Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen
Begrotingen bestuderen
Begrotingen evalueren
Budgetten bestuderen
Budgetten evalueren
DG XIX
Mini-begrotingen
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluitend verband
Sluitende begroting
Sluiting van de rekeningen

Traduction de «begrotingen sluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




begrotingen evalueren | budgetten evalueren

Budgets bewerten


begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

Budgets prüfen




wijzigingen als gevolg van aanvullende of gewijzigde begrotingen

Änderungen durch Nachtrags-oder Berichtigungshaushaltspläne




niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

unverfalzte Dachziegel verlegen


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. wijst er tegelijkertijd op dat de huidige opzet van de EU-begroting, met betalingskredieten gekoppeld aan nationale bijdragen, het nemen van nadelige besluiten door de lidstaten kan stimuleren, vooral in tijden waarin het sluitend maken van de nationale begrotingen centraal staat; benadrukt echter dat het niveau van de betalingen rechtstreeks voortvloeit uit het niveau van de vastleggingen, dat de Raad formeel met de benodigde gekwalificeerde meerderheid heeft goedgekeurd in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedures;

14. stellt gleichzeitig fest, dass die gegenwärtige Gestaltung des Haushalts der Union, bei der die Mittel für Zahlungen an die Beiträge der Mitgliedstaaten geknüpft sind, ablehnende Haltungen unter den Mitgliedstaaten verstärken kann, und zwar insbesondere in Zeiten, in denen unablässig die Rede davon ist, wie wichtig ein ausgewogener nationaler Haushalt ist; betont jedoch, dass die Höhe der Mittel für Zahlungen das unmittelbare Ergebnis einer entsprechenden Höhe der Mittel für Verpflichtungen ist, die der Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens mit der erforderlichen qualifizierten Mehrheit formell angenommen hat;


Met geld van het EEPR is men erin geslaagd voor de geselecteerde projecten in de Duitse en Belgische Noordzee de noodzakelijke leningen bij bankconsortia te verkrijgen en zo de desbetreffende begrotingen sluitend te krijgen.

Die EEPR-Mittel waren ausschlaggebend dafür, dass die in der deutschen und der belgischen Nordsee ausgewählten Projekte von Bankkonsortien die notwendigen Darlehen erhielten, um ihre Finanzierung unter Dach und Fach zu bekommen.


Met geld van het EEPR is men erin geslaagd voor de geselecteerde projecten in de Duitse en Belgische Noordzee de noodzakelijke leningen bij bankconsortia te verkrijgen en zo de desbetreffende begrotingen sluitend te krijgen.

Die EEPR-Mittel waren ausschlaggebend dafür, dass die in der deutschen und der belgischen Nordsee ausgewählten Projekte von Bankkonsortien die notwendigen Darlehen erhielten, um ihre Finanzierung unter Dach und Fach zu bekommen.


Daarom vraag ik de Commissie om ten eerste uit te leggen hoe zij voornemens is ervoor te zorgen dat de lidstaten hun beloften nakomen ten aanzien van de onderwijsdoelen in de EU 2020-strategie en te waarborgen dat onderwijs voldoende ondersteuning en financiering verkrijgt en niet in de vergeethoek raakt nu men vanwege de economische crisis de begrotingen sluitend moet maken. Mijn tweede vraag aan de Commissie is hoe zij voornemens is de extra begrotingsmiddelen voor deze belangrijke strategieën en programma’s op EU-niveau zeker te stellen.

Ich bitte die Kommission daher zu erläutern, wie sie erstens plant sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen hinsichtlich der Bildungsziele in der Strategie Europa 2020 einhalten, indem sie dafür sorgen, dass dieser Bereich ausreichend Unterstützung und finanzielle Mittel erhält und nicht in dem Bestreben, die Bücher im Licht der Wirtschaftskrise auszugleichen, in Vergessenheit gerät, und wie sie zweitens plant, zusätzliche Haushaltsmittel für diese wichtigen Strategien und Programme auf EU-Ebene zu sichern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de hervorming van de grondwet van 23 juli 2008 is voor overheidsdiensten de algemene doelstelling van sluitende begrotingen ingevoerd (9).

Die am 23. Juli 2008 verabschiedete Verfassungsreform führte das allgemeine Ziel eines ausgeglichenen Haushalts für den Gesamtstaat ein (9).


Net als de IJzeren Dame gelooft zij in sluitende begrotingen, en ze gelooft er niet in dat we ons een weg uit de kredietcrisis en de economische crisis moeten banen door op een ongefundeerde manier zo veel mogelijk geld uit te geven.

Wie auch die Eiserne Lady, so glaubt auch sie an ausgeglichene Haushalte und daran, dass man eine Kreditklemme und Wirtschaftskrise nicht hinter sich lassen kann, indem man Ausgaben tätigt, für die keine Mittel vorhanden sind.


11. herinnert de lidstaten aan de door hen in het stabiliteits- en groeipact gemaakte afspraak om te komen tot een begroting die "vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont"; wijst met nadruk op het belang van sluitende begrotingen en prijsstabiliteit als voorwaarden voor duurzame groei;

11. erinnert die Mitgliedstaaten an ihre im Stabilitäts- und Wachstumspakt eingegangene Verpflichtung, einen ausgeglichenen Haushalt oder sogar einen Haushaltsüberschuss anzustreben; betont die Bedeutung eines ausgeglichenen Haushalts und der Preisstabilität als Vorbedingungen für nachhaltiges Wachstum;


13. herinnert de lidstaten aan de door hen in het stabiliteits- en groeipact gemaakte afspraak om te komen tot een begroting die "vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont"; wijst met nadruk op het belang van sluitende begrotingen en prijsstabiliteit als voorwaarden voor duurzame groei;

13. erinnert die Mitgliedstaaten an ihre im Stabilitäts- und Wachstumspakt eingegangene Verpflichtung, einen ausgeglichenen Haushalt oder sogar einen Haushaltsüberschuss anzustreben; betont die Bedeutung eines ausgeglichenen Haushalts und der Preisstabilität als Vorbedingungen für nachhaltiges Wachstum;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingen sluitend' ->

Date index: 2022-08-25
w