Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met

Vertaling van "begrotingsprocedure en daarbij belangrijke budgettaire beslissingen " (Nederlands → Duits) :

(15) Hoewel de goedkeuring van de jaarlijkse begrotingswetgeving de belangrijkste stap vormt in de begrotingsprocedure en daarbij belangrijke budgettaire beslissingen in de lidstaten worden genomen, hebben de meeste begrotingsmaatregelen budgettaire gevolgen die veel verder reiken dan de jaarlijkse begrotingscyclus.

(15) Auch wenn die Verabschiedung der jährlichen Haushaltsgesetze im Haushaltsprozess der entscheidende Schritt ist, mit dem die Mitgliedstaaten wichtige Haushaltsentscheidungen treffen, haben die meisten dieser Maßnahmen doch weit über den jährlichen Haushaltszyklus hinausreichende Auswirkungen.


(15) Hoewel de goedkeuring van de jaarlijkse begrotingswetgeving de belangrijkste stap vormt in de begrotingsprocedure en daarbij belangrijke budgettaire beslissingen in de lidstaten worden genomen, hebben de meeste begrotingsmaatregelen budgettaire gevolgen die veel verder reiken dan de jaarlijkse begrotingscyclus.

(15) Auch wenn die Verabschiedung der jährlichen Haushaltsgesetze im Haushaltsprozess der entscheidende Schritt ist, mit dem die Mitgliedstaaten wichtige Haushaltsentscheidungen treffen, haben die meisten dieser Maßnahmen doch weit über den jährlichen Haushaltszyklus hinausreichende Auswirkungen.


1. is van mening dat de begroting 2016 vooral gericht moet zijn op initiatieven die bijdragen tot slimme, innoverende, duurzame en inclusieve groei en werkgelegenheid in de Unie en dat bij budgettaire beslissingen voorrang moet worden verleend aan programma's die rechtstreeks aan deze doelstellingen bijdragen; is verontrust over de aanzienlijke verlagingen in eerdere begrotingsprocedures;

1. ist der Ansicht, dass der Haushaltsplan 2016 sich auf Initiativen konzentrieren sollte, die unionsweit zu intelligentem, innovativem, nachhaltigem und integrativem Wachstum sowie ebensolcher Beschäftigung beitragen, und dass Programmen, die unmittelbar zu diesen Zielen beitragen, bei Haushaltsbeschlüssen Vorrang eingeräumt werden sollte; hält die vom Rat in den vorangegangenen Haushaltsverfahren vorgenommenen erheblichen Kürzungen für besorgniserregend;


Op grond van de wetgeving zullen de luchtvaartmaatschappijen verplicht zijn om hun contract op te stellen waarin de aangeboden diensten en de daarbij toegepaste voorwaarden duidelijk worden uiteengezet, zodat belangrijke beslissingen niet naar eigen goeddunken behoeven te worden genomen, of afhankelijk zullen zijn van speciale voorwaarden buiten het contract om.

Darin sollen die Fluggesellschaften verpflichtet werden, einen Vertragsentwurf abzulassen, in dem die angebotene Dienstleistung und die geltenden Bedingungen so eindeutig beschrieben sind, daß wichtige Entscheidungen nicht ihrem freien Ermessen oder außerhalb des Vertrags festgelegten Sonderbedingungen überlassen werden.


Hoewel de goedkeuring van de wetgeving betreffende de jaarlijkse begroting de fase van de begrotingsprocedure is waarin in de lidstaten belangrijke budgettaire beslissingen worden genomen, hebben de meeste begrotingsmaatregelen budgettaire gevolgen die veel verder reiken dan de jaarlijkse begrotingscyclus.

Auch wenn die Verabschiedung der jährlichen Haushaltsgesetze im Haushaltsprozess der entscheidende Schritt ist, mit dem die Mitgliedstaaten wichtige Haushaltsentscheidungen treffen, haben die meisten dieser Maßnahmen doch weit über den jährlichen Haushaltszyklus hinausreichende budgetäre Auswirkungen.


C. overwegende dat besloten is gedurende de gehele begrotingsprocedure 2009 een proefprocedure toe te passen voor nauwere samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie, en voor onderlinge samenwerking in een vroeg stadium inzake alle punten met belangrijke budgettaire gevolgen,

C. in der Erwägung, dass ein Pilotverfahren dahingehend vereinbart wurde, dass während des gesamten Haushaltsverfahrens 2009 eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Präsidium und Haushaltsausschuss und eine frühzeitige wechselseitige Kooperation bezüglich aller Posten, die beträchtliche Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben können, praktiziert werden sollten,


De Europese Unie en de EU-lidstaten hebben een reeks belangrijke beslissingen genomen die een nauwere coördinatie van het economische en budgettaire beleid voor de EU in haar geheel en voor het eurogebied in het bijzonder tot gevolg hebben.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben eine Reihe wichtiger Beschlüsse gefasst, die die wirtschafts- und haushaltspolitische Koordinierung für die EU insgesamt und insbesondere für den Euroraum verstärken werden.


A. overwegende dat besloten is gedurende de begrotingsprocedure 2009 een proefprocedure uit te voeren voor nauwere samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie, en samenwerking in een vroeg stadium inzake alle punten met belangrijke budgettaire gevolgen,

A. in der Erwägung, dass ein Pilotverfahren dahingehend vereinbart wurde, dass im Haushaltsverfahren 2009 eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss und eine frühzeitige wechselseitige Kooperation bezüglich aller Posten mit erheblichen Auswirkungen auf den Haushaltsplan angewandt würde,


Daarbij komt dat er in de ziekteverzekering meer en meer expertises bevolen worden in geschillen die geen verband houden met het recht op uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid, maar [met] andere materies waar het bedrag dat reëel in betwisting is minder belangrijk is, zodat de vrees voor een dure expertise een hinderpaal kan worden tot het nemen van negatieve beslissingen » (Vraag nr. 525 va ...[+++]

Ausserdem ist hinzuzufügen, dass in der Krankenversicherung immer mehr Sachverständigengutachten im Rahmen von Streitsachen angeordnet werden, die nicht das Recht auf Entschädigungen für Arbeitsunfähigkeit betreffen, sondern im Rahmen von Streitsachen, die sich auf andere Sachbereiche beziehen, in denen es um geringere Beträge geht, so dass die Befürchtung eines teuren Sachverständigengutachtens zu einem Hindernis für Ablehnungsentscheidungen wird » (Frage Nr. 525 von Herrn Jef Valkeniers vom 10. Oktober 1997, Fragen und Antworten, Kammer, 1997-1998, S. 14319).


Nieuwe manieren van omgaan met rechtstreeks betrokkenen, het mondig maken van de burger en het aanmoedigen van betere beslissingen inzake ruimtelijke ordening en beheer worden ingebed in een strategische aanpak; ook de juiste uitvoering van de bestaande wetgeving wordt daarbij als uitermate belangrijk beschouwd.

Neue Methoden für die Zusammenarbeit mit den interessierten Kreisen, für die Unterrichtung der Bürger und für den Erlass besserer Raumplanungsentscheidungen werden in ein strategisches Konzept aufgenommen, bei dem auch die ordnungsgemäße Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften als besonders wichtig angesehen wird.


w