Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsregels zouden flexibeler geïnterpreteerd moeten " (Nederlands → Duits) :

De begrotingsregels zouden flexibeler geïnterpreteerd moeten kunnen worden, zodat de EU-regio's en steden meer speelruimte hebben om te investeren in groei en concurrentievermogen en om meer jongeren aan een baan te helpen.

Eine flexiblere Auslegung des haushaltspolitischen Rechtsrahmens sei erforderlich, um den Regionen und Städten in der EU mehr Handlungsspielraum für Investitionen in Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit und für die Förderung der Jugendbeschäftigung zu geben.


Aanbestedingsprocedures en -contracten zouden flexibeler moeten zijn in verband met rehabilitatie, hulp aan vluchtelingen, voedselhulp en -zekerheid, en landmijnen.

Ausschreibungsverfahren und Verträge sollten in Bezug auf Rehabilitationsmaßnahmen, Flüchtlingshilfe, Nahrungsmittelhilfe und Förderung der Ernährungssicherheit sowie Minenräumung flexibler gestaltet werden.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumän ...[+++]


Aanbestedingsprocedures en -contracten zouden flexibeler moeten zijn in verband met rehabilitatie, hulp aan vluchtelingen, voedselhulp en -zekerheid, en landmijnen.

Ausschreibungsverfahren und Verträge sollten in Bezug auf Rehabilitationsmaßnahmen, Flüchtlingshilfe, Nahrungsmittelhilfe und Förderung der Ernährungssicherheit sowie Minenräumung flexibler gestaltet werden.


Nationale financieringskaders zouden instellingen voor hoger onderwijs vooral via nieuwe vormen van prestatiegebonden financiering moeten stimuleren om het onderwijs open te stellen, flexibeler manieren van onderwijs te ontwikkelen en hun studentenpopulatie te diversifiëren.

Nationale Finanzierungsstrukturen sollten Anreize schaffen, insbesondere durch neue Formen leistungsgebundener Mittelzuweisungen, damit Hochschuleinrichtungen die Bildung öffnen, flexiblere Lehrmethoden entwickeln und ihre Studentenpopulation diversifizieren.


Wat de soepelheid ten aanzien van de drempel van 3 procent betreft: zoals u weet, zijn we echt flexibel; we zijn flexibel sinds 2009, we zijn flexibel geweest in 2010 en we zullen flexibel zijn in 2011 en 2012, zodat de diverse lidstaten kunnen hun begrotingen weer op orde kunnen krijgen, want als we deze 3 procent-drempel strikt wilden toepassen, met geen enkele foutmarge, dan zouden we vrijwel allemaal, dit jaar bijvoorbeeld, de ...[+++]

Was die Flexibilität hinsichtlich der 3 %-Grenze betrifft, sind wir, wie Sie wissen, jetzt schon wirklich flexibel. Wir sind seit 2009 flexibel, wir waren 2010 flexibel, und wir werden auch 2011 und 2011 noch flexibel sein, damit unsere Mitgliedstaaten zu gesunden Haushaltsplänen zurückkehren können. Wenn wir nämlich diese 3 %-Grenze strikt umsetzen wollten, ohne jegliche Fehlermarge, so hätte beispielsweise in diesem Jahr keiner v ...[+++]


52. Regionale beschermingsprogramma's van de EU zouden flexibel en situatiespecifiek, op maat gemaakt en zonder algemene voorschriften moeten zijn, en de toegevoegde waarde ervan zouden de verbeterde coördinatie en systematisering van elk onderdeel ervan zijn, alsmede het feit dat deze onderdelen in combinatie met elkaar worden gebruikt.

52. Die regionalen Schutzprogramme der EU müssten flexibel, situationsbezogen und maßgeschneidert sein und dürften nicht nur generelle Vorschriften enthalten. Ihr besonderer Wert bestuende in einer besseren Koordinierung und systematischen Behandlung aller Bestandteile und in deren Einsatz in Kombination mit anderen.


De regionale beschermingsprogramma's van de EU zouden flexibel en situatiespecifiek moeten zijn, en hun toegevoegde waarde zou bestaan in betere coördinatie en systematisering van alle mogelijke onderdelen waaruit zulke programma's zouden kunnen bestaan.

Die regionalen Schutzprogramme der EU müssten spezifisch und situationsbezogen sein, ihr besonderer Wert bestuende in der besseren Koordinierung und systematischen Behandlung aller potenziellen Bestandteile derartiger Programme.


7. Overwegende dat die indicatoren geïnterpreteerd zouden moeten worden in combinatie met de sociaal-economische indicatoren binnen een brede beschouwing van de structurele indicatoren, en richting zouden moeten geven aan de uitvoering van de duurzaamheid-effectbeoordelingen die in de toekomst aan alle belangrijke beleidsvoorstellen van de Commissie dienen vooraf te gaan.

Diese Indikatoren sollten in Verbindung mit den sozialen und wirtschaftlichen Indikatoren unter umfassender Berücksichtigung der Strukturindikatoren ausgelegt werden, und sie sollten als Orientierung für Nachhaltigkeitsprüfungen dienen, die künftig vor allen maßgeblichen Politikvorschlägen der Kommission durchgeführt werden sollen.


De 22 antwoorden die de Commissie heeft ontvangen laten zien dat er brede steun is voor het basisprincipe dat werknemers in nieuwe soorten flexibel werk niet gediscrimineerd zouden mogen worden en dat zij een behandeling zouden moeten krijgen die vergelijkbaar is met die van voltijdwerkers met een vaste aanstelling.

Die 22 bei der Kommission eingegangenen Reaktionen zeigen, daß allgemeine Unterstützung für den obersten Grundsatz besteht, nach dem Arbeitnehmer in neuen Formen flexibler Beschäftigungsverhältnisse nicht gegenüber vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmern benachteiligt werden dürfen und vergleichbar zu behandeln sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsregels zouden flexibeler geïnterpreteerd moeten' ->

Date index: 2022-07-01
w