Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrotingsautoriteit akkoord gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Als ik de regeling zoals verwoord in Deel III, onder D, goed begrepen heb, moeten in de toekomst beide takken van de begrotingsautoriteit akkoord gaan met de financiering van elk nieuw agentschap vóór de oprichting ervan.

Wenn ich die Festlegung in Teil III, Buchstabe D richtig verstanden habe, ist zur Finanzierung jeder neuen Agentur in Zukunft die vorherige Genehmigung durch die beiden Zweige der Haushaltsbehörde erforderlich.


22. is, gezien de zeer omvangrijke bedragen die daarmee zijn gemoeid, van mening dat de begrotingsautoriteit rekening moet houden met de financiële beperkingen en de stijgende kosten voor de aankoop, het onderhoud en de renovatie van gebouwen in het komende jaar, met name gelet op het feit dat het Statuut van de leden in 2009 in werking zal treden; verzoekt het Bureau tegen september 2009, vóór de eerste lezing van de begroting, een strategisch programma voor te leggen; kan onder de gegeven omstandigheden niet akkoord gaan met een hogere ...[+++]

22. ist angesichts der sehr hohen Beträge, um die es hier geht, der Auffassung, dass die Haushaltsbehörde die finanziellen Zwänge und die steigenden Kosten für den Kauf, die Instandhaltung und die Renovierung von Gebäuden im nächsten Jahr, insbesondere angesichts der Tatsache, dass das Abgeordnetenstatut im Jahr 2009 in Kraft treten wird, bedenken muss; ersucht das Präsidium, bis September 2009, vor der ersten Lesung des Haushaltsplans, einen strategischen Plan vorzulegen; kann daher einer aufgestockten Immobilienreserve nicht zustimmen und beschließt, sie bei einem Betrag von 20 Millionen EUR zu belassen;


13. kan niet akkoord gaan met de poging van de Commissie om de besluiten van de begrotingsautoriteit in de begroting 2008 met betrekking tot het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT)terug te draaien; staat er derhalve op dat de begroting van het EIT wordt opgenomen in het beleidsgebied "Onderzoek" en dat de beheersstructuur, die van administratieve aard is, wordt gefinancierd binnen rubriek 5 van het MFK; besluit de nomenclatuur aldus te wijzigen;

13. kann in Bezug auf das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) den Versuch der Kommission nicht akzeptieren, die von der Haushaltsbehörde im Haushaltsplan 2008 gefassten Beschlüsse rückgängig zu machen; wird daher nachdrücklich fordern, dass der Haushalt des EIT in den Politikbereich "Forschung" eingesetzt und dass seine – administrative – Managementstruktur aus Rubrik 5 des MFR finanziert wird; beschließt, den Eingliederungsplan entsprechend zu ändern;


13. kan niet akkoord gaan met de poging van de Commissie om de besluiten van de begrotingsautoriteit in de begroting 2008 met betrekking tot het Europees Instituut voor technologie en innovatie terug te draaien; staat er derhalve op dat de begroting van het EIT wordt opgenomen in het beleidsgebied "Onderzoek" en dat de bestuursstructuur, die van administratieve aard is, wordt gefinancierd binnen rubriek 5 van het MFK; besluit de nomenclatuur aldus te wijzigen;

13. kann in Bezug auf das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) den Versuch der Kommission nicht akzeptieren, die von der Haushaltsbehörde im Haushaltsplan 2008 gefassten Beschlüsse rückgängig zu machen; wird daher nachdrücklich fordern, dass der Etat des EIT in den Politikbereich „Forschung“ eingesetzt und dass seine – administrative – Managementstruktur aus Rubrik 5 des MFR finanziert wird; beschließt, den Eingliederungsplan entsprechend zu ändern;


1. neemt nota van de voorstellen van de Commissie, maar is van mening dat het Europees Parlement als gevolg daarvan vrijwel geen invloed zou hebben op enige van de besluiten die moeten worden genomen over de richtsnoeren van het toekomstige Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, zulks in weerwil van het feit dat de administratieve uitgaven daarvoor uit de algemene begroting moeten worden bekostigd; vraagt zich af hoe het Parlement als één van de partners in de begrotingsautoriteit akkoord kan gaan met deze extra uitgaven en kwijting kan verlenen voo ...[+++]

1. nimmt die Vorschläge der Kommission zur Kenntnis, ist aber der Auffassung, dass sie dem Europäischen Parlament bezüglich der Leitlinien des künftigen Forschungsfonds für Kohle und Stahl praktisch kein Mitspracherecht überlassen würden, obwohl dessen Verwaltungsausgaben aus dem Gesamthaushaltsplan bestritten werden müssten; fragt sich, wie es als ein Teil der Haushaltsbehörde diese zusätzlichen Ausgaben billigen und dem Fonds die Entlastung erteilen kann, wenn es keinen Einfluss auf die Durchführung seiner Tätigkeiten hat; betont, dass es eine solche passive Rolle, die im Widerspruch zu den heutigen Erfordernissen der Transparenz und ...[+++]


Deze nieuwe toewijzing maakt deel uit van de 150 miljoen ecu extra steun voor de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië, waaraan de Commissie op 21 april jongstleden haar goedkeuring had gehecht, mits de begrotingsautoriteit daarmee akkoord zou gaan (zie IP(93)289).

Die zweite Tranche wird aus den zusätzlichen 150 Mio. ECU finanziert, die die Kommission am 21. April dieses Jahres für die Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien vorbehaltlich der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde bewilligt hatte (siehe IP (93)289).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsautoriteit akkoord gaan' ->

Date index: 2023-12-26
w