Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting nr 5 2010 zoals ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat het standpunt van de Raad inzake het ontwerp van gewijzigde begroting 05/2010 betrekking heeft op wijzigingen in de personeelsformatie van OLAF, zonder aanvullende financiële bepalingen, alsook op de herziening van de raming van de traditionele eigen middelen (TEM, dat wil zeggen douanerechten en heffingen in de suikersector), de btw- en bni-grondslagen, de opname in de begroting van de relevante Britse correcties en de financiering daarvan, en de herziening van de financiering van de vermindering van de bni-afdrachten ten voordele van Nederland en Zweden in 2010, die leiden tot e ...[+++]

Die Position des Rates zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2010 umfasst Änderungsvorschläge für das Organigramm von OLAF, ohne zusätzliche Finanzvorschriften sowie die Überprüfung der Vorhersage der traditionellen Eigenmittel (TEM, d. h. Zölle und Zuckergebühren), MwSt. und BNE-Grundlagen, den Haushaltsplan für die einschlägigen Korrekturen im Vereinigten Königreich sowie deren Finanzierung und die Überprüfung der Finanzierung von BNE-Kürzungen zugunsten der Niederlande und Schwedens 2010, die zu einer Änderung der Verteilung der Eigenmittelbeteiligungen zum EU-Haushaltsplan zwischen den Mitgliedstaaten führen; das Ziel ...[+++]


De studie van 2010, zoals die door Polen is ingediend, omvat het kapitaal dat nodig is om kosten te financieren waarvan wordt aangevoerd dat ze voor overheidstaken zijn gemaakt, zonder op die kosten een bedrag te kleven.

In der von Polen vorgelegten MEIP-Studie 2010 wird Kapital berücksichtigt, das zur Finanzierung von Aufgaben benötigt wird, die dem Aufgabenbereich der öffentlichen Hand zuzurechnen sind, ohne dass diese Kosten quantifiziert werden.


2. hecht zijn goedkeuring aan het standpunt van de Raad betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 9/2010 zoals ingediend en verzoekt zijn Voorzitter te verklaren dat gewijzigde begroting nr. x/2010 definitief is vastgesteld en te zorgen voor de publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie;

2. billigt den Standpunkt des Rates zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 9/2010 ohne Abänderungen und beauftragt seinen Präsidenten, festzustellen, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. x/2010 endgültig festgestellt ist, und seine Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union zu veranlassen;


2. hecht zijn goedkeuring aan het standpunt van de Raad betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2010 zoals ingediend en verzoekt zijn Voorzitter te verklaren dat gewijzigde begroting nr. x/2010 definitief is vastgesteld en te zorgen voor de publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie;

2. billigt den Standpunkt des Rates zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2010 ohne Abänderungen und beauftragt seinen Präsidenten, zu erklären, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. x/2010 endgültig festgestellt ist, und seine Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union zu veranlassen;


2. hecht zijn goedkeuring aan het standpunt van de Raad betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2010 zoals ingediend en verzoekt zijn Voorzitter te verklaren dat gewijzigde begroting nr. 7/2010 definitief is vastgesteld en te zorgen voor de publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie;

2. billigt den Standpunkt des Rates zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplan Nr. 7/2010 ohne Abänderungen und beauftragt seinen Präsidenten festzustellen, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 5/2010 endgültig festgestellt ist, und seine Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union zu veranlassen;


2. hecht zijn goedkeuring aan het standpunt van de Raad betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2010 zoals ingediend en verzoekt zijn Voorzitter te verklaren dat gewijzigde begroting nr. x/2010 definitief is vastgesteld en te zorgen voor de publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie;

2. billigt den Standpunkt des Rates zu dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2010 ohne Abänderungen und beauftragt seinen Präsidenten festzustellen, dass der Haushaltsplan Nr. x/2010 endgültig festgestellt ist, und seine Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union zu veranlassen;


Daartoe moet in de procedure voor de opstelling en de uitvoering van en het toezicht op de begroting, zoals vastgesteld in de artikelen 63 en 64 van Verordening (EU) nr. 1093/2010, rekening worden gehouden met deze aanvullende taken.

Zu diesem Zweck sollten diese zusätzlichen Aufgaben bei dem in den Artikeln 63 und 64 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 vorgesehenen Verfahren für die Aufstellung, Ausführung und Kontrolle des Haushaltsplans der EBA gebührend berücksichtigt werden.


de en-route-ATFM-vertraging is de vertraging die wordt berekend door de centrale ATFM-eenheid zoals gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 255/2010 van de Commissie van 25 maart 2010 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake de regeling van luchtverkeersstromen (1) en wordt uitgedrukt als het verschil tussen de starttijd die is aangevraagd door de luchtvaartmaatschappij in het laatst ...[+++]

Die ATFM-Verspätung im Streckenflug ist die von der zentralen ATFM-Stelle gemäß Definition in der Verordnung (EU) Nr. 255/2010 der Kommission vom 25. März 2010 zur Festlegung gemeinsamer Regeln für die Verkehrsflussregelung im Flugverkehr (1) berechnete Verspätung, ausgedrückt als Differenz der vom Luftfahrzeugbetreiber im letzten eingereichten Flugplan angefragten Startzeit und der von der zentralen ATFM-Stelle zugewiesenen berechneten Startzeit;


De NV Vastiau-Godeau, met zetel te 1652 Alsemberg, steenweg op Halle 1, heeft op 22 maart 2010 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend voor het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport van 17 december 2009 houdende goedkeuring van het bijzonder plan van aanleg « nr. 31 drie fonteinen » genaamd, van de gemeente Sint-Pieters-Leeuw en van het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ru ...[+++]

Die Vastiau-Godeau AG, mit Sitz in 1652 Alsemberg, steenweg op Halle 1, hat am 22hhhhqMärz 2010 die Nichtigerklärung des Erlasses des flämischen Ministers für Finanzen, Haushalt, Arbeit, Raumordnung und Sport vom 17hhhhqDezember 2009 zur Billigung des Bebauungsplans, « nr. 31 drie fonteinen » genannt, der Gemeinde Sint-Pieters-Leeuw und des Erlasses des flämischen Ministers für Finanzen, Haushalt, Arbeit, Raumordnung und Sport vom 17hhhhqDezember 2009 zur Billigung des Bebauungsplans, « nr. 31 drie fonteinen » genannt, der Gemeinde Drogenbos beantragt.


Koningstraat 42, heeft op 14 januari 2010 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de Vlaamse Minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport van 12 november 2009, houdende gedeeltelijke afschaffing van buurtweg nr. 99 « Moestuinweg » van de stad Maaseik.

Koningsstraat 42, hat am 14. Januar 2010 die Nichtigerklärung des erlasses des flämischen Ministers für Finanzen, Haushalt, Arbeit, Raumordnung und Sport vom 12. November 2009 zur teilweisen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 99 « Moestuinweg » der Stadt Maaseik beantragt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting nr 5 2010 zoals ingediend' ->

Date index: 2021-07-05
w