Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsjaar 1994 heeft " (Nederlands → Duits) :

De Raad herinnert eraan dat het jaar 2000 het eerste begrotingsjaar van de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006 van de structuurfondsen was, hetgeen ertoe heeft geleid dat het jaar, evenals dat het geval was in 1989 en 1994, grotendeels gewijd was aan de invoering van de nieuwe regelgeving betreffende de structurele acties en aan programmeringswerkzaamheden.

Der Rat erinnert daran, dass das Haushaltsjahr 2000 das erste Haushaltsjahr des neuen Programmplanungszeitraums 2000-2006 der Strukturfonds war, was zur Folge hatte, dass sich die Arbeit in dem genannten Jahr, wie bereits 1989 und 1994, weitgehend auf die Umsetzung der neuen Bestimmungen für die die Strukturmaßnahmen betreffende Regelung sowie auf die Programmplanung konzentrierte.


12. vestigt de aandacht op het feit dat de Rekenkamer sinds 1994 in haar betrouwbaarheidsverklaringen heeft aangegeven dat bij de desbetreffende operaties vaak fouten worden gemaakt, in het bijzonder voor wat betreft door de lidstaten verrichte betalingen in de gevallen waarin sprake is van gedeeld beheer; betreurt het dat het begrotingsjaar 2002 zich in dit opzicht niet onderscheidt van de vorige begrotingsjaren:"

12. weist darauf hin, dass der Rechnungshof seit 1994 in seinen Zuverlässigkeitserklärungen hervorgehoben hat, dass die entsprechenden Transaktionen oft Fehler aufweisen, insbesondere betreffend die von den Mitgliedstaaten in den Bereichen, in denen eine geteilte Mittelverwaltung existiert, geleisteten Zahlungen; bedauert, dass die Situation im Haushaltsjahr 2002 sich nicht von der der vorangegangenen Haushaltsjahre unterscheidet:"


25. heeft besloten de betalingskredieten in rubriek 2 te verhogen om ze beter te laten aansluiten bij de ramingen van de lidstaten en om rekening te houden met het bedrag van de af te wikkelen verplichtingen uit vorige begrotingsjaren, van de betalingen van het lopende begrotingsjaar, de behoeften in verband met de uitbreiding en de situatie van de last uit het verleden van de vorige programmeringsperiode; verzoekt de Commissie een nieuwe raming voor te leggen van de behoeften in 2004, inclusief die voor het afronden van betalingen uit de programmeringsp ...[+++]

25. hat beschlossen, die Mittel für Zahlungen in Rubrik 2 anzuheben, um der Vorausschau der Mitgliedstaaten besser Rechnung zu tragen und den Stand der noch abzuwickelnden Verpflichtungen, die Zahlungen des laufenden Jahres, den erweiterungsbedingten Bedarf und die Situation der RAL im vorangegangenen Zeitraum zu berücksichtigen; ersucht die Kommission, eine neue Bedarfsschätzung für 2004 vorzulegen, auch für den Abschluss der Zahlungen betreffend den Zeitraum 1994-1999; ersucht die Kommission ferner zu prüfen, inwieweit Verpflichtungen aus dem Zeitraum 1994-1999 noch Gültigkeit haben; wünscht mit Nachdruck, dass unverzüglich neue Ins ...[+++]


De Raad herinnert eraan dat het jaar 2000 het eerste begrotingsjaar van de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006 van de structuurfondsen was, hetgeen ertoe heeft geleid dat het jaar, evenals dat het geval was in 1989 en 1994, grotendeels gewijd was aan de invoering van de nieuwe regelgeving betreffende de structurele acties en aan programmeringswerkzaamheden.

Der Rat erinnert daran, dass das Haushaltsjahr 2000 das erste Haushaltsjahr des neuen Programmplanungszeitraums 2000-2006 der Strukturfonds war, was zur Folge hatte, dass sich die Arbeit in dem genannten Jahr, wie bereits 1989 und 1994, weitgehend auf die Umsetzung der neuen Bestimmungen für die die Strukturmaßnahmen betreffende Regelung sowie auf die Programmplanung konzentrierte.


BIJLAGE II VERKLARING VAN DE RAAD BETREFFENDE DE BETROUWBAARHEIDSVERKLARING VAN DE REKENKAMER "Ter gelegenheid van het begrotingsjaar 1994 heeft de Rekenkamer heeft het Europees Parlement en de Raad voor het eerst een verklaring voorgelegd waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd (betrouwbaarheidsverklaring - DAS).

