Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingssteun
Directe begrotingssteun
SBS
Sectorale begrotingssteun

Traduction de «begrotingssteun grotendeels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sectorale begrotingssteun | SBS [Abbr.]

sektorbezogene Budgethilfe | sektorspezifische Budgethilfe




directe begrotingssteun

Budgethilfe | direkte Unterstützung des Haushalts | Haushaltsunterstützung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. juicht het initiatief toe van de Commissie in de vorm van haar groenboek over begrotingssteun, waarmee in de eerste plaats beoogd wordt de endogene ontwikkeling van de partnerlanden te stimuleren en eist dat de veelvuldige ontsporingen en geldverkwisting die in de afgelopen jaren bij de begrotingssteun hebben plaatsgevonden ten koste van de Europese belastingbetalers en die grotendeels niet gesanctioneerd zijn, aan het licht worden gebracht en in de toekomst worden voorkomen door een onafhankelijke evaluatie en passende sancties (b ...[+++]

1. begrüßt die Initiative der Kommission auf der Grundlage des Grünbuchs über die Budgethilfe, die in erster Linie der Förderung der Entwicklung in den Partnerländern dienen soll, und fordert, die vielfältigen Fehlentwicklungen und die Geldverschwendung, die in den vergangenen Jahren im Bereich der Budgethilfe festzustellen waren, auf Kosten der europäischen Steuerzahler geschahen und großteils nicht sanktioniert wurden, aufzudecken und sie auch künftig durch eine unabhängige Evaluierung und angemessene Sanktionen (etwa einen prozentuellen Abzug bei künftigen Tranchen) zu unterbinden;


20. stelt vast dat de Rekenkamer eens te meer opmerkt dat de criteria voor het vrijgeven van middelen voor begrotingssteun grotendeels bestaan uit macro-economische indicatoren, die slechts een deel van de informatie verschaffen over het beheer van de overheidsfinanciën; herhaalt het verzoek uit zijn verslag over de kwijting 2002 om te beoordelen in welke mate aan alle drie de voorwaarden van artikel 61, lid 2 van de Overeenkomst van Cotonou is voldaan; is het eens met de Rekenkamer dat de beoordelingen in termen van elk van deze criteria moeten plaatsvinden;

20. nimmt jedoch zur Kenntnis, dass der Rechnungshof erneut feststellt, dass die Kriterien für die Freigabe von Haushaltszuschüssen größtenteils makroökonomische Indikatoren betreffen, die nur begrenzte Informationen über die öffentliche Finanzverwaltung vermitteln; verweist auf die im Entlastungsbericht für 2002 enthaltene Forderung nach einer Bewertung der Frage, inwieweit alle drei Bedingungen von Artikel 61 Absatz 2 des Cotonou-Abkommens erfüllt sind; stimmt mit dem Rechnungshof darin überein, dass die Bewertungen in Bezug auf die Überprüfung der Einhaltung dieser Kriterien formalisiert werden sollten;


Begrotingssteun vloeit voort uit de ontwikkeling van macro-economische steun, en is grotendeels gericht op macro-economische aspecten, aangezien een stabiele macro-economische omgeving en een doeltreffend begrotingssysteem essentiële voorwaarden zijn voor ontwikkeling.

Haushaltszuschüsse sind eine Evolution der makroökonomischen Hilfe, und dieses Instrument konzentriert sich weitgehend auf makroökonomische Überlegungen, da ein stabiles makroökonomisches Umfeld und ein effektives Haushaltssystem wesentliche Voraussetzungen für die Entwicklung sind.


10. maakt ernstig voorbehoud ten aanzien van het gebruik van de Europese middelen voor macro-economische begrotingssteun, die in 2001 alleen al voor de ACS-landen 263 miljoen EUR beliep, en merkt op dat dit geld grotendeels naar landen is gegaan die onderhevig zijn aan kritiek vanwege hun gebrekkige bestuur;

10. bringt schwerwiegende Bedenken im Hinblick auf die Verwendung europäischer Mittel für makroökonomische Haushaltsfinanzhilfe zum Ausdruck, die sich allein für die AKP-Länder im Jahr 2001 auf 263 Millionen Euro beliefen; verweist darauf, dass ein Großteil dieser Mittel an Länder ging, die für schlechte Regierungsführung kritisiert wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. maakt ernstig voorbehoud ten aanzien van het gebruik van de Europese middelen voor macro-economische begrotingssteun, die in 2001 alleen al voor de ACS-landen 263 miljoen EUR beliep, en merkt op dat dit geld grotendeels naar landen is gegaan die onderhevig zijn aan kritiek vanwege hun gebrekkige bestuur;

10. bringt schwerwiegende Bedenken im Hinblick auf die Verwendung europäischer Mittel für makroökonomische Haushaltsfinanzhilfe zum Ausdruck, die sich allein für die AKP-Länder im Jahr 2001 auf 263 Millionen Euro beliefen; verweist darauf, dass ein Großteil dieser Mittel an Länder ging, die für schlechte Regierungsführung kritisiert wurden;




D'autres ont cherché : begrotingssteun     directe begrotingssteun     sectorale begrotingssteun     begrotingssteun grotendeels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingssteun grotendeels' ->

Date index: 2022-05-09
w