Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsoverschot
Primair begrotingsoverschot

Traduction de «begrotingsoverschot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
primair begrotingsoverschot

Basisüberschuss | Primärüberschuss


begrotingsoverschot

Haushaltsüberschuss | Überschuss des öffentlichen Haushalts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het begrotingsoverschot bedraagt in 2002 435 miljoen EEK.

Der Mittelüberschuss beträgt in 2002 435 Mio. EEK.


7. In geval van een begrotingsoverschot, en onverminderd lid 10, kan de raad van bestuur, op voorstel van het Bureau en na raadpleging van het Begrotingscomité, het in lid 5 neergelegde percentage verhogen tot maximaal 10 % van de jaarlijkse ontvangsten van het Bureau.

(7) Bei einem Haushaltsüberschuss kann der Verwaltungsrat unbeschadet des Absatzes 10 auf Vorschlag des Amtes und nach Rücksprache mit dem Haushaltsausschuss den Prozentsatz gemäß Absatz 5 auf höchstens 10 % der jährlichen Einnahmen des Amtes erhöhen.


het begrotingsoverschot van de afgelopen jaren, namelijk 9 231 709,81 EUR, in de begroting opnemen en dat overschot gebruiken om twee uitzonderlijke reserves aan te leggen, een voor de ontwikkeling van een doeltreffender instrument voor het beheer van de vraag naar vertalingen (het E-CdT-programma) (4 325 709,81 EUR) en een om het Vertaalbureau in staat te stellen om de prijsstabiliteit te vrijwaren in 2012 en 2013 (4 906 000 EUR);

den Haushaltsüberschuss aus vorangegangenen Jahren, nämlich 9 231 709,81 EUR, einzubeziehen und zur Bildung zweier außerordentlicher Rücklagen zu verwenden, eine für die Entwicklung eines effektiveren Hilfsprogramms für die Steuerung der Übersetzungsnachfrage (Programm E-CdT) (4 325 709,81 EUR) und die andere, um es dem Zentrum zu ermöglichen, die Preise 2012 und 2013 stabil zu halten (4 906 000 EUR);


3. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat het gecumuleerde begrotingsoverschot daalde van 9 231 709,81 EUR in 2010 naar 2 973 348,94 EUR in 2011 en dat die daling het netto-effect is van het begrotingsoverschot uit 2011 en van de toewijzingen aan reserves voor prijsstabiliteit en uitzonderlijke investeringen;

3. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass der kumulierte Haushaltsüberschuss von 9 231 709,81 EUR im Jahr 2010 auf 2 973 348,94 EUR im Jahr 2011 zurückgegangen ist und dass dieser Rückgang die Nettowirkung des Haushaltsüberschusses 2011 und der Rücklagenbildungen für Preisstabilität und für außerordentliche Investitionen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. herinnert eraan dat de Stichting in totaal 117 686,58 EUR aan de Commissie moet terugstorten, zijnde het begrotingsoverschot voor 2011;

3. weist darauf hin, dass die Stiftung der Kommission 117 686,58 EUR zurückzahlen muss, was dem positiven Haushaltsergebnis für 2011 entspricht;


10. verlangt dat de overeengekomen uitgavenplafonds voor vastleggingen en betalingen bij de vaststelling van de jaarbegrotingen maximaal benut worden; is derhalve van mening dat maximale flexibiliteit over de hele linie, zowel tussen en binnen rubrieken als van het ene jaar op het andere, in het nieuwe MKF moet worden geïntroduceerd via besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad; stelt met name dat flexibiliteit inhoudt dat beschikbare marges (bij vastleggingen) van elke rubriek in een bepaald financieel jaar ten volle benut kunnen worden en dat beschikbare marges (bij vastleggingen en betalingen) automatisch naar de volgende jaren worden overgedragen; verwijst naar zijn resolutie van 23 oktober 2012 voor een gedetailleerd ...[+++]

10. fordert, dass die im Rahmen des MFR vereinbarten Obergrenzen für Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bei der Festlegung der jährlichen EU-Haushaltspläne vollständig angewandt werden; ist daher der Ansicht, dass im kommenden, im Rat durch eine qualifizierte Mehrheit zu beschließenden MFR größtmögliche Flexibilität sowohl zwischen und innerhalb der Rubriken als auch zwischen den Haushaltsjahren gewährleistet sein muss; ist insbesondere der Ansicht, dass diese Flexibilität die Möglichkeit beinhalten sollte, die in jeder Rubrik in einem Haushaltsjahr verfügbaren Margen (für Verpflichtungsermächtigungen) voll auszuschöpfen und die verfügbaren Margen (sowohl für Verpflichtungs- als auch für Zahlungsermächtigungen) automatisch auf wei ...[+++]


Doelstelling is om in goede tijden geleidelijk een begrotingsoverschot te realiseren, waardoor de noodzakelijke ruimte ontstaat om economische tegenvallers op te vangen en aldus bij te dragen tot de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn.

Das Ziel ist dabei, in Zeiten günstiger Konjunktur schrittweise einen Haushaltsüberschuss zu erreichen, um in Zeiten der konjunkturellen Abschwächung über den nötigen Spielraum zu verfügen und so zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beizutragen.


De commissaris, die hier vandaag aanwezig is, weet heel goed dat een begrotingsoverschot – hoe groot was het begrotingsoverschot toen u verantwoordelijk was voor de financiën in Ierland, mijnheer McCreevy?. wat een luxe ., weet heel goed dat de gezondheidstoestand van de overheidsfinanciën een belangrijke factor is bij het vertrouwen dat je nodig hebt om financiële groei te verwezenlijken en banen te scheppen. Dat is wat de Europese Unie nu nodig heeft en dat is waar we op uit zijn.

Der heute hier anwesende Kommissar ist sich sehr wohl bewusst, dass der Haushaltsüberschuss – was für einen Haushaltsüberschuss erreichten Sie, als Sie für die Finanzen in Irland verantwortlich waren, Herr McCreevy.beneidenswert.–, ist sich sehr wohl bewusst, dass die Qualität der öffentlichen Finanzen zur Vertrauensbildung beiträgt, wenn es um die Förderung des Wirtschaftswachstums und die Schaffung von Arbeitsplätzen geht; das ist es, was die Europäische Union derzeit braucht und wonach wir streben.


In dat besluit zijn de gevolgen voor het begrotingsoverschot of begrotingstekort en de staatsschuld gepreciseerd.

In der Entscheidung werden die Auswirkungen auf das Defizit bzw. den Überschuss des Staates und den öffentlichen Schuldenstand dargelegt.


Een vrijwel evenwichtige begroting of een begrotingsoverschot blijft een vereiste voor macro-economische stabiliteit.

Voraussetzung für gesamtwirtschaftliche Stabilität ist und bleibt ein Haushalt, der nahezu ausgeglichen ist oder einen Überschuss aufweist.




D'autres ont cherché : begrotingsoverschot     primair begrotingsoverschot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsoverschot' ->

Date index: 2024-03-02
w