Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting moeten besteden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ontvangsten en uitgaven van de begroting moeten in evenwicht zijn

der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichen


alle ontvangsten en uitgaven moeten worden opgenomen in de begroting

alle Einnahmen und Ausgaben werden in den Haushalsplan eingesetzt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten zullen ten minste 30 % van hun uit de EU-begroting komende plattelandsontwikkelingsbudget moeten besteden aan bepaalde maatregelen op het gebied van grondbeheer en bestrijding van de klimaatverandering, en ten minste 5 % aan de LEADER-aanpak.

Die Mitgliedstaaten müssen von den für die Entwicklung des ländlichen Raums verfügbaren EU-Fördermitteln mindestens 30 % für bestimmte Maßnahmen zur Landbewirtschaftung und zur Bekämpfung des Klimawandels und mindestens 5 % für den LEADER-Ansatz verwenden.


De lidstaten zullen ten minste 30 % van hun uit de EU‑begroting komende plattelandsontwikkelingsbudget moeten besteden aan bepaalde maatregelen op het gebied van grondbeheer en bestrijding van de klimaatverandering, en ten minste 5 % aan de LEADER‑aanpak.

Die Mitgliedstaaten müssen von den für die Entwicklung des ländlichen Raums verfügbaren EU-Fördermitteln mindestens 30 % für bestimmte Maßnahmen zur Landbewirtschaftung und zur Bekämpfung des Klimawandels und mindestens 5 % für den LEADER-Ansatz verwenden.


Overeenkomstig de ambitie om ten minste 20 % van de begroting van de Unie aan klimaatveranderingsdoelstellingen te besteden, moeten de lidstaten aan de hand van een door de Commissie goedgekeurde methode informatie verstrekken over de steun voor zulke doelstellingen.

Die Mitgliedstaaten sollten im Einklang mit dem Bestreben, hierfür mindestens 20 % der Haushaltsmittel der Union aufzuwenden, unter Rückgriff auf eine von der Kommission angenommene Methodik Informationen zur Unterstützung der Klimaschutzziele bereitstellen.


Overeenkomstig de ambitie om ten minste 20 % van de begroting van de Unie aan klimaatveranderingsdoelstellingen te besteden, moeten de lidstaten aan de hand van een door de Commissie goedgekeurde methode informatie verstrekken over de steun voor zulke doelstellingen.

Die Mitgliedstaaten sollten im Einklang mit dem Bestreben, hierfür mindestens 20 % der Haushaltsmittel der Union aufzuwenden, unter Rückgriff auf eine von der Kommission angenommene Methodik Informationen zur Unterstützung der Klimaschutzziele bereitstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat als we meer geld in de begroting willen hebben, we in de eerste plaats het geld dat we al hebben, beter moeten besteden.

Ich glaube, dass wir, wenn wir mehr Geld im Haushalt haben wollen, das Geld, das wir haben, zunächst besser einsetzen müssen.


dat de fracties dit extra geld niettemin vóór eind maart 2009 moeten besteden en dat eventuele ongebruikte bedragen moeten worden teruggestort op de begroting van het Parlement, en dat daarom

dass die Fraktionen allerdings diese zusätzlichen Mittel bis Ende März 2009 verwenden und sämtliche nicht verwendeten Beträge in den Haushalt des Parlaments zurückgezahlt werden müssen; „


- dat de fracties dit extra geld niettemin vóór eind maart 2009 moeten besteden en dat eventuele ongebruikte bedragen moeten worden teruggestort op de begroting van het Parlement, en dat daarom

– dass die Fraktionen allerdings diese zusätzlichen Mittel bis Ende März 2009 verwenden und sämtliche nicht verwendeten Beträge in den Haushalt des Parlaments zurückgezahlt werden müssen; “


Verder wijst uw rapporteur erop dat de Commissie verwacht dat zij tengevolge van de standaardisering minder aan de boterexport zal moeten besteden, financieel voordeel heeft dankzij de verlaging van de interventieprijzen voor MMP en zo op haar begroting zal kunnen besparen.

Weiterhin weist die Berichterstatterin darauf hin, dass die Kommission als Folge der Standardisierung geringere Ausgaben für den Export von Butter und die Absenkung des Interventionspreises für MMP und damit Haushaltseinsparungen erwartet.


Er wordt weliswaar voortdurend geroepen dat Europa in 2010 de meest succesvolle economische regio van de wereld moet zijn, dat wij een kenniseconomie moeten bevorderen en dat wij in Europa veel meer aandacht aan onderwijs en uitwisseling moeten besteden, maar vervolgens wordt de begroting voor deze post met 50 procent teruggeschroefd!

Man stellt sich immer hin und sagt, Europa muss bis 2010 der ökonomisch erfolgreichste Raum der Welt werden, wir müssen die wissensbasierte Gesellschaft entwickeln, wir müssen viel mehr tun für Bildung und Austausch in Europa, und dann kürzt man diesen Etat um 50%!


Wanneer landen als Italië en België rond de 20 % van hun begroting moeten besteden aan betaling van interesten op schulden, is er slechts één uitweg : de financiën saneren om het geld van de belastingplichtige voor meer produktieve en meer sociale doeleinden te gebruiken.

Wenn Länder wie Italien und Belgien heute rund 20 % ihres Budgets für den Schuldendienst ausgeben müssen, gibt es nur eine Lösung: Sanierung der Finanzen, damit das Geld der Steuerzahler für produktivere und sozialere Zwecke verwendet werden kann.




D'autres ont cherché : begroting moeten besteden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting moeten besteden' ->

Date index: 2024-06-27
w