6. wijst er nogmaals op dat het hoge percentage aan overgedragen en geannuleerde kredieten erop duidt dat het Agentschap niet in staat is goed om te gaan met een dergelijke grote verhoging van zijn begroting; vraagt zich af of het niet verstandiger zou zijn als de begrotingsautoriteit in de toekomst voorzichtiger zijn bij haar besluiten om de begroting van het Agentschap te verhogen, gezien de tijd die nodig is om de nieuwe activiteiten uit te voeren; verzoekt het Agentschap derhalve om meer gedetailleerde informatie over de uitvoerbaarheid van de toekomstige vastleggingen;
6. weist erneut darauf hin, dass ein hohes Volumen an übertragenen Mitteln und Annullierungen die Unfähigkeit der Agentur deutlich macht, einen derart erhöhten Haushalt zu verwalten; fragt sich, ob es nicht verantwortungsbewusster wäre, wenn die Haushaltsbehörden bei Beschlüssen über eine Aufstockung des Haushaltsplans der Agentur künftig mehr Sorgfalt walten ließen und die Zeit berücksichtigen würden, die für die Durchführung neuer Tätigkeiten erforderlich ist; fordert die Agentur auf, ihm nähere Einzelheiten über die Erfüllbarkeit der künftigen Verpflichtungen zu übermitteln;