Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begunstigde banken nieuwe activiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

De financieringsfaciliteit voor het midden- en kleinbedrijf is een programma met meerdere begunstigden, dat bedoeld is om de capaciteit van financiële tussenpersonen (banken, leasebedrijven) in de begunstigde landen (nieuwe lidstaten en kandidaat-lidstaten) te versterken, zodat zij hun financieringsactiviteiten voor het midden- en kleinbedrijf kunnen uitbreiden en in stand houden.

Die Finanzierungsfazilität für KMU ist ein Mehrländerprogramm, das die Kapazitäten von Finanzintermediären (Banken, Leasinggesellschaften usw.) in den Empfängerländern (neuen Mitgliedstaaten und Kandidatenländern) stärken soll, damit sie ihre Finanzierungen zugunsten von KMU erweitern und aufrechterhalten können.


In een eerste mededeling uit oktober 2008 worden de basisprincipes voor steunregelingen uiteengezet. Zo moet de steun qua tijd en omvang beperkt blijven en moet worden voorkomen dat een steunregeling alleen voor nationale instellingen geldt en dat de begunstigde banken nieuwe activiteiten naar zich toetrekken die zonder de overheidssteun niet mogelijk zouden zijn geweest (IP/08/1495).

Eine im Oktober 2008 angenommene erste Mitteilung legte die Grundsätze für Stützungsmechanismen fest, wie z. B. die Anforderung, die Unterstützung zeitlich und im Anwendungsbereich zu beschränken und zu gewährleisten, dass die Förderfähigkeit eines Stützungsmechanismus nicht von der Nationalität abhängt, oder zu vemeiden, dass die begünstigten Banken lediglich aufgrund der staatlichen Unterstützung ungerechterweise neue zusätzliche Geschäfte anziehen (siehe IP/08/1495).


48. benadrukt dat banken die staatssteun ontvangen, niet groter en complexer mogen worden; dringt er bij de Commissie op aan hen aan te moedigen in hun bedrijfsmodellen de nadruk te leggen op het levensvatbare deel van hun activiteiten, hun beloningsbeleid en hun vergoedingsstructuur en zich niet méér bloot te stellen aan openbare schuld, vooral als zij op hetzelfde moment de kredietstroom naar kmo's en huishoudens verminderen; benadrukt dat er een nieuw, permanent regelgevingsstelsel en nieuwe ...[+++]

48. betont, dass Banken, die staatliche Beihilfen erhalten, nicht an Größe und Komplexität zunehmen sollten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Banken nahezulegen, ihr Geschäftsmodell auf den tragfähigen Anteil ihrer Tätigkeiten, die Vergütungspolitik und die Gebührenstruktur zu konzentrieren und das Risiko im Hinblick auf die Staatsverschuldung nicht zu erhöhen, insbesondere, wenn sie gleichzeitig den Kreditfluss an KMU und Privathaushalte verringern; weist darauf hin, dass ein neues ...[+++]


47. benadrukt dat banken die staatssteun ontvangen, niet groter en complexer mogen worden; dringt er bij de Commissie op aan hen aan te moedigen in hun bedrijfsmodellen de nadruk te leggen op het levensvatbare deel van hun activiteiten, hun beloningsbeleid en hun vergoedingsstructuur en zich niet méér bloot te stellen aan openbare schuld, vooral als zij op hetzelfde moment de kredietstroom naar kmo's en huishoudens verminderen; benadrukt dat er een nieuw, permanent regelgevingsstelsel en nieuwe ...[+++]

47. betont, dass Banken, die staatliche Beihilfen erhalten, nicht an Größe und Komplexität zunehmen sollten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Banken nahezulegen, ihr Geschäftsmodell auf den tragfähigen Anteil ihrer Tätigkeiten, die Vergütungspolitik und die Gebührenstruktur zu konzentrieren und das Risiko im Hinblick auf die Staatsverschuldung nicht zu erhöhen, insbesondere, wenn sie gleichzeitig den Kreditfluss an KMU und Privathaushalte verringern; weist darauf hin, dass ein neues ...[+++]


De president van de VS eist speciale belastingen voor geredde banken, strengere regels voor de toekenning van bonussen, nieuwe regels ter beperking van handel voor eigen rekening en met name de opsplitsing van banken - aan de ene kant de gebruikelijke klantenactiviteiten en aan de andere kanten de bijzonder riskante activiteiten in de sector beleggingen.

