Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «begrotingsinkomsten aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijk verstoort het de concurrentie op de interne markt niet omdat dit neerkomt op steun voor bedrijven die aan lokale dienstverlening doen. En het vormt evenmin een bedreiging voor de begrotingsinkomsten aangezien de invoering van verlaagde tarieven nog altijd een vrijwillige stap is.

Gleichzeitig ist eine Umsetzung dieses Vorschlags nicht mit einer Verzerrung des Binnenmarkts verbunden, denn er unterstützt Betriebe, die lokale Dienstleistungen erbringen. Auch die Staatseinnahmen werden mit diesem Vorschlag nicht gefährdet, denn die Umsetzung niedrigerer Mehrwertsteuersätze bleibt freiwillig.


Aangezien de huidige financiële en economische crisis en de daaruit voortvloeiende lagere begrotingsinkomsten een negatief effect hebben op met name de financiële situatie van de lokale en regionale autoriteiten, moet gewaarborgd worden dat de problematische begrotingssituatie van die autoriteiten geen beletsel vormt om toegang tot financiering te krijgen.

Da die gegenwärtige Finanz- und Wirtschaftskrise und die daraus resultierenden geringeren Haushaltseinnahmen besonders nachteilige Auswirkungen auf die Finanzen lokaler und regionaler Gebietskörperschaften haben, sollte jedoch sichergestellt werden, dass diese Körperschaften nicht durch ihre schwierige Haushaltslage daran gehindert werden, die in diesem Rahmen gewährten Mittel in Anspruch zu nehmen.


Ongeacht hun economische kracht hebben de lidstaten de cijfers waartoe ze zich verplicht hadden, overschreden, aangezien de crisis heeft gezorgd voor een scherpe daling van de begrotingsinkomsten en -groei, afgezien van de reeds geplande publieke uitgaven.

Ungeachtet ihrer Wirtschaftsmacht haben die Mitgliedstaaten die Werte überschritten, denen sie sich verpflichtet haben, da die Krise einen starken Abfall der Haushaltseinnahmen und des Wachstums weit über die geplanten öffentlichen Ausgaben hinaus bewirkt hat.


Beperking van de derving van begrotingsinkomsten voor de lidstaten mag niet als argument worden gebruikt, aangezien onderhavige richtlijn de lidstaten niet verplicht de accijns op biobrandstoffen te verlagen.

Zudem kann die Begrenzung der Einnahmenausfälle der Mitgliedstaaten nicht als Argument dienen, da die vorliegende Richtlinie die Mitgliedstaaten nicht dazu zwingt, die Verbrauchsteuersätze für Biokraftstoffe zu senken.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     begrotingsinkomsten aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsinkomsten aangezien' ->

Date index: 2021-08-07
w