Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Republiek Oost-Timor
Interfet
Internationale troepenmacht in Oost-Timor
Oost-Timor
Overgangsbestuur van de Verenigde Naties in Oost-Timor
Portugees Timor
UNTAET

Traduction de «begrotingslijn voor oost-timor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]

Timor-Leste [ Demokratische Republik Osttimor | die Demokratische Republik Timor-Leste | Osttimor | Ost-Timor ]


Democratische Republiek Oost-Timor | Oost-Timor

die Demokratische Republik Timor-Leste | Timor-Leste


internationale troepenmacht in Oost-Timor | Interfet [Abbr.]

Internationale Truppe Osttimor | INTERFET [Abbr.]


overgangsbestuur van de Verenigde Naties in Oost-Timor | UNTAET [Abbr.]

UNO-Übergangsverwaltung in Ost-Timor | UNTAET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verzoekt de regering en de president van Oost-Timor alle nodige stappen te ondernemen om een einde te maken aan het geweld en opnieuw een veilig en stabiel klimaat in te stellen waarbij de grondwet van Oost-Timor ten volle wordt geëerbiedigd;

3. fordert die Regierung und den Präsidenten von Osttimor auf, alle erforderlichen Schritte einzuleiten, um der Gewalt ein Ende zu bereiten und unter umfassender Achtung der Verfassung von Osttimor wieder ein sicheres und stabiles Umfeld zu schaffen;


Om vast te houden aan een afzonderlijke begrotingslijn voor Oost-Timor – wat politiek zeer belangrijk is voor de Timorese regering en voor vele anderen – is verzocht om een stemming in onderdelen over amendement 674.

Zur Beibehaltung einer separaten Haushaltslinie für Osttimor was für die timoresische Regierung und für viele andere von großer politischer Bedeutung ist wurde eine getrennte Abstimmung über Änderungsantrag 674 beantragt.


De deelname van Oost-Timor aan de overeenkomst is onderworpen aan de tijdelijke regeling volgens welke Oost-Timor in aanmerking komt voor de financiële steun van de Gemeenschap ten gunste van de ACS-staten, overeenkomstig artikel 3, onder b) (steun ten behoeve van de regionale samenwerking en integratie), van het vigerende Financieel Protocol voor de periode 2000-2005, zoals vervat in bijlage I bij de overeenkomst.

Für die Teilnahme Timor-Lestes an dem Abkommen gilt vorübergehend die Regelung, dass Timor-Leste in den Genuss der Finanzhilfe der Gemeinschaft an die AKP-Staaten kommt, die nach Artikel 3 Buchstabe b) (Unterstützung der regionalen Zusammenarbeit und Integration) des geltenden Finanzprotokolls in Anhang I des Abkommens für den Zeitraum 2000-2005 gewährt wird.


(1) De Democratische Republiek Oost-Timor heeft overeenkomstig artikel 94, lid 1, van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst een verzoek om toetreding tot die overeenkomst ingediend.

(1) Die Demokratische Republik Timor-Leste hat gemäß Artikel 94 Absatz 1 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens einen Antrag auf Beitritt zu dem Abkommen gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betreffende de toetreding van de Democratische Republiek Oost-Timor tot de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst

über den Beitritt der Demokratischen Republik Timor-Leste zum AKP-EG-Partnerschaftsabkommen


2003/404/EG: Besluit nr. 1/2003 van de ACS-EG-Raad van ministers van 16 mei 2003 betreffende de toetreding van de Democratische Republiek Oost-Timor tot de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst

2003/404/EG: Beschluss Nr. 1/2003 des AKP-EG-Ministerrates vom 16. Mai 2003 über den Beitritt der Demokratischen Republik Timor-Leste zum AKP-EG-Partnerschaftsabkommen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22003D0404 - EN - 2003/404/EG: Besluit nr. 1/2003 van de ACS-EG-Raad van ministers van 16 mei 2003 betreffende de toetreding van de Democratische Republiek Oost-Timor tot de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22003D0404 - EN - 2003/404/EG: Beschluss Nr. 1/2003 des AKP-EG-Ministerrates vom 16. Mai 2003 über den Beitritt der Demokratischen Republik Timor-Leste zum AKP-EG-Partnerschaftsabkommen


14. roept de Europese Unie op om dringend voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen voor Oost-Timor en bevestigt zijn besluit om op de EU-begroting 2000 de nodige middelen uit te trekken voor steunverlening bij de heropbouw, de economische bedrijvigheid en de oprichting van de staat Oost-Timor, meer bepaald door een speciale meerjarige begrotingslijn in te stellen voor dat doel;

14. ruft die Europäische Union auf, unverzüglich angemessene Haushaltsmittel für Osttimor bereitzustellen, und bekräftigt erneut seinen Beschluß, in den Haushaltsplan der Europäischen Union für das Jahr 2000 Mittel zur Unterstützung für den Wiederaufbau, die Wirtschaft und den Prozeß der Bildung des Staates Timor Loro Sae einzusetzen, insbesondere durch die Schaffung einer speziellen Haushaltslinie, die auf mehrere Jahre ausgerichtet ist;


14. roept de Europese Unie op om dringend voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen voor Oost-Timor en bevestigt zijn besluit om op de EU-begroting 2000 de nodige middelen uit te trekken voor steunverlening bij de heropbouw, de economische bedrijvigheid en de oprichting van de staat Oost-Timor, meer bepaald door een aantal jaren lang een speciale begrotingslijn in te stellen voor dat doel;

14. fordert die EU auf, unverzüglich angemessene Haushaltsmittel für Osttimor bereitzustellen, und bekräftigt erneut seinen Beschluß, in den Haushaltsplan der Europäischen Union für das Jahr 2000 Mittel zur Unterstützung für den Wiederaufbau, die Wirtschaft und den Prozeß der Bildung des Staates Timor Loro Sae einzusetzen, insbesondere durch die Schaffung einer speziellen Haushaltslinie im Rahmen der mehrjährigen Finanziellen Vorausschau;


10. verheugt zich over de oprichting van de UNTAET en vraagt de VN-afvaardiging om met spoed haar opdracht te vervullen voor wat betreft de vaststelling en oprichting van het bestuur voor Oost-Timor, en vraagt dat vertegenwoordigers van de bevolking van Oost-Timor volledig bij de werkzaamheden betrokken worden, om daarmee de soevereiniteit van het volk van Oost-Timor te eerbiedigen;

10. begrüßt die Einsetzung der UNTAET und fordert die UN-Vertretung auf, ihr Mandat bezüglich der Festlegung und Umsetzung der Verwaltung für Osttimor rasch zu erfüllen; fordert ferner, daß die Vertreter der Bevölkerung von Osttimor an diesem Prozeß vollständig beteiligt werden und auf diese Weise die Souveränität des Volkes von Osttimor uneingeschränkt respektiert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingslijn voor oost-timor' ->

Date index: 2024-01-24
w