Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begunstigde landen hebben van gedachten gewisseld » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten en de begunstigde landen hebben van gedachten gewisseld over de betrokkenheid van plaatselijke partners bij het opzetten van doeltreffende partnerschappen op plaatselijk niveau en met de centrale overheden om de tenuitvoerlegging van Sapard te ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten und die Empfängerländer tauschten sich aus über die Beteiligung örtlicher Partner bei der Entwicklung wirksamer Partnerschaften auf lokaler Ebene und mit den Zentralregierungen zur Unterstützung der SAPARD-Durchführung.


Parallel uitgevoerde projectaudits in de begunstigde landen hebben bevestigd dat de plaatsing van overheidsopdrachten een zeer riskante stap in de hele projectcyclus is. Dit blijkt uit het hoge percentage belangrijke aanbestedingsstukken dat is afgewezen, en uit het tijdrovende proces voor het gunnen van contracten.

Parallel stattfindende Projektprüfungen in den Empfängerländern bestätigten, dass das öffentliche Auftragswesen im gesamten Projektzyklus weiterhin einen wunden Punkt darstellt, was aus den zahlreichen Ablehnungen von Hauptunterlagen für die Ausschreibungen und aus dem langwierigen Verfahren der Auftragsvergabe ersichtlich wird.


De begunstigde landen hebben in 2004 verdere vooruitgang geboekt op het vlak van de praktische vaardigheden die nodig zijn om de ISPA-projecten efficiënt uit te voeren.

Die Empfängerländer haben 2004 weitere Fortschritte erzielt, was die praktische Fähigkeit zur effektiven Durchführung der ISPA-Projekte anbelangt.


De begunstigde landen hebben op basis van de nationale ISPA-strategieën projectvoorstellen ingediend voor goedkeuring door de Commissie.

Die begünstigten Länder haben der Kommission auf der Grundlage der nationalen ISPA-Strategien Projektvorschläge zur Genehmigung übermittelt.


De ministers hebben van gedachten gewisseld over de vraag hoe de EU-steun die bedoeld is om landen die met voedselonzekerheid kampen en gevoelig zijn voor rampen minder kwetsbaar te maken, doeltreffender kan worden gemaakt.

Ferner führten die Minister einen Gedankenaustausch über Wege zur Verbesserung der Wirksam­keit der EU-Unterstützung zur Verringerung der Vulnerabilität in von Ernährungsunsicherheit betroffenen und in katastrophenanfälligen Ländern.


De ministers hebben van gedachten gewisseld over de houdbaarheid van gezondheidszorgstelsels en hebben conclusies aangenomen, getiteld "Naar moderne, responsieve en houdbare gezondheids­zorgstelsels" (10392/11).

Die Minister führten einen Gedankenaustausch über die langfristige Tragfähigkeit der Gesundheits­systeme und nahmen Schlussfolgerungen mit dem Titel "Hin zu modernen, bedarfsorientierten und tragfähigen Gesundheitssystemen" an (Dokument 10392/11).


De ministers hebben conclusies over kinderimmunisatie aangenomen (10390/11) en hebben van gedachten gewisseld over het opnieuw voorkomen van mazelen in Europa.

Die Minister nahmen Schlussfolgerungen zum Impfschutz von Kindern an (Dokument 10390/11) und tauschten sich über die neuerliche Zunahme der Masernerkrankungen in Europa aus.


De begunstigde landen hebben in hun operationele programma een onderdeel opgenomen betreffende kwetsbare groepen, waaronder de Roma, dat sociale integratie moet bevorderen, onder meer door middel van opleiding, loopbaanadvies en activiteiten om de arbeidsmarktparticipatie te stimuleren.

Empfängerländer haben in ihre operativen Programme einen Abschnitt für schutzbedürftige Gruppen und Roma aufgenommen, der auf die Förderung der sozialen Einbeziehung, einschließlich Schulungen, Berufsberatung und Aktivitäten zur Verbesserung der Teilnahme am Arbeitsmarkt, zielt.


Wij hebben van gedachten gewisseld over het nieuwe economische programma van Rusland en hebben er nota van genomen dat een van de hoofddoelstellingen van dat programma bestaat in het scheppen van een gunstig klimaat voor investeringen in de vastgoedsector van de Russische economie.

Wir hatten einen Gedankenaustausch über das neue russische Wirtschaftsprogramm und haben festgestellt, daß eines seiner Hauptziele darin bestehen wird, ein günstiges Klima für Investitionen im realen Sektor der russischen Wirtschaft zu schaffen.


Tijdens de zitting van de Ministers van Buitenlandse Zaken te Luxemburg op 10 april 1995, voorbereid door een ontmoeting van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers met de ambassadeurs van de geassocieerde landen, werd van gedachten gewisseld over de beleidslijnen van de Commissie met het oog op het opstellen van het Witboek over de voorbereiding op de integratie in de interne markt. Tevens kwamen er belangrijke kwesties in verband met de regionale samenwerking en de veiligheid in Europa aan de orde.

Die Tagung der Außenminister am 10. April 1995 in Luxemburg, die durch eine Zusammenkunft des AStV mit den Botschaftern der assoziierten Länder vorbereitet worden war, hat einen Gedankenaustausch über die Ausrichtungen der Kommission im Hinblick auf die Erstellung des Weißbuchs über die Vorbereitung auf die Integration in den Binnenmarkt ermöglicht. Ferner konnten auf dieser Tagung wichtige Fragen im Zusam- menhang mit der regionalen Zusammenarbeit und der Sicherheit in Europa erörtert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde landen hebben van gedachten gewisseld' ->

Date index: 2021-07-03
w