Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsautoriteit toestemming had gevraagd " (Nederlands → Duits) :

5. herinnert eraan dat de Ombudsman daarom aan de begrotingsautoriteit toestemming had gevraagd én gekregen om in 2004 het aantal administratieve medewerkers te verhogen dat zich bezighoudt met financiële en administratieve aangelegenheden; herinnert er verder aan dat deze nieuwe personeelsleden de Ombudsman in staat hebben gesteld in 2004 alle financiële taken te verrichten die tot eind 2003 via samenwerkingsakkoorden door de diensten van het Parlement werden uitgevoerd; wijst erop dat deze taken onder meer betrekking hadden op het beheer, de berekening en de verwerking van de dienstreizen en op de voorbereiding van de betalingsopdrac ...[+++]

5. erinnert daran, dass der Bürgerbeauftragte die Haushaltsbehörde daher ersuchte, die Zahl der Verwaltungsbediensteten, die sich mit finanziellen und administrativen Angelegenheiten befassen, im Jahr 2004 zu erhöhen, und die entsprechende Genehmigung erhalten hat; erinnert ferner daran, dass das Amt des Bürgerbeauftragten im Jahr 2004 aufgrund dieser neuen personellen Besetzung alle finanziellen Aufgaben wahrnehmen konnte, die bis Ende 2003 von den Dienststellen des Parlaments im Rahmen der Kooperationsvereinbarungen wahrgenommen worden waren; stellt fest, dass zu diesen Aufgaben unter anderem die Verwaltung, Abrechnung und Bearbeitun ...[+++]


5. herinnert eraan dat de Ombudsman daarom aan de begrotingsautoriteit toestemming had gevraagd én gekregen om in 2004 het aantal administratieve medewerkers te verhogen dat zich bezighoudt met financiële en administratieve aangelegenheden; herinnert er verder aan dat deze nieuwe personeelsleden de Ombudsman in staat hebben gesteld in 2004 alle financiële taken te verrichten die tot eind 2003 via samenwerkingsakkoorden door de diensten van het Parlement werden uitgevoerd; wijst erop dat deze taken onder meer betrekking hadden op het beheer, de berekening en de verwerking van de dienstreizen en op de voorbereiding van de betalingsopdrac ...[+++]

5. erinnert daran, dass der Bürgerbeauftragte die Haushaltsbehörde daher ersuchte, die Zahl der Verwaltungsbediensteten, die sich mit finanziellen und administrativen Angelegenheiten befassen, im Jahr 2004 zu erhöhen, und die entsprechende Genehmigung erhalten hat; erinnert ferner daran, dass das Amt des Bürgerbeauftragten im Jahr 2004 aufgrund dieser neuen personellen Besetzung alle finanziellen Aufgaben wahrnehmen konnte, die bis Ende 2003 von den Dienststellen des Parlaments im Rahmen der Kooperationsvereinbarungen wahrgenommen worden waren; stellt fest, dass zu diesen Aufgaben unter anderem die Verwaltung, Abrechnung und Bearbeitun ...[+++]


kunnen, als alternatief voor het bepaalde onder a), in passende gevallen de schadevergoeding vaststellen als een forfaitair bedrag, op basis van elementen zoals ten minste het bedrag aan royalty's of vergoedingen dat verschuldigd was geweest indien de inbreukmaker toestemming had gevraagd om het desbetreffende intellectuele-eigendomsrecht te gebruiken.

sie können stattdessen in geeigneten Fällen den Schadensersatz als Pauschalbetrag festsetzen, und zwar auf der Grundlage von Faktoren wie mindestens dem Betrag der Vergütung oder Gebühr, die der Verletzer hätte entrichten müssen, wenn er die Erlaubnis zur Nutzung des betreffenden Rechts des geistigen Eigentums eingeholt hätte.


b)kunnen, als alternatief voor het bepaalde onder a), in passende gevallen de schadevergoeding vaststellen als een forfaitair bedrag, op basis van elementen zoals ten minste het bedrag aan royalty's of vergoedingen dat verschuldigd was geweest indien de inbreukmaker toestemming had gevraagd om het desbetreffende intellectuele-eigendomsrecht te gebruiken.

b)sie können stattdessen in geeigneten Fällen den Schadensersatz als Pauschalbetrag festsetzen, und zwar auf der Grundlage von Faktoren wie mindestens dem Betrag der Vergütung oder Gebühr, die der Verletzer hätte entrichten müssen, wenn er die Erlaubnis zur Nutzung des betreffenden Rechts des geistigen Eigentums eingeholt hätte.


Daarom heeft de Commissie de begrotingsautoriteit toestemming gevraagd om fondsen uit de noodreserve over te hevelen.

Die Kommission hat daher die Haushaltsbehörde ersucht, einer Übertragung von Mitteln aus der Soforthilfereserve zuzustimmen.


Mevrouw Watts, die artritis had in beide heupen, heeft de Bedford PCT (Bedford Primary Care Trust; het ziekenfonds te Bedford) toestemming gevraagd voor een operatie in het buitenland op basis van een E 112-formulier.

Frau Watts, die an Hüftarthritis litt, beantragte beim Bedford PCT (Bedford Primary Care Trust, Trust für die Grundversorgung in Bedford) die Genehmigung für eine Operation im Ausland unter Verwendung des Vordrucks E 112.


Zij moet namelijk personeel aanwerven om - overigens op verzoek van het Europees Parlement - taken die tot dusverre werden verricht door de Bureaus voor technische bijstand (BTB's) te internaliseren, op grond van de overweging had de begrotingsautoriteit toestemming heeft gegeven om deel B (beleidskredieten) van de begroting te gebruiken voor de financiering van het extra personeel dat noodzakelijk is voor de internalisering van de BTB's en dat momenteel van deel B alleen gebruik kan worden gemaakt voor het aantrekken van hulpfunction ...[+++]

Sie dient zur Deckung eines momentanen Bedarfs bis zu einer umfassenderen Revision der BBSB (Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten). Die Kommission muss nämlich Personal einstellen, um die bisher von den Büros für technische Hilfe (BAT) wahrgenommenen Aufgaben zu internalisieren, wie dies vom Europäischen Parlament gefordert wurde, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Haushaltsbehörde die Genehmigung erteilt hat, Teil B (operationelle Mittel) für die Finanzierung des für die Übernahme der Aufgaben der BAT erforderlichen zusätzlichen Personals in Anspruch zu nehmen, und derzeit ausschließlich Verträge mit Hilfskräften ...[+++]


Voor de oprichting van de nieuwe Europese scholen in Alicante en Frankfurt had de Commissie, als contactpersoon met de begrotingsautoriteit en als lid van de raad van bestuur van de Europese scholen, het beginsel van de voorafgaande toestemming van de begrotingsautoriteit moeten toepassen.

Für die Errichtung der neuen Europäischen Schulen in Alicante und Frankfurt sollte die Kommission als das Organ, das die Verbindung mit der Haushaltsbehörde herstellt, und als Mitglied des Obersten Rates der Europäischen Schulen auch den Grundsatz der vorherigen Genehmigung der Haushaltsbehörde angewandt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsautoriteit toestemming had gevraagd' ->

Date index: 2024-06-12
w