Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «begrotingscommissie nog iets » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is juist dat ik vandaag de rapporteur vervang, maar ik neem toch de vrijheid om kort iets te zeggen over en de aandacht te vestigen op een punt dat reeds in het verslag van de Begrotingscommissie is opgenomen.

Es stimmt, ich bin zwar heute als Berichterstatterin hier, aber ich werde mir trotzdem ein paar Worte erlauben und auf etwas hinweisen, das sich mittlerweile im Bericht des Ausschusses zum Haushaltsplan befindet.


Ik wil nogmaals een beroep doen op de Commissie om vandaag haar belofte aan ons in de Begrotingscommissie te herhalen – namelijk om aanvragen voortaan niet samen in te dienen, maar in plaats daarvan afzonderlijk, omdat elke zaak een iets andere basis heeft en de mogelijkheid dat een ingewikkelde zaak de goedkeuring van een andere zaak vertraagt, moet worden voorkomen.

Ich will heute ausdrücklich noch einmal die Zusage der Kommission, die uns im Haushaltsausschuss gegeben wurde, einfordern, nämlich in Zukunft Anträge zur Mobilisierung des Fonds nicht gemeinsam einzubringen, sondern sie jeweils separat einzubringen, denn jeder Fall ist ein Stück anders gelagert, und ein Fall, der kompliziert ist, soll nicht den zeitlichen Ablauf der Befürwortung eines anderen Falles möglicherweise erschweren.


Allen tezamen hebben wij echter, mijnheer de Voorzitter, dankzij systematisch werken in de Begrotingscommissie nog iets anders voor elkaar gekregen.

Allerdings haben wir alle zusammen durch unsere systematische Zusammenarbeit im Haushaltsausschuss im Grunde etwas anderes erreicht.


Nog vreemder is het feit dat niemand van de Begrotingscommissie, zelfs de voorzitter niet, ook maar iets van deze cijfers weet, terwijl die cijfers toch bij het advies van de Begrotingscommissie zijn gevoegd.

Noch merkwürdiger ist, dass niemand im Haushaltsausschuss, nicht einmal sein Vorsitzender, etwas über die Zahlen zu wissen scheint, obwohl sie in der Stellungnahme des Haushaltsausschusses erscheinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog vreemder is het feit dat niemand van de Begrotingscommissie, zelfs de voorzitter niet, ook maar iets van deze cijfers weet, terwijl die cijfers toch bij het advies van de Begrotingscommissie zijn gevoegd.

Noch merkwürdiger ist, dass niemand im Haushaltsausschuss, nicht einmal sein Vorsitzender, etwas über die Zahlen zu wissen scheint, obwohl sie in der Stellungnahme des Haushaltsausschusses erscheinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingscommissie nog iets' ->

Date index: 2024-03-02
w