Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsautoriteit
Begrotingsbevoegdheid
Beide takken van de begrotingsautoriteit
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Tak van de begrotingsautoriteit
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Traduction de «begrotingsautoriteit voorleggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]

Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]


tak van de begrotingsautoriteit

beide Teile der Haushaltsbehörde | die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe




beide takken van de begrotingsautoriteit

beide Teile der Haushaltsbehörde


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

Gesetzgebungsvorhaben vorstellen


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

Beweise vorstellen


juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

rechtliche Argumente vorbringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. merkt op dat de centrale diensten, op basis van de informatie verstrekt door de departementen die betalingsverplichtingen aangaan, een jaarverslag opstellen en aan de begrotingsautoriteit voorleggen over de contracten die in 2008 werden toegekend en dat ook de onderstaande samenvatting bevat van de contracten die in 2008 en 2007 werden gegund:

43. stellt fest, dass die zentralen Dienststellen auf der Grundlage der Informationen der anweisungsbefugten Abteilungen den Jahresbericht über die 2008 vergebenen Verträge an die Haushaltsbehörde und die folgende Aufschlüsselung aller 2008 und 2007 vergebenen Aufträge erstellen:


38. merkt op dat de centrale diensten, op basis van de informatie verstrekt door de departementen die betalingsverplichtingen aangaan, een jaarverslag opstellen en aan de begrotingsautoriteit voorleggen over de contracten die in 2008 werden toegekend en dat ook de onderstaande samenvatting bevat van de contracten die in 2008 en 2007 werden gegund:

38. stellt fest, dass die zentralen Dienststellen auf der Grundlage der Informationen der anweisungsbefugten Abteilungen den Jahresbericht über die 2008 vergebenen Verträge an die Haushaltsbehörde und die folgende Aufschlüsselung aller 2008 und 2007 vergebenen Aufträge erstellen:


16. verzoekt de betrokken instellingen de nodige inspanningen te leveren om de procedurele en begrotingsregelingen te verbeteren teneinde de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG te bespoedigen; waardeert de verbeterde procedure die de Commissie heeft aangenomen naar aanleiding van het verzoek van het Parlement om de vrijgave van de subsidies te bespoedigen en die gericht is op het aan de begrotingsautoriteit voorleggen van de beoordeling door de Commissie over de subsidiabiliteit van een EFG-aanvraag samen met het voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG; hoopt dat verdere verbeteringen aan de procedure zul ...[+++]

16. fordert die beteiligten Organe auf, die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Verfahrens- und Haushaltsvorschriften zu verbessern und die Inanspruchnahme des EGF somit zu beschleunigen; bekundet seine Wertschätzung für das verbesserte Verfahren, das die Kommission aufgrund der Forderung des Parlaments nach Beschleunigung der Freigabe der Finanzhilfen eingeführt hat und das darauf abzielt, der Haushaltsbehörde die Bewertung der Kommission hinsichtlich der Förderfähigkeit eines EGF-Antrags zusammen mit dem Vorschlag zur Inanspruchnahme des Fonds vorzulegen; hofft, dass weitere Verbesserungen bezüglich des Verfahrens in ...[+++]


Indien de uitvoering van de betalingskredieten voor de Structuurfondsen eind juli 2006 hoger ligt dan 40% of indien de Commissie anderszins tot het inzicht komt dat de betalingskredieten in de begroting tekorten vertonen, zal zij, na de mogelijkheden van herschikking van betalingskredieten binnen de gehele begroting, met inbegrip van rubriek 2, te hebben onderzocht en na mogelijke bronnen van aanvullende inkomsten te hebben geëvalueerd, uiterlijk in oktober een VOGB aan de begrotingsautoriteit voorleggen.

Wenn die Ausführung der Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds bis Ende Juli 2006 eine Quote von 40 % übersteigt oder die Kommission auf andere Weise zu der Überzeugung gelangt, dass im Haushaltsplan ein Mangel an Zahlungsermächtigungen besteht, legt sie der Haushaltsbehörde nach Überprüfung der Möglichkeiten für eine Umschichtung der Zahlungsermächtigungen innerhalb des gesamten Haushaltsplans einschließlich der Rubrik 2 und nach einer Evaluierung möglicher zusätzlicher Einnahmequellen spätestens im Oktober einen VEBH vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de uitvoering van de betalingskredieten voor de Structuurfondsen eind juli 2005 hoger ligt dan 40% of indien de Commissie anderszins tot het inzicht komt dat de betalingskredieten tekorten vertonen, zal zij, na de mogelijkheden van herschikking van betalingskredieten binnen de gehele begroting, met inbegrip van rubriek 2, te hebben onderzocht en na mogelijke bronnen van aanvullende inkomsten te hebben geëvalueerd, onverwijld een VOGB aan de begrotingsautoriteit voorleggen.

Wenn die Ausführung der Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds bis Ende Juli 2005 eine Quote von 40 % übersteigt oder die Kommission auf andere Weise zu der Überzeugung gelangt, dass ein Mangel an Zahlungsermächtigungen besteht, legt die Kommission nach Überprüfung der Möglichkeiten für eine Umschichtung der Zahlungsermächtigungen innerhalb des gesamten Haushaltsplans – einschließlich der Rubrik 2 – und nach einer Evaluierung möglicher zusätzlicher Einnahmequellen der Haushaltsbehörde so bald wie möglich einen VEBH vor.


De Raad heeft op 13 december 2000 een gunstig advies uitgebracht over de tekst van een gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement en de Raad betreffende de inspanningen die de Commissie heeft gedaan met het oog op een hervorming van de uitvoering van de begroting, en in het bijzonder een verbetering van de doeltreffendheid en de resultaten daarvan, alsook over het verslag dat de Commissie vóór 30 juni 2001 aan de begrotingsautoriteit zal voorleggen betreffende de voortgang van de werkzaamheden, dat de volgende elementen dient te omvatten:

Der Rat hat am 13. Dezember 2000 dem Text einer gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates über die von der Kommission unternommenen Bemühungen zur Verbesserung der Effizienz und Leistungsfähigkeit des Haushaltsvollzugs und über einen diesbezüglichen Bericht zugestimmt, den die Kommission der Haushaltsbehörde bis zum 30. Juni 2001 vorlegen soll und in dem auf nachstehende Punkte einzugehen ist:


- bijeenroeping van een informele bijeenkomst van de drie instellingen voorafgaand aan de tweede lezing door het Parlement, teneinde de inhoud van het voortgangsverslag dat de Commissie uiterlijk op 30 juni 2001 aan de Begrotingsautoriteit moet voorleggen, nader te bepalen.

Einberufung einer informellen Sitzung von Vertretern der drei Organe vor der zweiten Lesung durch das Parlament, um den Inhalt des Zwischenberichts zu präzisieren, den die Kommission der Haushaltsbehörde bis 30. Juni 2001 vorlegen müsste.


Deze cijfers zijn ontleend aan een mededeling die de Commissie vandaag heeft goedgekeurd en die zij aan de twee takken van de begrotingsautoriteit, de Raad en het Europees Parlement, zal voorleggen.

Diese Zahlen sind einer Mitteilung zu entnehmen, die die Kommission heute angenommen hat und die sie den beiden Teilen der Haushaltsbehörde - Rat und Parlament - zuleiten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsautoriteit voorleggen' ->

Date index: 2021-04-27
w