Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingskrediet
Krediet

Vertaling van "begrotingskrediet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




begrotingskrediet

Haushaltsmittelansatz [ Mittelansatz ]


begrotingskrediet | krediet

Haushaltsmittel | Mittel | Mittelansatz | Mittelausstattung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat mechanisme biedt snel toegang tot de nodige budgettaire financieringsmiddelen doordat het functioneert via een afzonderlijk begrotingskrediet binnen de gewone begroting.

Er ermöglicht den schnellen Zugriff auf die erforderlichen Haushaltsmittel, indem er mit einer gesonderten Haushaltslinie im regulären Haushalt arbeitet.


2. Dit voorstel van de Commissie brengt geen bijkomende kosten voor de Europese Unie met zich mee, aangezien de betreffende verhoging met 10 % van het medefinancieringspercentage van de prioritaire assen van de operationele programma´s, die toegepast zal worden tot het plafond van de betalingen is bereikt, geen gevolgen heeft voor het begrotingskrediet en geen wijziging veroorzaakt in de door het EVF toegekende bedragen aan de landen die financiële bijstand ontvangen in de programmeringsperiode 2007-2013.

2. Dieser Vorschlag der Kommission birgt keine Mehrbelastungen für die Europäische Union, da die erwähnte Anhebung der Kofinanzierungssätze der Prioritätsachsen der operationellen Programme um 10 % keine Auswirkungen auf die zugeteilte Mittelausstattung hat und keine Änderungen der Höhe der Mittel aus dem EEF mit sich bringt, die den Ländern zugeteilt werden, die im Programmplanungszeitraum 2007–2013 finanzielle Unterstützung erhalten.


Reis- en verblijfkosten die worden gemaakt in het kader van de activiteiten van de deskundigengroep worden door de Commissie vergoed overeenkomstig de bij deze instelling geldende bepalingen, binnen de grenzen van het beschikbare begrotingskrediet.

Die im Zusammenhang mit der Tätigkeit der Expertengruppe anfallenden Reise- und Aufenthaltskosten werden von der Kommission gemäß den in der Kommission geltenden Vorschriften und nach Maßgabe der Haushaltsmittel erstattet.


3. beklemtoont dat alle aspecten in verband met veiligheidsonderzoek van openbaar belang zijn en wenst derhalve dat de desbetreffende programma's en projecten voldoende stabiliteit hebben en dat het begrotingskrediet wordt gekoppeld aan de ontwikkeling van het Bruto Intern Product teneinde te zorgen voor zo groot mogelijke continuïteit en de beste resultaten;

3. unterstreicht, dass sämtliche Aspekte der Sicherheitsforschung von öffentlichem Interesse sind, und fordert deshalb, dass die Programme und Vorhaben in diesem Bereich mit langen Laufzeiten konzipiert werden und dass die Mittelbereitstellung an die Entwicklung des BIP geknüpft wird, um eine höchstmögliche zeitliche Kontinuität und die besten Ergebnisse zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkelingshulp, die wordt toegekend uit het meerjarige begrotingskrediet voor Azië (B7-3000 en B7-3031) omvat diverse projecten, die in totaal ongeveer 108 miljoen € belopen.

Was die zweite Komponente, die Entwicklungshilfe, betrifft, so sind für verschiedene Projekte im Rahmen der Haushaltslinie für Asien (B7-3000 und B7-3031) über einen mehrjährigen Zeitraum Mittel von insgesamt ca. 108 Millionen Euro vorgesehen.


57. dringt aan op een verhoging van het begrotingskrediet voor het samenwerkingsprogramma EG/VS op het gebied van hoger onderwijs en beroepsopleiding (2001-2005), ten einde meer steun te kunnen verlenen aan instellingen voor hoger onderwijs en beroepsonderwijs en -opleiding, zodat samenwerkingsverbanden kunnen worden opgezet om gezamenlijke projecten van de EU en de VS ten uitvoer te leggen;

57. fordert die Aufstockung der Haushaltsmittel für das Kooperationsprogramm EG/USA im Bereich der Hochschul- und Berufsausbildung (2001-2005), damit die Hochschulen und Berufsausbildungsstätten stärker dahingehend unterstützt werden können, dass sie Vereinigungen bilden mit dem Ziel, gemeinsame Projekte EU-USA zu verwirklichen;


Daarom moet de steun voor hazelnoten aan alle telersverenigingen worden toegekend. De verhoging van het begrotingskrediet zou beperkt zijn.

Die Beihilfe für Haselnüsse muss daher allen Erzeugerorganisationen gewährt werden.


Dat mechanisme biedt snel toegang tot de nodige budgettaire financieringsmiddelen doordat het functioneert via een afzonderlijk begrotingskrediet binnen de gewone begroting.

Er ermöglicht den schnellen Zugriff auf die erforderlichen Haushaltsmittel, indem er mit einer gesonderten Haushaltslinie im regulären Haushalt arbeitet.


Spanje heeft echter een tabel opgenomen met een samenvatting van het Globale Begrotingskrediet voor het NAP 2001-2003 en een gedetailleerde beschrijving van de relevante doelstellingen betreffende het plan en het percentage van de jaarlijkse groei voor uitgaven alsmede een raming van de uitgaven voor 2003-2004.

Spanien allerdings hat die globalen Mittelzuweisungen für den NAP 2001-2003 in Form einer Tabelle dargestellt, in der jeweils die Ziele des NAP und die jährliche prozentuale Erhöhung der Mittel sowie Ausgabenschätzungen für 2003-2004 angegeben werden.


Spanje heeft echter een tabel opgenomen met een samenvatting van het Globale Begrotingskrediet voor het NAP 2001-2003 en een gedetailleerde beschrijving van de relevante doelstellingen betreffende het plan en het percentage van de jaarlijkse groei voor uitgaven alsmede een raming van de uitgaven voor 2003-2004.

Spanien allerdings hat die globalen Mittelzuweisungen für den NAP 2001-2003 in Form einer Tabelle dargestellt, in der jeweils die Ziele des NAP und die jährliche prozentuale Erhöhung der Mittel sowie Ausgabenschätzungen für 2003-2004 angegeben werden.




Anderen hebben gezocht naar : begrotingskrediet     krediet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingskrediet' ->

Date index: 2022-07-30
w