Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen begrotingsjaar
Begrotingsjaar
Boekjaar
Eerstvolgend begrotingsjaar
Financieel jaar
Laatste begrotingsjaar
Volgend begrotingsjaar
Voorafgaande begrotingsjaar
Vorig begrotingsjaar

Vertaling van "begrotingsjaar dat toen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar

abgelaufenes Haushaltsjahr | letztes Haushaltsjahr


de ontvangsten van een begrotingsjaar in de rekening van dat begrotingsjaar verantwoorden | de ontvangsten van een begrotingsjaar uit hoofde van dat begrotingsjaar verantwoorden

die Einnahmen eines Haushaltsjahres für dieses Haushaltsjahr ausweisen


eerstvolgend begrotingsjaar | volgend begrotingsjaar

folgendes Haushaltsjahr






begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]

Haushaltsjahr [ Rechnungsjahr ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. wijst op de bevestiging van de Rekenkamer dat de jaarrekening over een begroting ten belope van 11 000 000 EUR de daadwerkelijke financiële situatie van het bureau vanaf 31 december 2010 goed weergeeft, alsmede de verrichtingen en kasstromen voor het begrotingsjaar dat toen eindigde, in overeenstemming met de bepalingen van zijn Financieel Reglement;

2. verweist auf die Bestätigung des Rechnungshofs, dass der Jahresabschluss der Agentur, der einem Haushalt von 11 000 000 EUR entspricht, die Finanzlage der Agentur zum 31. Dezember 2010 sowie die Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows für das an diesem Stichtag endende Haushaltsjahr in Übereinstimmung mit der Finanzregelung der Agentur insgesamt sachgerecht darstellt;


Deze crises ontaardden vaak in een open conflict tussen de Raad en het Parlement, wat ertoe leidde dat de jaarlijkse begroting van de EU voor 1980, 1985, 1986 en 1988 pas werd goedgekeurd toen het betrokken begrotingsjaar al een eind verstreken was.

Diese Krisen arteten oft in offene Konflikte zwischen Rat und Parlament aus und führten dazu, dass die Jahreshaushalte der EU für 1980, 1985, 1986 und 1988 erst angenommen wurden, als das jeweilige Haushaltsjahr bereits längst begonnen hatte.


21. verzoekt het Centrum een soortgelijke situatie als in het begrotingsjaar 2005 te vermijden, toen het een uitvoeringsgraad had van 90 % bij de vastleggingskredieten en ongeveer 85 % bij de betalingskredieten; wijst erop dat zich bij de beleidsactiviteiten een onderbesteding van de begrotingsmiddelen heeft voorgedaan (15 %, 20 % en 15 % annuleringen voor respectievelijk de vastleggingskredieten, de betalingskredieten en de overgedragen kredieten), die met name het gevolg was van een reorganisatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten;

21. fordert das Zentrum auf, eine ähnliche Situation wie im Haushaltsjahr 2005, als sich die Ausschöpfungsquote der ausgewiesenen Mittel bei den Verpflichtungsermächtigungen auf 90 % und bei den Zahlungsermächtigungen auf etwa 85 % belief, zu vermeiden; weist jedoch darauf hin, dass insbesondere im Anschluss an eine Umstrukturierung der Auftragsvergabeverfahren die Mittel für operative Tätigkeiten nicht voll ausgeschöpft wurden (15 % der Verpflichtungsermächtigungen, 20 % der Zahlungsermächtigungen und 15 % der übertragenen Mittel wurden annulliert);


21. verzoekt het Centrum een soortgelijke situatie als in het begrotingsjaar 2005 te vermijden, toen het een uitvoeringsgraad had van 90% bij de vastleggingskredieten en ongeveer 85% bij de betalingskredieten; wijst erop dat zich bij de beleidsactiviteiten een onderbesteding van de begrotingsmiddelen heeft voorgedaan (15%, 20% en 15% annuleringen voor respectievelijk de vastleggingskredieten, de betalingskredieten en de overgedragen kredieten), die met name het gevolg was van een reorganisatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten;

21. fordert das Zentrum auf, eine ähnliche Situation wie im Haushaltsjahr 2005, als sich die Ausschöpfungsquote der ausgewiesenen Mittel bei den Verpflichtungsermächtigungen auf 90 % und bei den Zahlungsermächtigungen auf etwa 85 % belief, zu vermeiden; weist jedoch darauf hin, dass insbesondere im Anschluss an eine Umstrukturierung der Auftragsvergabeverfahren die Mittel für operative Tätigkeiten nicht voll ausgeschöpft wurden (15 % der Verpflichtungsermächtigungen, 20 % der Zahlungsermächtigungen und 15 % der übertragenen Mittel wurden annulliert);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jammer dat Terry Wynn hier niet is, maar ik zou willen beginnen met de resolutie van vorig jaar van zijn hand, die toen een aantal nieuwe elementen bracht. Het belangrijkste element daarvan was wel dat wij vonden dat de hoogste politieke autoriteit in iedere lidstaat aan het begin en het eind van ieder begrotingsjaar een verklaring moet afleggen dat wat de politieke controle betreft alles in orde is .

Obwohl Herr Wynn bedauerlicherweise nicht anwesend ist, möchte ich mit der letztjährigen Entschließung beginnen, die er verfasst hat und in die er einige neue Elemente einführte, von denen das wichtigste darin bestand, dass unserer Auffassung nach die höchste politische Stelle in jedem Mitgliedstaat am Beginn und am Ende jedes Haushaltsjahres eine Erklärung über die Ordnungsmäßigkeit der politischen Kontrolle vorlegen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsjaar dat toen' ->

Date index: 2024-05-18
w