9. herinnert eraan dat de Commissie in een verklaring aan het Parlement van 1973 toezegde de adviezen van het Parlement inzake de operationele begroting van de EGKS te zullen aanvaarden als bindend ; verwacht dat de Commissie bij de presentatie van haar kadervoorstel inzake de instrumenten die de EGKS moeten opvolgen hetzelfde beginsel zal toepassen;
9. weist darauf hin, dass sich die Kommission in einer Erklärung vor dem Parlament im Jahr 1973 dazu verpflichtet hat, den bindenden Charakter der Stellungnahmen des Parlaments zum EGKS-Funktionshaushaltsplan zu akzeptieren ; erwartet, dass die Kommission bei der Vorlage ihres Rahmenvorschlags für die Nachfolgeinstrumente der EGKS dem gleichen Grundsatz folgen wird;