ANLAGE II ERKLÄRUNG DES RATES ZUR ZUVERLÄSSIGKEITSERKLÄRUNG DES RECHNUNGSHOFES "Im Zusammenhang mit dem Haushaltsjahr 1994 hat der Rechnungshof dem Europä- ischen Parlament und dem Rat zum ersten Mal eine Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden Vorgänge (déclaration d'assurance - DAS) vorgelegt.


Er werd verwezen naar de rechtspraak van het Hof en onder meer naar het arrest nr. 54/96 van 3 oktober 1996, waarbij het Hof, in het decreet van de Franse Gemeenschap van 22 december 1994, de bepaling die ertoe strekte voor het begrotingsjaar 1995 een krediet ten belope van 10,5 miljoen frank te verlenen in het raam van het programma « Steun voor de Franstalige verenigingen van de gemeenten met een speciale taalregeling », heeft vernietigd wegens m ...[+++]

Es wurde auf die Rechtsprechung des Hofes hingewiesen, u.a. auf das Urteil Nr. 54/96 vom 3. Oktober 1996, in dem der Hof im Dekret der Französischen Gemeinschaft vom 22. Dezember 1994 jene Bestimmung wegen Missachtung der Artikel 127 § 2 und 175 Absatz 2 der Verfassung für nichtig erklärt hat, die darauf abzielte, für das Haushaltsjahr 1995 einen Kredit in Höhe von 10,5 Millionen Franken im Rahmen des Programms « Beihilfe für französischsprachige Vereinigungen in Gemeinden mit sprachlichem Sonderstatus » zu gewähren.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Min ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Yannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Manuel CONTHE Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Jean ARTHUIS Minister für Wirtschaft und Finanzen Irland Herr ...[+++]


Wat betreft de door de EIB geïnde beheerprovisies ter dekking van de administratiekosten in verband met haar beheer van de door de Commissie in mandaat gegeven en voor haar rekening verrichte operaties - met name in het kader van het NCI, Euratom, de EOF s, het beleid inzake het Middellandse- Zeegebied en de met Turkije gesloten protocollen 1 en 2 -, heeft de Bank zich bereid getoond voortaan de cijfers van de kosten en ontvangsten voor elk van de vijf voornoemde soorten communautaire verrichtingen over te leggen, en wel vanaf het begrotingsjaar 1994 ...[+++]

Im Hinblick auf die von der EIB erhobenen Verwaltungsprovisionen, mit denen die Verwaltungsaufwendungen im Zusammenhang mit der Verwaltung von Operationen im Auftrag und für Rechnung der Kommission - insbesondere im Rahmen des NGI-Instruments, von Euratom, der EEF, der Mittelmeerpolitik und der mit der Türkei abgeschlossenen Protokolle 1 und 2 - gedeckt werden sollen, hat sich die Bank bereiterklärt, zukünftig Zahlenangaben über die Kosten und Einnahmen für jede der oben aufgeführten fünf Gemeinschaftsoperationen ab dem Haushaltsjahr 1994 vorzulegen.


In dat arrest heeft het Hof immers in het decreet van 22 december 1994 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1995, het niet-gesplitste krediet van 10,5 miljoen frank van programma 3 « Aide aux associations francophones des communes à statut linguistique spécial » (« Steun voor de Franstalige verenigingen van de gemeenten met een speciale taalregeling ») van organisatieafdeling 61 ( ...[+++]

Im besagten Urteil hat der Hof nämlich im Dekret vom 22. Dezember 1994 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1995 den nicht aufgeteilten Kredit über 10,5 Millionen Franken von Programm 3 « Aide aux associations francophones des communes à statut linguistique spécial » (« Beihilfe für französischsprachige Vereinigungen in Gemeinden mit sprachlichem Sonderstatus ») des Organisationsbereichs 61 (« Allgemeines ») des Sektors « Kultur und Kommunikation » in « Tabelle II - Ministerium für Kultur und Soziales » sowie Artikel 1, soweit er den nicht aufgeteilten Kredit über 10,5 ...[+++]


VERKLARING VAN BETROUWBAARHEID De Raad nam er nota van dat de Rekenkamer op 10 november 1995 de verklaring betreffende de betrouwbaarheid van de rekeningen van de Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1994 heeft toegezonden.

ZUVERLÄSSIKGKEITSERKLÄRUNG Der Rat nahm zur Kenntnis, daß der Rechnungshof am 10. November 1995 die Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung der Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1994 übermittelt hat.




Anderen hebben gezocht naar : eerste begrotingsjaar     en     hetgeen ertoe heeft     begrotingsjaar     rekenkamer sinds     lopende begrotingsjaar     heeft     begrotingsjaar 1994 heeft     december     taalregeling heeft     belgië de heer     vanaf het begrotingsjaar     arrest heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsjaar 1994 heeft' ->

Date index: 2023-02-06
w