Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsdiscipline
Begrotingsdiscipline
Begrotingsdiscipline EG
Budgetdiscipline
Dringende gevallen
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Urgentie

Traduction de «begrotingsdiscipline dringend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingsdiscipline (EU) [ begrotingsdiscipline EG ]

Haushaltsdisziplin (EU) [ EG-Haushaltsdisziplin ]


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


begrotingsdiscipline | budgetdiscipline

Haushaltsdisziplin


Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


alarmeringssysteem ten behoeve van de begrotingsdiscipline

Haushaltsdisziplin-Frühwarnsystem




Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe




ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bosnië en Herzegovina moet verder dringende maatregelen treffen om de begrotingsdiscipline te handhaven.

Bosnien und Herzegowina sollte dringend weitere Maßnahmen zur Wahrung der Haushaltsdisziplin ergreifen.


Ik ben ervoor om de ECB dringend te verzoeken om de inspanningen van de lidstaten buiten de eurozone om de euro in te voeren te steunen, in het bijzonder wanneer lidstaten bewijzen dat ze een betrouwbare en stabiele begrotingsdiscipline kunnen handhaven.

Ich unterstütze den Vorschlag, die EZB dazu aufzufordern, Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums bei der Einführung des Euro zu unterstützen, vor allem in den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten nachweislich eine verlässliche und stabile Haushaltsdisziplin an den Tag legen.


Om op middellange termijn budgettaire duurzaamheid te bereiken, moeten het begrotingsproces en de begrotingsdiscipline dringend worden verbeterd en de doeltreffendheid van de openbare uitgaven vergroot.

Wenn mittelfristig eine finanzpolitische Stabilität erzielt werden soll, dann bedarf es unbedingt einer strengeren Haushaltspolitik und -disziplin und einer effizienteren Gestaltung der öffentlichen Ausgaben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsdiscipline dringend' ->

Date index: 2021-04-30
w