Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsevenwicht
Budgettair evenwicht
Heffing ten behoeve van het begrotingsevenwicht

Vertaling van "begrotingsevenwicht waardoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


begrotingsevenwicht

ausgeglichener Haushalt | Haushaltsgleichwicht


heffing ten behoeve van het begrotingsevenwicht

Abgabe zum Haushaltsausgleich


begrotingsevenwicht | budgettair evenwicht

ausgeglichener Haushalt | Haushaltsgleichgewicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe meer mensen werken, hoe groter hun bijdrage aan een begrotingsevenwicht en hoe meer gezinnen kunnen besteden, waardoor het herstel ook in de economische productie kan doorgaan.

Je mehr Menschen erwerbstätig sind, desto ausgewogener ist der Staatshaushalt und desto mehr können Privathaushalte ausgeben und damit die fortgesetzte Erholung der Wirtschafsproduktion ermöglichen.


Tegen deze achtergrond werd in het plan uitgegaan van een aanzienlijke verbetering van de kredietverzekeringsratio's van SACE BT, waardoor in 2011 een begrotingsevenwicht zou kunnen worden gerealiseerd (zie tabel 5).

In diesem Zusammenhang prognostizierte der Plan eine deutliche Verbesserung der Kreditversicherungsquote von SACE BT und erwartete für 2011 eine Rentabilität von Null (siehe Tabelle 5).


De ware oorzaak van deze situatie is niet het gebrek aan eigen middelen: er is inderdaad een impasse, maar die vloeit voort uit de ideologie van het begrotingsevenwicht, waardoor de financiering van uitzonderlijke uitgaven door uitzonderlijke inkomsten onmogelijk is, met name het lenen, krediet opnemen voor grote Europese netwerken, voor het spoor bijvoorbeeld.

Der wahre Grund für diese Situation ist nicht der Mangel an Eigenmitteln: Wo echter Stillstand herrscht, liegt es an der Ideologie des ausgeglichenen Hauhalts, die verhindert, dass außerordentliche Kosten von außerordentlichen Mitteln gedeckt werden, das heißt, von Darlehen – dem Darlehen für die wichtigsten europäischen Netze, das Eisenbahnnetz, beispielsweise.


De ware oorzaak van deze situatie is niet het gebrek aan eigen middelen: er is inderdaad een impasse, maar die vloeit voort uit de ideologie van het begrotingsevenwicht, waardoor de financiering van uitzonderlijke uitgaven door uitzonderlijke inkomsten onmogelijk is, met name het lenen, krediet opnemen voor grote Europese netwerken, voor het spoor bijvoorbeeld.

Der wahre Grund für diese Situation ist nicht der Mangel an Eigenmitteln: Wo echter Stillstand herrscht, liegt es an der Ideologie des ausgeglichenen Hauhalts, die verhindert, dass außerordentliche Kosten von außerordentlichen Mitteln gedeckt werden, das heißt, von Darlehen – dem Darlehen für die wichtigsten europäischen Netze, das Eisenbahnnetz, beispielsweise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het verslag genoemde correctie van het begrotingsevenwicht komt neer op een vermindering van de landbouwuitgaven - waardoor kleine boerenbedrijven gedwongen zullen worden het bijltje erbij neer te leggen - en wordt gepresenteerd als een billijkere verdeling van de middelen.

Die Korrektur der Haushaltsungleichgewichte, ein grundlegendes Element des Berichts, stellt nichts anderes als eine Kürzung der Ausgaben im Agrarsektor dar, und das bedeutet, dass noch mehr kleine und mittlere Agrarbetriebe von der Bildfläche verschwinden werden. Das wird als gerechtere Aufteilung der Mittel präsentiert.




Anderen hebben gezocht naar : begrotingsevenwicht     budgettair evenwicht     begrotingsevenwicht waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsevenwicht waardoor' ->

Date index: 2023-11-22
w