats- bzw. Regierungschefs der Europäischen Union im Vertrag vorgesehen Aktionen, gezielt in die Tat umgesetzt werden sollen.


Dit betekent dat initiatieven voor kwesties die betrekking hebben op enig aspect van politiële samenwerking, juridische samenwerking in strafzaken en douanesamenwerking die buiten het toepassingsgebied van de eerste pijler vallen, alleen door de Lid-Staten kunnen worden genomen. 2. Waar de Commissie wel het recht van initiatief heeft, moet zij dit delen met de Lid-Staten. 3. De Commissie beschikt, althans op dit moment, niet over een begroting voor doel ...[+++]

Dies bedeutet, daß in Fragen, die mit irgendeinem Aspekt der polizeiliche Zusammenarbeit, der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen und der Zusammenarbeit im Zollwesen zusammenhängen und nicht zur Ersten Säule gehören, nur die Mitgliedstaaten initiativ werden können. ii In denjenigen Bereichen, in denen die Kommission das Initiativrecht hat, teilt sie es mit den Mitgliedstaaten. iii Zumindest vorläufig verfügt die Kommission über keine Mittel für Zwecke im Zusammenhang mit der Dritten Säule .




D'autres ont cherché : een eigen begroting hebben     begroting moet hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting moet hebben' ->

Date index: 2021-09-13
w