Der US-Präsident fordert Sondersteuern für gerettete Banken, strengere Regeln für die Ausschüttung von Boni, neue Regeln zur Begrenzung des Eigenhandels und vor allem die Aufsplitterung von Banken – einerseits für das übliche Kundengeschäft, anderseits für die besonders riskanten Tätigkeiten im Bereich des Investmentbanking.


De president van de VS eist speciale belastingen voor geredde banken, strengere regels voor de toekenning van bonussen, nieuwe regels ter beperking van handel voor eigen rekening en met name de opsplitsing van banken - aan de ene kant de gebruikelijke klantenactiviteiten en aan de andere kanten de bijzonder riskante activiteiten in de sector beleggingen.

Der US-Präsident fordert Sondersteuern für gerettete Banken, strengere Regeln für die Ausschüttung von Boni, neue Regeln zur Begrenzung des Eigenhandels und vor allem die Aufsplitterung von Banken – einerseits für das übliche Kundengeschäft, anderseits für die besonders riskanten Tätigkeiten im Bereich des Investmentbanking.


Volgens de nieuwe regels zal de kredietverlening van banken aan één en dezelfde partij aan banden worden gelegd, terwijl nationale toezichthouders een beter zicht zullen hebben op de activiteiten van bankgroepen die over de grenzen heen opereren.

Die neuen Vorschriften sehen vor, dass die Banken bei der Kreditvergabe nicht über ein bestimmtes Limit hinausgehen dürfen, während sich die nationalen Aufsichtsbehörden einen besseren Überblick über die Aktivitäten grenzübergreifender Bankengruppen verschaffen können.


= maatregelen die zijn opgesteld door de EIB om de banken nauwer te betrekken bij de transeuropese netwerken en om haar activiteiten uit te breiden tot nieuwe gebieden, in het bijzonder het vrijmaken van financiële middelen ter bevordering van innovatie en investeringen in het midden- en kleinbedrijf;

= Ausarbeitung von Maßnahmen durch die EIB, in denen ein stärkeres Engagement der EIB für die transeuropäischen Netze und die Ausweitung ihrer Aktivitäten auf neue Bereiche, insbesondere die Bereitstellung von Finanzmitteln für die Förderung von Innovationen und Investitionen in den KMU, vorgesehen wird;


De Amerikaanse regering heeft de Europese Unie echter verzekerd haar als de meest begunstigde natie te zullen behandelen en vrijwel volledige toegang tot de markt en een nationale behandeling te zullen geven, ook wat de toegang tot nieuwe deelmarkten, de uitbreiding van bedrijfsactiviteiten en het ondernemen van nieuwe activiteiten betreft.

Die amerikanische Regierung sicherte der Europäischen Union jedoch Meistbegünstigung, uneingeschränkten Marktzugang und Inländerbehandlung sowie, was den Marktzugang angeht, die Ausdehnung der Geschäfte und die Erschließung neuer Aktivitäten zu.


De belangrijkste begunstigde is de Russische centrale bank; een aanzienlijk deel van de bijstand is echter bestemd voor een nieuwe instelling, de Interstatale centrale bank, en voor de Oekraïense en Witrussische centrale banken.

Hauptbegünstigte ist die Zentralbank Rußlands, doch auch eine neue Institution, die Zwischenstaatliche Bank, und die Zentralbanken der Ukraine und von Belarus sollen im großen Umfang unterstützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde banken nieuwe activiteiten' ->

Date index: 2024-01-18
w