Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Begunstigde landen en gebieden
Landen die tariefpreferenties genieten

Vertaling van "begunstigde landen waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
begunstigde landen en gebieden

beguenstigte Laender und Gebiete


begunstigd land | landen die tariefpreferenties genieten

Laender,die in den Genuss von Zollpraeferenzen gelangen | präferenzbegünstigtes Land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. steunt de doelstelling van de Commissie inzake de verbetering van de synergieën tussen het handelsbeleid en het ontwikkelingsbeleid; beveelt aan dat rekening wordt gehouden met de behoeften en capaciteiten van de begunstigde landen waarbij instrumenten, zoals regionale integratie, worden gestimuleerd, zodat deze synergieën beter worden benut, en dat prioriteit wordt verleend aan maatregelen die gericht zijn op:

1. unterstützt das Ziel der Kommission, die Synergien zwischen der Handels- und der Entwicklungspolitik zu stärken; empfiehlt, dass sie den Bedürfnissen und Kapazitäten der Empfängerländer Rechnung trägt und Instrumente wie die regionale Integration stärkt, um einen größeren Nutzen aus derartigen Synergien zu ziehen, und dass sie Maßnahmen, die auf folgende Ziele gerichtet sind, Vorrang einräumt:


1. steunt de doelstelling van de Commissie inzake de verbetering van de synergieën tussen het handelsbeleid en het ontwikkelingsbeleid; beveelt aan dat rekening wordt gehouden met de behoeften en capaciteiten van de begunstigde landen waarbij instrumenten, zoals regionale integratie, worden gestimuleerd, zodat deze synergieën beter worden benut, en dat prioriteit wordt verleend aan maatregelen die gericht zijn op:

1. unterstützt das Ziel der Kommission, die Synergien zwischen der Handels- und der Entwicklungspolitik zu stärken; empfiehlt, dass sie den Bedürfnissen und Kapazitäten der Empfängerländer Rechnung trägt und Instrumente wie die regionale Integration stärkt, um einen größeren Nutzen aus derartigen Synergien zu ziehen, und dass sie Maßnahmen, die auf folgende Ziele gerichtet sind, Vorrang einräumt:


1. benadrukt dat de EU wereldwijd nog steeds de belangrijkste bestemming voor directe buitenlandse investeringen is en dat zij daarom moet blijven beantwoorden aan de verwachtingen van de investerende en begunstigde landen, waarbij zij tegelijkertijd de bredere economische, sociale en milieubeleidsdoelstellingen van de EU in acht dient te nemen, om zo haar leidende rol op Europees en nationaal niveau te beschermen;

1. betont, dass die EU immer noch das weltweit erste Ziel ausländischer Direktinvestitionen (ADI) darstellt und als solches weiterhin die Erwartungen der Investoren und der begünstigten Staaten erfüllen sollte, während die breiter gefassten wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Zielsetzungen eingehalten und somit diese führende Rolle auf europäischer und nationaler Ebene geschützt wird.


De keuze van de begunstigde landen zal grotendeels op basis van de inkomsten geschieden, waarbij de landen die reeds preferenties genieten uit hoofde van vrijhandelsovereenkomsten of autonome regelingen van het stelsel worden uitgesloten.

Die Auswahl der Begünstigten wird weitgehend anhand des Einkommens erfolgen, wobei Länder, die bereits von Präferenzen im Rahmen von Freihandelsabkommen oder autonomen Vereinbarungen profitieren, von dem System ausgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbestedingsprocedures worden ermee opengesteld voor personen uit andere landen dan de EU-lidstaten en de begunstigde landen, waarbij een stimulans wordt gegeven aan ontwikkelingslanden en het beginsel van wederkerigheid voor ontwikkelde landen buiten de EU wordt gevolgd.

Sie öffnen die Ausschreibungen für Personen aus Nicht-EU- und Nichtempfängerländern, wobei Entwicklungsländer bevorzugt werden und auf entwickelte Nicht-EU-Länder der Grundsatz der Gegenseitigkeit angewandt wird.


In het bijzonder wordt het huidige systeem, waarbij de oorsprong wordt aangetoond aan de hand van een door de exporteur ondertekend en door de bevoegde autoriteiten van het land gestempeld certificaat, vervangen door een oorsprongsverklaring van geregistreerde exporteurs; De ontwikkeling van instrumenten om te garanderen dat de begunstigde landen hun verplichtingen naleven.

