Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Begrotingscommissie
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Secretariaat Begrotingscommissie

Traduction de «begrotingscommissie onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


secretariaat Begrotingscommissie

Sekretariat des Haushaltsausschusses




afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze Europese Commissie heeft te kennen gegeven uiterlijk in het najaar van 2009 haar voornaamste richtsnoeren te willen presenteren voor deze herziening, in het kader waarvan onze Begrotingscommissie, onder leiding van de heer Böge, prima werk heeft verricht.

Unsere Europäische Kommission hat ihre Absicht bekannt gegeben, spätestens im Herbst 2009 ihre Hauptleitlinien für diese Revision vorzulegen. Dies hat eine bemerkenswerte Arbeit unseres Haushaltsausschusses unter der Leitung von Herrn Böge angestoßen.


Dit is waarschijnlijk de reden waarom de Begrotingscommissie onder de efficiënte leiding van de heer Böge een recordaantal amendementen probleemloos heeft aangenomen. Dit alles gebeurde in een geest van consensus, hetgeen donderdag zeer zeker bevorderlijk is voor blokstemming en ons een sterkere positie zal opleveren voor de onderhandelingen over de ontwerpbegroting voor 2008.

Dies ist wahrscheinlich der Grund dafür, dass eine Rekordzahl von Änderungsanträgen im Haushaltausschuss unter der fähigen Leitung von Herrn Böge im Geiste des Konsenses angenommen wurde, was sicherlich eine Blockabstimmung am Donnerstag erleichtert und uns mit einer größeren Verhandlungsmacht bei der Gestaltung des Entwurfs des Haushaltsplans für 2008 ausstattet.


Ik ben van mening dat de Begrotingscommissie onder deze omstandigheden deze kwesties de komende paar maanden dringend aan de orde dient te stellen.

Daher sollte sich der Haushaltsausschuss meiner Meinung nach in den nächsten Monaten schnellstens mit diesen Fragen befassen.


Naar mijn mening is de Begrotingscommissie onder leiding van de heer Elles en de heer Grech onbevooroordeeld te werk gegaan door zich onder andere te richten op de vraag wat er met het geld van de burgers en de belastingbetalers kan worden bereikt.

Ich glaube, dass der Haushaltsausschuss unter der Führung von Herrn Elles und Herrn Grech vorurteilsfrei gearbeitet hat, indem er sich auch darauf konzentriert hat, was mit dem Geld unserer Bürger und Steuerzahler geleistet werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegatie stond onder de leiding van de heer Reimer BÖGE, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestond verder uit:

Diese Delegation wurde von dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Reimer BÖGE, geleitet; ferner gehörten ihr folgende Mitglieder des Europäischen Parlaments an:


Dit verslag werd vervroegd goedgekeurd in de Begrotingscommissie, onder de voorwaarde dat de Raad de overeenkomst met de onderhandelingsdelegatie van het Europees Parlement eerbiedigt.

Die Annahme dieses Berichts im Haushaltsausschuss erfolgte im Vorgriff unter der Voraussetzung, dass der Rat die Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament einhält.


De delegatie stond onder de leiding van de heer Janusz LEWANDOWSKI, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestond verder uit:

Diese Delegation wurde von dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Janusz LEWANDOWSKI, geleitet; ferner gehörten ihr an:


Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting voor 2002, had de Raad een ontmoeting met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terence WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie; de delegatie bestond uit de heer Carlos COSTA NEVES (rapporteur voor afdeling III (Commissie) van de begroting voor 2002), mevrouw Kathalijne BUITENWEG (rapporteur voor de andere afdelingen van de begroting voor 2002), de heren Jean-Louis BOURLANGES, Joan COLOM i NAVAL, Gérard DEPREZ, James ELLES, Göran FÄRM, Salvador ...[+++]

Im Hinblick auf die zweite Lesung des Haushaltplanentwurfs 2002 fand eine Zusammenkunft zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments unter Leitung des Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Terence WYNN, statt. Der Delegation gehörten ferner an: Herr Carlos COSTA NEVES (Berichterstatter für den Einzelplan III (Kommission) des Haushaltsplans 2002), Frau Kathalijne BUITENWEG (Berichterstatterin für die anderen Einzelpläne des Haushaltsplans 2002) sowie die Mitglieder des Haushaltsausschusses Herr Jean-Louis BOURLANGES, Herr Joan COLOM i NAVAL, Herr Gérard DEPREZ, Herr James ELLES, Herr Göran FÄRM, Herr Salvador G ...[+++]


Alvorens de ontwerp-begroting voor het begrotingsjaar 2000 te bespreken en vast te stellen hield de Raad zijn gebruikelijke ontmoeting met een delegatie van het (aftredende) Europees Parlement, onder leiding van de heer Detlev SAMLAND, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestaande uit

Im Rahmen der Prüfung und der Aufstellung des Entwurfs des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2000 fand die übliche Zusammenkunft zwischen dem Rat und einer Delegation des (scheidenden) Europäischen Parlaments statt, die von dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Detlev SAMLAND, geleitet wurde.


Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting 2001 heeft de Raad een ontmoeting gehad met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terry WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestaande uit:

Im Hinblick auf die zweite Lesung des Entwurfs des Gesamthaushaltsplans für 2001 hatte der Rat eine Zusammenkunft mit einer Delegation des Europäischen Parlaments, die von Herrn Terry WYNN, dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses geleitet wurde und der angehörten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingscommissie onder' ->

Date index: 2021-03-23
w