In erster Linie soll das bisherige Verfahren zum Nachweis der Ursprungseigenschaft, bei dem eine vom Ausführer unterzeichnete Bescheinigung von den zuständigen Behörden des betreffenden Landes abgestempelt werden muss, durch eine Ursprungserklärung von zuvor registrierten Ausführern ersetzt werden; Entwicklung von Instrumenten zur Gewährleistung, dass die begünstigten Länder ihren Verpflichtungen nachkommen.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de uit hoofde van het pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) beschikbare middelen worden herverdeeld over de overblijvende begunstigde landen, namelijk Roemenië en Bulgarije (12428/04).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Neuaufteilung verfügbarer Ressourcen – im Rahmen des strukturpolitischen Instruments zur Vorbereitung auf den Beitritt (ISPA) – auf die verbleibenden Empfängerländer, d.h. Bulgarien und Rumänien, an (Dok. 12428/04).


De aanneming van de nieuwe verordening volgt op een door de Raad in april overeengekomen compromis waarbij begunstigde landen die een economische crisis doormaken van graduatie worden vrijgesteld - dat wil zeggen opheffing van tariefpreferenties wanneer zij normaliter niet langer gerechtvaardigd zijn - in sectoren waarin zij worden geconfronteerd met een daling in reële termen van ten minste 3% van het bruto binnenlands product.

Der Annahme der neuen Verordnung ging ein Kompromiss voraus, über den der Rat im April Einigung erzielt hatte, wonach ein begünstigtes Land, das sich in einer wirtschaftlichen Krise befindet, in den Sektoren, in denen sein reales Bruttoinlandsprodukt um mindestens 3 % zurückgegangen ist, von der Graduierung - d.h. der Aufhebung von Zollpräferenzen, die unter normalen Umständen nicht länger gerechtfertigt sind - ausgenommen wird.


(1) Tot de partners die in aanmerking komen voor financiële steun in het kader van dit programma kunnen behoren: regionale en internationale organisaties en bureaus (met name VN-bureaus), alsmede niet-gouvernementele organisaties (NGO's) en andere niet-overheidsactoren, federale, nationale, provinciale en lokale overheden, hun ministeries en bureaus, instellingen, verenigingen en openbare en particuliere operatoren van Europese landen zowel als van de begunstigde derde landen, waarbij partnerschappen tussen deze operatoren dienen te worden bevorderd.

(1) Partner, die für eine finanzielle Unterstützung im Rahmen des Programms in Betracht kommen, können unter anderem sein: regionale und internationale Organisationen und Einrichtungen (insbesondere Einrichtungen der Vereinten Nationen) sowie Nichtregierungsorganisationen (NRO) und sonstige nichtstaatliche Akteure, Regierungen und Verwaltungen auf Bundes‑, Staats‑, Provinz- und Ortsebene, ihre Dienststellen und Einrichtungen, Institute, Vereinigungen und öffentliche und private Wirtschaftsbeteiligte sowohl aus Europa als auch aus den begünstigten Drittländ ...[+++]


Krachtens deze verordening, waarbij Verordening nr. 3699/93 gewijzigd wordt, komen de Lid-Staten voor de volgende maatregelen in aanmerking voor financiële bijstand uit het FIOV : - cofinanciering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers, mits de begunstigden niet meer dan tien jaar verwijderd zijn van de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd, dan wel ten minste 55 jaar oud zijn, en de begunstigden het bewijs leveren dat zij ten minste 10 jaar het beroep van visser hebben uitgeoefend ; - regelingen waarb ...[+++]

Nach dieser Verordnung, die die Verordnung 3699/93 ändert, dürfen die Mitgliedstaaten für die nachstehend aufgeführten Maßnahmen auf die finanzielle Beteiligung des FIAF zurückgreifen: - Kofinanzierung der nationalen Vorruhestandsregelungen für Fischer, wobei folgende Voraussetzungen gelten: die Begünstigten dürfen nicht mehr als 10 Jahre vom Erreichen der gesetzlichen Altersgrenze entfernt sein oder sie müssen mindestens 55 Jahre alt sein; und die Begünstigten müssen nachweisen, daß sie mindestens 10 Jahre lang als Fischer tätig war ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde landen waarbij' ->

Date index: 2025-01-27
w